Чего боятся женщины - Эми Гутман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Милая, это ты? Господи, какой ужас! Я только что узнал.
Звонил Рик. Не говоря ни слова, Келли передала трубку Парилло. В первую минуту ее захлестнула волна ярости. Впрочем, злость тут же сменилась полным безразличием.
— У нее все нормально, — отвечала тем временем детектив. — Учитывая обстоятельства… Давайте не будем занимать линию… Да, конечно, я ей передам.
Повесив трубку, Парилло обернулась к Келли:
— Он сказал, что возвращается домой. Скорее всего, к полудню будет здесь.
— Слишком поздно… — прошептала Келли, бездумно вперив взгляд в белую стену.
* * *
Мужчина все говорил и говорил, но Анна ничего не могла понять. Он рассказывал о людях, которых девочка не знала, и об ужасных вещах, которые они совершали. Один человек, Стивен Гейдж, убивал женщин. Какая-то Лора… Лора — мать Анны, сказал мужчина. Девочка отчаянно пыталась выплюнуть кляп — она хотела возразить: ее маму зовут не Лора, а Кэролайн, сокращенно — Келли.
Незнакомец держал в руках чулки: то растягивал их, то сжимал в кулаке. Он все повторял, что сожалеет и что Анна, конечно, тут совершенно ни при чем. И все же ему придется убить девочку — из-за того, что сделала ее мать. Из-за того, что сделала Лора. Он не хотел убивать ребенка, но иного выхода у него не было.
«У тебя есть выход! — хотела и не могла закричать Анна. — Не убивай меня! Мама, мамочка, спаси! Кто-нибудь! Помогите!»
Кошмар, это просто кошмар, и сейчас, прямо сейчас, она возьмет и проснется… Но нет, это не сон. Запах подвального помещения лезет в ноздри, в запястья врезаются веревки. Если бы ей дали сказать! Она бы все объяснила, и похититель отпустил бы ее — наверняка! Анна повернула голову справа налево, потом откинула назад. Шея затекла и не желала слушаться. Девочка хотела заговорить, однако звуки, вырвавшиеся у нее изо рта, нельзя было назвать словами.
Мужчина встал на колени и наклонился к ребенку.
— Прости, Анна, — шепнул он, и в голосе его проскользнула грусть.
На мгновение он напомнил девочке кого-то знакомого, но мысль мелькнула и ушла, оставляя лишь смутное воспоминание.
Похититель склонился ближе и накинул Анне на шею чулок.
Это неправда, думала девочка. Это все неправда, сейчас я проснусь. Петля скользнула по коже и затянулась — туже, еще туже…
* * *
Половина седьмого. К утру Келли застыла в полном безразличии. Наверху зашумела вода: Парилло принимала душ. Полицейский техник дежурил у телефона, от скуки почитывая первый попавшийся журнал. Криминалисты закончили осмотр дома и ушли — наконец-то, и все же она не могла заставить себя встать. Ею овладела апатия.
— Все хуже и хуже? — тихо спросила Келли. — Чем дольше ее нет, тем меньше шансы на благоприятный исход, так?
Техник поднял глаза от журнала:
— Прошло всего шесть часов. — Он хотел бы успокоить женщину, но не знал как. — Или даже меньше.
Келли закрыла лицо руками. В голову без конца лезли страшные картины: Анну насилуют, пытают, она напугана, кричит, стонет, зовет на помощь… А может быть — Господи, пожалуйста, только не это! — может быть, она уже мертва…
Вода перестала течь. На лестнице послышались шаги. В кухонном проеме появилась Парилло, ее короткие темные волосы влажно поблескивали. Детектив подошла к Келли и положила руку ей на плечо:
— Никому не надо позвонить, вы уверены? Может, позовете подругу?
Она отрицательно покачала головой.
Парилло присела на табуретку, намереваясь продолжать дежурство, и тут на улице заурчал мотор. Келли метнулась к двери… Приехали Ламберт и Найт, Анны с ними не было. Келли сникла.
— Мисс Тэйер… — Ламберт сразу перешел к делу. — Знаю, мы уже спрашивали, но кому еще Анна могла сказать, что собирается убежать из дома?
Келли бессильно откинулась на спинку дивана:
— Вы верите Генри? Верите, что мою дочь похитили?
Ушла последняя надежда, что девочка вернется сама.
— Мы проверяем все варианты. Хотя, скажу вам честно, мне кажется, мальчик не лжет.
— Он смог описать похитителя?
— С ним сейчас работает наш художник. Генри утверждает, что у преступника была густая борода.
— А машина? Номера он не запомнил?
— Седан темного цвета, то ли синий, то ли темно-зеленый.
— Вы спрашивали у Генри, кому они говорили о побеге?
— Сказал, что никому. Утверждает, что они с Анной поклялись хранить тайну.
— Что же выходит? — беспомощно удивилась Келли. — Если они никому не рассказывали, значит, похитителем мог стать любой прохожий? Шел по улице, увидел детей…
— Есть еще одна возможность, — заявил Ламберт. — За ними могли следить.
— Вы говорили с Натаном Лакосте?
— Да, сегодня утром. К тому же мы обыскали его квартиру и ничего подозрительного не обнаружили. Лакосте говорит, что вернулся домой около одиннадцати и всю ночь спал — один.
— То есть алиби у него нет?
— Алиби нет.
В этот момент у него запищал пейджер.
— Извините. — Ламберт достал мобильный и набрал какой-то номер. — Да?
Детектив подался вперед. Келли не знала, что и думать. Плохие новости? Или хорошие?
— Когда?.. Вы уверены? И где она сейчас? — Он прикрыл микрофон ладонью. — Обнаружена девочка, утверждающая, что она ваша дочь. Ее нашли на парковке крупного универсама. Говорит сбивчиво, но по описанию походит на Анну.
— Господи! — хрипло прошептала Келли. — Господи, где она?
— В патрульной машине, ее везут в больницу.
— В больницу? — забеспокоилась Келли. — Скажите, что с ней?
— Будем надеяться, ничего страшного. На первый взгляд все нормально, но все же стоит в этом убедиться. Анну осмотрит врач, и мы сразу же привезем ее домой.
Ламберт снова заговорил в трубку:
— Да, думаю, да. — Он протянул телефон Келли. — Вас сейчас соединят.
— Соединят? То есть я смогу поговорить с Анной? Она там?
Келли вцепилась в трубку мертвой хваткой. Сначала был слышен лишь треск помех, потом откуда-то издалека пробился слабый, но вполне различимый голос: — Мама?
— Анна! — Келли задохнулась от радости. — Милая, как ты?
— Нормально… Кажется.
По щекам женщины текли слезы. Анна жива! Жива!
— Мама? Там был мужчина, он заставил меня пойти с ним. Посадил в машину и отвез в подвал…
Девочка говорила спокойно, словно и не о себе. Так пересказывают содержание фильма или книги.
— Теперь ты в безопасности, — прошептала мать.