Удар Ворона - Патриция Бриггз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэра села рядом с ним на скамью на крыльце и положила на его руку свою. Вздохнула.
– У него два глаза, но правый слишком велик, а левый ниже правого.
– Это рот, – ответил Таер. Он поставил свое произведение на колени и взъерошил волосы жены. – Они уже должны были вернуться, даже если бы привели с собой весь клан.
– Только по карте, – напомнила она. – Никто из нас там не был. А на карты надежды нет.
За прошлую неделю такой разговор в разных вариантах происходил неоднократно. Этот – второй за утро, и теперь ее очередь указывать на те безвредные обстоятельства, которые могли задержать мальчиков. По крайней мере, она предполагала, что Джес отправился с Лером.
У их ног Гура подняла голову и посмотрела на тропу, по которой ушел из дома Лер. Сэра почувствовала, как ускорился пульс Таера. Ее тоже, но Гура перевернулась и подставила брюхо солнцу позднего утра.
Таер вздохнул.
– Ну, хоть Хенна их увела, так что Форан тоже не расхаживает взад-вперед. Для человека с репутацией лентяя и бабника он слишком уж долго сидит на месте. Мне казалось, у вас начнутся столкновения.
– Когда он неподвижен, кажется, что никогда больше не пошевелится, – сказала Сэра.
Таер рассмеялся.
– Уверяю тебя…
Гура вскочила и негромко рявкнула, глядя на тропу. Сэра тоже посмотрела на нее, но увидеть ничего не смогла, потому что тропа изгибается и исчезает на лесистом холме.
Таер прекратил вырезать и прошел на край крыльца. Поднял руки, заслоняя глаза, как будто это помогло бы ему заглянуть за поворот. Гура замахала хвостом.
– Это мальчики, – сказала Сэра.
– Или остальные возвращаются с рыбалки кружным путем.
Несмотря на лаконичный ответ, Сэра слышала энтузиазм в голосе мужа.
Хвост Гуры завилял вдвое быстрее, и собака громогласно залаяла.
– Иди приведи их, – сказал Таер.
Второго приглашения не потребовалось: Гура вскочила и со всей скоростью бросилась по тропе. Таер широко облегченно улыбнулся Сэре, ожидая, когда сыновья покажутся из-за поворота.
Но они не появились.
– Слишком долго, – сказал Таер, словно услышав мысль Сэры.
– Иди, – сказала она.
Он соскочил с крыльца почти так же быстро, как Гура, и побежал по тропе волчьим шагом: Сэра видела, как таким шагом он пробегал по лесу многие мили. Не осталось ни следа хромоты, и Сэра надеялась, что муж говорит правду, когда заверяет, что колени нисколько не болят. Но даже если болят, он не остановится, пока не найдет детей.
Сэра вошла в дом, достала хлеб, который испекла ночью, и принялась нарезать его и мазать маслом. Мальчики будут голодны; ее мальчики всегда голодны.
С ними все в порядке. Она повторяла это, как молитву.
Наконец дверь растворилась, и вместо спокойного приветствия, которое она сочинила заранее, Сэра сказала:
– Положи его на кровать. Ты нес его всю дорогу с холма? Она стащила с кровати одеяло, чтобы мрачный вспотевший муж мог уложить сына в постель.
– Нет, это делала лошадь, – ответил Таер, помогая снимать с Лера грязную обувь и одежду. Лер при этом даже не шевельнулся. – Джес занят его кобылой.
Когда закончили, Таер помог Сэре укрыть Лера.
– Пойду и закончу дела с лошадью, – сказал Таер. – Джес выглядит ненамного лучше Лера, хотя он на ногах, но он не заставит эту проклятую кобылу ждать.
– Кое-кто научил его упрямству, – холодно сказала Сэра.
Таер устало улыбнулся и коснулся ее щеки.
– С ними все в порядке, императрица. Они просто устали. Успокойся.
Сэра ждала, пока Джес не прикончил похлебку и разогретый хлеб, потом сложила руки на груди и сказала:
– Рассказывай.
Джес слабо улыбнулся ей и при этом показался еще более усталым. И Сэра почувствовала себя виноватой за то, что подгоняет его. Вина всегда сердила ее. Даже когда для этого не было причин. Она подняла брови.
– Не знаю, с чего начать, – сказал он. Улыбка исчезла так же быстро, как появилась. – Клан Ронжера мертв. И город Колберн тоже. Лер запечатал стены, так что туда никто не войдет, пока это не будет безопасно.
Сэра села, стараясь держать спину прямой, а выражение лица сохранять спокойным.
– Вы нашли весь город мертвым? – спросил Таер. – Чума? Мало болезней могут убить столько людей.
Лер застонал на кровати и сел.
– Боги забери это! – произнес он обычное для Редерна проклятие, хотя Сэра раньше никогда от него его не слышала. – Если я позволю Джесу рассказывать, вы никогда не поймете, что случилось. Но когда закончу, снова буду спать.
Он сел, скрестив ноги, опираясь локтями о колени, и опустил голову на руки, как будто она болела.
– Джес появился, когда я еще не проехал день. Мы двигались по карте, это кратчайший путь в Колберн.
В сжатых фразах Лер описал, что они обнаружили. Сэра слушала его не прерывая, пока он рассказывал о Брюидд и о чуме тени.
– Думаю, она считала, что сделала нас невосприимчивыми к болезни, – говорил Лер. – Но мы все равно подхватили ее. Оба, и Джес, и я. Не знаю, почему мы не умерли, как все остальные.
– Защитник считает, что нас спасла Брюидд, – добавил Джес. – Я не Целитель, но могу прогонять тень, правда, если тень была бы частью болезни, я не смог бы сделать этого. Мы заразились, но это не та болезнь, которую насылает Черный. – Он снял с пояса мешочек и протянул матери. – Брюидд просила отдать тебе это.
Она почувствовала их сквозь ткань мешочка. Мермори. И каждая обозначает множество смертей. У Бенрольна их было пять, так он говорил.
– Вы оба ложитесь спать, – сказал Таер, не отрывая взгляда от лица жены. – Мы с мамой пройдемся. Лер, есть хочешь? Джес съел столько, что хватило бы на четверых. Ты тоже должен быть голоден.
Лер качнул головой – один раз, но очень решительно, снова лег и с головой укрылся одеялом.
Вставая и направляясь к двери, Сэра оставила мешочек на столе. Это не имеет значения. Если бы она выбросила мермори в море, они все равно вернулись бы к ней. Ей от них не спастись. От символов смерти ее народа и ее вины.
* * *
Гнев и горе подгоняли Сэру, когда она поднималась по крутой тропе, по которой только что спустились ее сыновья. Идя, она вспоминала лица людей клана Ронжера. Они все мертвы, и ее собственный клан тоже мертв. Как будет мертв Таер. И все это ее вина.
Держи себя в руках.
Опасно сердиться, если ты Ворон. Вороны не плачут. Слезы ничего не решают. Она гневно вытерла свои слезы.