Книжные странники - Мехтильда Глейзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я приподнялась на сиденье:
– Какой же?
– Сейчас скажу. – Вертер сложил руки, соединив кончики пальцев. – Госпожа Эми, я бы, конечно, и раньше поговорил с вами об этом… Но с недавних пор к нашему союзу кое-кто присоединился…
Он отвел взгляд. Может ли быть, что в его голосе проскользнула нотка обиды?
– Так вот, я не знал точно, могу ли рисковать, и потому решил для начала промолчать.
Я открыла рот, собираясь отчитать Вертера. Хотела сказать, как это глупо. Ведь мы, разумеется, можем доверять Уиллу. Но я не дала этим важным словам слететь с губ…
Вертер посмотрел мне прямо в глаза и протянул лист бумаги. Витиеватым почерком на бумаге был выведен список:
Украденные идеи:
Алиса в Стране чудес (часы и жилет Белого Кролика)
Спящая красавица (долгий сон)
Портрет Дориана Грея (портрет)
Лесной царь (Лесной царь)
Волшебник страны Оз (ураган)
Маленький принц (цветок)
Сон в летнюю ночь (лето)
?
?
?
– А как же сокровища из «Тысячи и одной ночи» и «Дракулы»? – спросила я. – И коляска Элизабет Беннет?
Но Вертер махнул рукой:
– Оттуда идей не крали.
– А-а-а.
Я перечитала список.
– А что за знаки вопроса в конце?
– Они объясняются нашей теорией.
Вертер наклонился вперед и взял меня за руку. Жест показался мне неуместным, но я слишком волновалась, чтобы придавать этому значение. Его бледное лицо приблизилось ко мне настолько, что я могла различить каждую из длинных ресниц.
– Мы боимся, что тот, кто крадет такие сильные идеи, может задумать лишь одно, – прошептал он. – Мы боимся, что он хочет создать новое произведение.
На этих словах Вертер содрогнулся.
– Новое… произведение? – пролепетала я.
– Мой верный Вильгельм в последние дни углубился в древние летописи нашего мира и узнал, что это возможно. Но только если овладеть десятью самыми сильными литературными идеями.
У меня пробежал мороз по коже.
– Не хватает только трех идей, – прошептала я. – «Превращение» должно было быть номером восьмым в списке…
Вертер кивнул, но я все еще не поняла его до конца.
– Но почему… я хочу сказать, если хочешь создать новое произведение, почему просто не написать его? – Я ничего толком не могла понять. – Зачем использовать чужие идеи?
Вертер придвинулся ближе. Я чувствовала на губах его дыхание, пахнувшее мятой и фиалками.
– Сильные идеи на улице не валяются, – тихо сказал он. – Выдумать их очень трудно. Кроме того, не каждый может создавать что-то новое. Мы, персонажи, например…
Снаружи что-то стукнулось в окно. Голубое, гораздо более голубое, чем снег.
Мы вздрогнули. Я отодвинулась от Вертера, отдернула руку. Встала и открыла окно, за раму которого крепко ухватилась фея, парящая в потоке воздуха. Фею внесло в купе порывом ледяного ночного воздуха и волной снега, она приземлилась на соседнее сиденье. Ее крылышки затвердели от холода, и малышка пищала так возбужденно, что от напряжения ее голос срывался. Ей пришлось трижды повторить свои слова, прежде чем мы поняли, что рано обрадовались: пока мы ехали через русскую зиму, вор совершил очередную кражу. Он проник в «Странную историю доктора Джекила и мистера Хайда», из которой исчез не кто иной, как сам мистер Хайд!
Проклятие! Я закусила губу. Как вору удалось ускользнуть от нас? Как мы защитим литературу, если, несмотря на наши старания, вор легко переключается на другую жертву?
Вертер достал перо, зачеркнул знак вопроса у восьмого пункта и вписал туда название новой книги, а я призадумалась. И пришла к мысли, от которой мне стало плохо. Если Вертер и Вильгельм правы, значит, кто-то разрывает великие творения мировой литературы на части, чтобы создать новую книгу. Кому это может быть нужно? Бетси? Леди Мэйред? Уиллу?
Принцесса была юна и прекрасна.
Волосы ее доходили до пят, каждый день она наряжалась в прекрасные платья.
Когда Принцесса смеялась, все подданные приходили в восторг.
Она была прелестнейшим ребенком в своем королевстве.
Звонок будильника на телефоне спугнул мой беспокойный сон. За ночь мозги словно превратились в мокрую губку, и сейчас она бултыхалась внутри головы. Я со стоном спустила ноги с края кровати и, щурясь, вгляделась в туманное утро. Но сумела собраться с мыслями и понять, что нужно делать. Прямо сейчас.
Какая рань, еще даже не рассвело. До начала занятий в Тайной библиотеке куча времени. Я залезла под душ, потом, не глядя, вытащила вещи из шкафа, оделась. Чистила зубы, одновременно собирая волосы в неаккуратный узел на затылке. Не посмотрелась в зеркало и только на лестнице поняла, что надела мерзкий свитер, купленный Алексой в Лервике. И наплевать.
На втором этаже я на ходу схватила со стола кусок хлеба и тут же выскочила за дверь. Мокрый от росы гравий хрустел под ногами, легкие наполнялись холодным влажным воздухом. Я уходила из парка Ленноксов, но не в Тайную библиотеку. Нет, я спешила на болото. Внезапно заторопилась так, что перешла на бег. Какое-то смутное чувство подсказывало мне, что лучше не терять времени.
Запыхавшись, я добежала до хижины Уилла. Без стука вошла и бросилась к дивану.
Уилл, как раз надевавший джинсы, от неожиданности запутался в штанинах и отскочил к печке.
– Эми! – воскликнул он. – П-привет! Что-то случилось?
Не глядя на него, я опустилась на пол. Обеими руками прощупала закуток под диваном, проверила все углы, отодвинула паутину. Ничего. Я не могла перевести дыхание.
– Э-э… Эми? – Уилл опустился рядом со мной. – Все в порядке?
Вскочив, я отшатнулась от него:
– Где они?
По словам Вертера, чтобы восстановить литературные произведения, нужны изначальные идеи. Но я опоздала. Я была готова влепить себе пощечину.
Уилл, удивленно подняв брови, уставился на меня:
– Где – что?
– Идеи, – прошептала я. – Вчера они были здесь, Уилл, я сама видела. Признавайся, где они?
Чем дольше я говорила, тем выше поднималась во мне волна страха. В любую секунду она могла обрушиться и унести меня.
Я ведь совсем не хотела, чтобы Уилл отвечал. Только бы не слышать, как он во всем сознается. Мне просто нужно найти идеи и вернуть их на место.