Пролейтесь, слезы… - Филип Киндред Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мескалин, — кивнул Джейсон. — Во всяком случае, так она мне сказала. — Хотел бы я знать, что это было на самом деле, подумал Джейсон. Страх снова стиснул его сердце. Может, галлюцинация продолжается? И я по-прежнему нахожусь в дешевой гостинице? О боже, что же мне делать?
— Тебе надо явиться в полицию, — сказала Хизер.
— Они ничего не докажут! — выкрикнул Джейсон. На самом деле он в этом не был уверен. За последние два дня он много узнал о полиции. И о Второй Гражданской войне. Все сразу.
— Если бы ты был невиновен, тебя бы не разыскивали. Полицейские все делают по справедливости. Это не нацисты.
Он развернул газету и принялся читать дальше:
…предположительно от передозировки отравляющего вещества, которое Тавернер дал мисс Бакмэн, когда она либо спала, либо находилась в состоянии…
— Здесь пишут, что убийство произошло вчера, — сказала Хизер. — Где ты был вчера? Я звонила тебе домой, но ты не отвечал. Подожди, ты сказал, что…
— Это было не вчера. Это случилось сегодня. — Мир закачался. Джейсону показалось, что тело его утратило вес и поплыло вместе с квартирой в бездонный океан забвения. — Они отодвинули дату смерти. Как-то раз я приглашал полицейского эксперта на передачу. Так вот, он говорил, что часто…
— Заткнись!
Джейсон поднялся на ноги. Беспомощный. Ждущий.
— Про меня там тоже есть, — процедила сквозь зубы Хизер. — На последней странице.
Джейсон послушно нашел последнюю страницу, где шло продолжение статьи.
…в качестве гипотезы полицейские эксперты выдвигают предположение, что Тавернер узнал о связи между Элис Бакмэн и певицей Хизер Гарт. Это вызвало в нем приступ безумной ревности, в ходе которого…
— А какая между вами была связь? — опешил Джейсон. — Зная Элис…
— Ты же сказал, что вы познакомились только сегодня.
— Она показалась мне странной. Честно говоря, я подумал, что она лесбиянка. Ты спала с ней? — Джейсон перешел на крик — контролировать себя он уже не мог. — Спала?
От удара Хизер он чуть не упал. Джейсон инстинктивно закрыл лицо руками. Таких пощечин ему еще не давали. В ушах звенело, боль была нестерпимой.
— Ладно, — сказала Хизер. — Можешь тоже меня ударить.
Джейсон сжал кулак, размахнулся, потом рука его опустилась, пальцы разжались.
— Не могу, — прошептал он. — А жаль. Тебе повезло.
— Не сомневаюсь. Если ты убил ее, то можешь убить и меня. Терять тебе нечего. Все равно пойдешь в газовую камеру.
— Почему ты не веришь мне? — простонал Джейсон. — Я ее не убивал.
— Не имеет значения. Главное, они думают, что это ты. Даже если ты выпутаешься, карьере твоей конец. И моей тоже. На нас можно ставить крест, ты понимаешь? Понимаешь, что ты наделал? — Она уже визжала. Испугавшись, Джейсон двинулся в ее сторону, но потом отступил.
— Если бы мне удалось поговорить с генералом Бакмэном, я бы сумел…
— С ее братом? — завизжала Хизер. — Ты собираешься апеллировать к нему? — Выставив руки, она пошла на Джейсона. — Как только поступило заключение судмедэксперта, генерал Бакмэн официально заявил, что он лично возглавит расследование. Ты что, не можешь прочитать всю статью? Я ее десять раз перечитала по дороге сюда. Я забирала платье, которое мне прислали из Бельгии. Кому оно теперь нужно?
Джейсон попытался ее обнять. Хизер резко отстранилась.
— Я пойду в полицию, — сказал он.
— Делай, что хочешь. — Ее голос сорвался до шепота. — Мне наплевать. Только убирайся. Не хочу тебя больше видеть. Лучше бы ты тоже сдох. Вместе с ней. Тощая сучка… от нее были одни неприятности. В конце концов ее пришлось просто вышвырнуть. Присосалась ко мне, как пиявка.
— Хороша ли она в постели? — спросил Джейсон и тут же отпрянул, ибо пальцы Хизер метнулись к его глазам.
Какое-то время оба молчали. Джейсон слышал ее и свое дыхание. Быстрые шумные колыхания воздуха. Вдох, выдох. Вдох, выдох. Он закрыл глаза.
— Делай, что хочешь, — повторила Хизер. — А я иду в полицейскую академию.
— Тебя что, тоже ищут?
— Ты что, не можешь прочитать всю статью? Не можешь дочитать проклятую статью до конца? Им нужны мои показания — как ты отреагировал на мои отношения с Элис. Боже милосердный, оказывается, всем известно, что мы с тобой спим.
— Я не знал про ваши отношения, — сказал Джейсон.
— Я им про это скажу. А когда… ты про это узнал?
— Только что. Из газеты.
— А вчера, когда ее убили, ты об этом знал? Тут Джейсон сломался. Сопротивляться он больше не мог. Этот мир был сделан из резины. Все отскакивало. И меняло форму, стоило лишь прикоснуться. Или посмотреть.
— Хорошо, сегодня, — вздохнула Хизер. — Если тебе легче думать, что это случилось сегодня. Как ты мог не знать, когда об этом знали все?
— Прощай, — сказал Джейсон и сел на диван завязать шнурки. Потом он взял с кофейного стола коробку. — Это тебе. — Джейсон бросил коробку Хизер. Она попыталась ее схватить, но коробка упала на пол.
— Что там?
— Не помню, — сказал Джейсон. — До свидания. Опустившись на колени, Хизер подняла коробку и открыла ее. Покрытая голубой глазурью ваза не разбилась.
— О! — воскликнула Хизер, встала и подняла вазу к свету. — Какая красивая вещь! Спасибо.
— Я не убивал эту женщину, — сказал Джейсон. Хизер молча поставила вазу на полку с безделушками.
— Ну что, — пробормотал Джейсон. — Я пошел? — Он еще потоптался возле двери, но Хизер продолжала молчать. — Ты что, язык проглотила?
— Позвони им, — произнесла Хизер. — Скажи, что ты здесь.
Он взял трубку и вызвал оператора.
— Я хочу позвонить в полицейскую академию Лос-Анджелеса. Соедините меня с генералом Феликсом Бакмэном. Скажите, что это Джейсон Тавернер.
— Я вам дам номер…
— Я хочу, чтобы это сделали вы.
— Но, сэр…
— Пожалуйста, — сказал Джейсон.
Глава 27
— Попытаюсь объяснить вам, как действует этот наркотик, — сказал своему начальнику генералу Феликсу Бакмэну главный судмедэксперт полицейской академии Лос-Анджелеса Фил Вестербург. — Вы о нем не слышали, потому что им еще никто не пользовался.