Оценщик. Том 2 - Илья Сергеевич Модус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бери курс на Михольд, — приказал я.
— Зачем? — ошарашенно посмотрел на нас паренек. — Город же под ударом Армии Монстров. Если вы хотите что-то изменить, то…
— Я хочу забрать с собой все, что смогу использовать в путешествии, — пришлось пояснить ему свои соображения относительно денег и запасов. Подумав, лейтенант согласился.
Глайдер неспешно завалился на правые плоскости, меняя направление своего планирования.
— Несколько часов и мы будем на месте, — сообщил Слейпнир. — Но должен предупредить — если в городе нет катапульты для глайдера, то у нас возникнут большие проблемы с транспортом.
— Эта штука не сможет взлететь с ровной поверхности? — уточнил я. — Или не получится ее посадить?
— Я справлюсь и с посадкой, и со взлетом, — поморщился лейтенант. — Дело в другом. Чтобы наше путешествие не закончилось при новом взлете в ближайшей скале или бархане, то угол запуска должен все же присутствовать. У нас не так уж много топлива в баках — эти глайдеры создавали не как трансконтинентальный транспорт, а как средство перевозки грузов между городами и поселениями. Расстояние между ними плюс-минус одинаковое, поэтому и объемом топлива для двигателей пожертвовали в угоду грузоподъемности.
Значит мы в любом бы случае не долетели бы до «Хранителя». Не думаю, что в городах сохранилась необходимая инфраструктура.
— Вот только тогда зачем монстрам это корыто? — озвучил я свою мысль. — Навряд ли хотели повторить «подвиг» Икара.
— Ого, ты знаешь про греческую трагедию? — удивился Слейпнир.
— При чем тут эти любители оливок ипидорасить друг друга в сракотан? — поморщился я. — Икар — это мой товарищ. Он как-то поспорил на то, что сможет захватить вражескую базу, десантировавшись на нее. Взял вертолет, отряд бойцов и тупо прилетел прямо во вражеский штаб.
— Что, вот так просто?
— Конечно.
— И ему никто не пытался помешать?
— А зачем? — пожал плечами я. — Ему просто вломили из ПЗРК и вместо роты солдат и пяти суперсолдат на площадь перед штабом врага грохнулся горящий остов вертолета. С тех пор и говорим про «подвиг» Икара, когда хотим рассказать всю ценность идиотского плана высадки.
— Теперь понял, — усмехнулся Слейпнир. — Не думаю, что у местных остались зенитные системы вооружения, но… Самое ценное в этом глайдере — это система распознавания «свой-чужой», благодаря которой…
— Ублюдки могли бы прилететь прямо в расположение города, где эти системы есть и как следует повеселиться, — понял я.
— Вот только у них нет нейроимплантов, — напомнил Слейпнир. — А без них пилотировать глайдер или любую другую технику невозможно.
Значит он есть у Армии Монстров. Ну или какой-то способ обойти это ограничение без вреда для ценного оборудования.
Не нравится мне это.
— Не будем тогда терять времени, — решил я. — Возвращаемся в Михольд, получаем желаемое, после чего валим оттуда со всем, что можем получить для похода.
— И отделываемся от лишних ртов, да, капитан? — хмыкнул Слейпнир.
Сообразительный парнишка. Ничего, мы еще сделаем из него суперсолдата. Вот только Корпорации ли?
Правда, он не подозревает о том, что у меня есть еще один, резервный план.
Путь на север долог и явно опасен. И дело даже не в том, что придется контактировать с аборигенами, которые могут оказаться враждебными нам. Падет Михольд, Армия Монстров сядет нам на хвост всей своей массой. Им явно что-то нужно от древних аванпостов или техники Предтеч. И в Михольде как раз есть кое-что, что может их заинтересовать.
Те самые мехи-Стражи, которые стоят памятниками прошлому величию. Как долго проживет местное человекоподобное население, если монстряки получат в свое распоряжение таких мехов⁈ Если они хоть немного похожи на Прорыва, то у человеческих поселений будут очень большие проблемы в будущем.
С точки зрения колонизации планеты Корпорацией, чем слабее будет местное население, тем меньше проблем при захвате они предоставят. Поэтому усиление Армии Монстров мне не выгодно ни в каком случае.
Они либо истребят «поселенцев», либо завладеют древними технологиями. Может быть основная часть армии и была мутантами с недалеким уровнем познания, но во главе… Скорее всего всем заправляют Эфирные. И им что-то нужно от древних технологий.
Сперва башня-ретранслятор, потом руины, да и в городах, думаю, остались обломки былого величия. Раз уж «поселенцы» не подходят под категорию тех, кем они могут повелевать, то…
В голове крутились разрозненные мысли, но я, словно Усейн Болтов, был быстрее.
— Как далеко от Михольда башни-ретрансляторы Системы? — поинтересовался я.
— Обычно их строили рядом с каждым крупным городом, — сказал пилот. — А к чему вопрос? Из ваших рассказов я понял, что вы уже побывали в одной.
— И не только мы, — напомнил я. — А еще монстряки лезут к старым секретам. И, если Красная Королева не врет, то Эфирные могут колдовать над техникой твоих соотечественников. Смекаешь?
— Думаешь, они могут нас отключить от Системы?
— Ты-то вообще игнорируешь мою девочку-«Злодейку», а вот мне без турбо-режима и пассивных усилений, будет крайне не просто с ними сражаться, — пояснения заставили пилота задуматься.
Надеюсь, семена сомнений взойдут раньше, чем мы засядем в очередную задницу, которые нам щедро подкидывает эта планетка.
— Не особо приятно получится, — вздохнул лейтенант — Но, постой. Если у них нет «Скай», то как они подключатся⁈
— Они же не идиоты, скорее всего. Могли что-то придумать за последние сотни лет. В конце концов что будет, если они взорвут ретранслятор, например?
— Система в этой части планеты перестанет функционировать.
Вероятно. Но, помнится, перед отправкой сюда Лолька уверяла, что может быть мобильным ретранслятором Системы. Не местной ССР, понятно, а «Злодейки». Как-то подзабыл я об этом.
Стоит прояснить сей момент.
— Верно. А если у них все же есть «Скай», которая, как и Лолька, перепишет Систему. Но уже так, чтобы мы оказались за бортом жизни? Не думаю, что мы продержимся против каких-нибудь орков в турбо-режиме.
— Тоже верно, — помрачнел Слейпнир, с силой сжав штурвал глайдера. — И какие планы?
— Знаешь, лейтенант, — произнес я, направляясь к выходу из кабины. — Давай-ка сделаем небольшой крюк перед тем, как полетим к Михольду. Нужно кое-что проверить. И не скучай, скоро вернусь.
— Надеюсь, ты не собираешься десантироваться с высоты в десяток-другой километров? — напрягся пилот.
— Нет, — успокоил его я. — Просто хочу по душам поговорить с одной мелкой технозасранкой.
* * *
Ненавижу так говорить, но…
— Кажется, я оказался прав.
Глайдер еще не добрался до Башни-ретранслятора, но уже можно было заметить разбитый рядом с ней полевой лагерь. Судя по количеству палаток, тут не меньше тысячи бойцов.
Противник, очевидно, сделал надлежащие выводы из того, что малочисленный отряд не добился своих неизвестных целей и начал работать наверняка. Крупное прикрытие и, наверняка, кто-то из них работает внутри Башни.
Тот самый кто-то для которого ее захватывали в прошлый раз.
Радиационный фон, вызванный перезапуском реакторов во время нашего появления