Кастрюлька с неприятностями - Анна Викторовна Дашевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Знаешь, я просто вспомнил, как сам десять лет назад приехал сюда из Порт-о-Пренса. И как меня пинали с места на место, нигде не платили нормально, зато нагружали на всю катушку. Это здесь, в «Оленьем роге», я стал такой…
– Респектабельный, – подсказала я слово.
– Да, именно респектабельный. А ведь чуть в банду не попал. – Он тяжело вздохнул. – И я не хочу, чтобы мой младший брат проходил такой путь.
– Пожалуйста, не волнуйся. Мы же будем расширяться, ты забыл? Нам каждая пара рук очень ценна! Приводи Франсиса, отличная мысль!
Выпроводив Джонатана, я задумалась: ни дома, в Вицнау, ни в Люнденвике я не сталкивалась с ксенофобией. Рядом жили хомо и эльфы, гномы и дроу, появлялись драконы. Говорили, далеко на севере население вполне нормально вело дела с троллями. И вдруг услышать, что тут, в столице, кого-то из хомо преследовали из-за цвета кожи? Странные вещи бывают в людском сознании…
Майор Паттерсон и мэтр Корстон все-таки появились в ресторане совсем поздно, уже в тот момент, когда официанты начали подумывать о снятии скатертей. Довольны оба были до чрезвычайности. Я увидела их на экране камеры безопасности, когда они уже расправились с большим салатом и приступали к тыквенному супу, и вышла в зал.
– Лиза, привет! А мы тут тебя ждем, – радостно сказал Дэн.
– Госпожа фон Бекк, добрый вечер! – поздоровался мэтр.
– Добрый вечер, господа! – Я присела к столику и кивнула официанту, чтобы мне принесли бокал вина. – Что-то мне подсказывает, что вам есть о чем мне рассказать, да?
Им было что рассказать! Перебивая друг друга, они в красочных подробностях описали захват Герберта-Джеймса Симмонса-Рэйвенвуда, арест Ночной гильдии в полном составе и очистку Косого Треугольника от криминального элемента.
– Так что спасибо вашему родственнику, госпожа фон Бекк, – завершил рассказ мэтр. – Без его помощи мы бы так дешево не отделались! А его концепция четырехмерной блокирующей сети на базе воздуха и земли вообще войдет в учебники!
– Отлично! Я рада, что эта проблема у нас с вами ликвидировалась, – улыбнулась я. – И как раз хотела спросить, тот мужчина в Косом Треугольнике, про него что-то выяснилось?
– Да… странная история, вообще говоря. – Дэн потер кончик носа. – Мы его там, конечно, нашли. Как вы и описали, связанным. В себя он пришел к моменту, когда стража вошла в дом. Только он не говорит.
– В смысле? – не поняла я. – У него что-то в голове тронулось от удара? Потому что я своими ушами слышала, как он пел там, в своем кабинете, вполне себе связно выговаривая слова.
– Нет-нет, тут дело не в травматическом шоке. Он вообще отказывается говорить. Совсем. Смотрит прозрачными светлыми глазами и никак на вопросы не реагирует.
– Я вам больше скажу, – вмешался маг. – Кое-кто пытался его ментально прочитать. Так вот, там, в его сознании, будто стена поставлена, и за нее не пробраться. По ауре если смотреть, так он не маг, но ауру ведь и скрыть можно… Мы его, конечно, на всякий случай в антимагической камере держим. И ошейник орихалковый надели.
Да, это новость была плохой. Не знаю, почему воспоминание о том человеке пугало меня до дрожи. Ладно, оставалось надеяться, что это просто нервы так… шалили.
– Дэн, – вспомнила я. – А что там с баронессой Макмердок? Нашли ее?
– Нет, увы… – Дэн на глазах потускнел. – Три месяца она торчала в Люнденвике почти безвылазно, а стоило только Службе безопасности ею заинтересоваться, сразу исчезла. Жила эта дама в арендованном доме, срок аренды закончился, и она уехала. Куда – хозяин, разумеется, не интересовался.
– Погоди, а откуда она взялась? Неужели неизвестная женщина пришла с улицы, сказала, что она баронесса Макмердок, и он подписал с ней договор?
– Нет, разумеется. У нее было должным образом написанное рекомендательное письмо. Но от кого, домовладелец не помнит. И найти его у себя в кабинете тоже не смог, хотя при моих ребятах добросовестно перерыл всю почту.
– Баронесса сама это письмо и сперла. То есть, простите, расслабился, – похитила! – прокомментировал мэтр, дожевывая соленый огурец.
– Мэтр, а магический поиск невозможен? – спросила я.
– Увы, нет! Для него нужна вещь из личного обихода человека, что-то, чего он касался постоянно. А баронесса Макмердок, съезжая, ухитрилась не оставить ни одной личной вещи. Даже смятой бумажной салфетки.
– Подождите, но ведь есть дом! В доме она прожила три с лишним месяца, съехала день-два назад. Следы ауры должны были остаться.
– Госпожа фон Бекк, ну как вы себе представляете магический поиск с домом на привязке?
Я представила эту картинку и хмыкнула.
– Да, действительно. Хорошо, а заклинание тождества?
Мэтр медленно покачал головой. Ну да, разумеется, – эльфы разработали его совсем недавно по своим меркам, лет пять назад, и не торопились внедрять повсеместно. Но каков Риэль! Давая мне несколько необходимых формул, он оставил и эту, со словами: «Полагаю, это понадобится тебе в самое ближайшее время». У него что, еще и дар предвидения есть? А если есть, интересно, я его унаследовала? Ладно, можно было сделать еще один подарок магическому сообществу Бритвальда.
Я достала коммуникатор, открыла записную книжку и нашла нужную запись.
– Заклинание магического тождества. Эльфийское. Теперь магический поиск сработает, как вы думаете?
Мэтр Корстон вцепился в коммуникатор и пропал для общества на долгое время. Я повернулась к Дэну:
– Хорошо, баронесса исчезла, а лакей?
– Бенсона взяли, петь соловьем он начал еще арестной бригаде. А уж следователю рассказал вообще все, что знал и чего не знал. Вот только, к сожалению, знал он немного. Баронесса его привлекла к своим делам, попросту поймав на горячем – он пытался что-нибудь стащить из оставленной ею сумочки. Она платила ему сперва за небольшие разовые поручения, потом, убедившись в его «надежности», поручила кое-за кем следить. Потом велела подсунуть одному из гостей дворца «заряженную» рюмку…
– Заряженную?
– В данном случае – каким-то наркотиком, по-видимому, потому что через короткое время человек стал вести себя неадекватно, навлек на себя немилость его величества и был отослан из дворца.
– Ясно.
– Ну вот, дальше – больше. Ему поручили на балу Середины лета подлить в лимонад в бокале одной юной леди «Бешеного кролика». Не знаю, рассчитывали они девушку скомпрометировать, чтобы затем шантажировать ее единственного родственника, деда, или были какие-то иные цели, но Дина этого не пережила. Просто сердце не выдержало.
– Что? Вы сказали «Дина»? – прервал Дэна мэтр Корстон.
– Ну да, так звали пострадавшую, Дина Стэмфорд.
– Какие же мерзавцы, какие мерзавцы! Вот в чем дело было… Простите, я должен поговорить с коллегой!
И