И весь мир в придачу - Татьяна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Телефон по-прежнему гудел унылыми гудками. Трубку никто не брал.
Должно быть, что-то случилось. Что-то непоправимое и ужасное, и ее никто не ждет в этом чужом и огромном городе.
Может, книжную выставку отменили? Впрочем, что за ерунда?! Франкфуртскую выставку не в силах отменить никто, должно быть, даже сам папа римский.
Вот интересно, папа римский пробовал когда-нибудь отменить книжную ярмарку во Франкфурте?!
Какая чепуха. Ужасная чепуха. Мне в голову лезут всякие глупости, потому что я не знаю, почему осталась совершенно одна в аэропорту и ни один телефон не отвечает, а меня должны ждать, по меньшей мере, десяток человек – издатель, редактор, переводчик, литературный агент, люди из международного отдела, журналисты, которые будут представлять в Германии мою новую книжку!
Волосы все лезли в глаза, и она заправляла их за ухо растерянным, беспомощным жестом. Человек, который все время наблюдал за ней из бара, понял, что паника почти накрыла ее с головой, и неторопливо поднялся из-за стола.
Теперь – он знал это совершенно точно – с ней можно будет сделать все, что угодно. Он знал, как она боится толпы, как ненавидит самолеты, аэропорты и неопределенность. Он знал, что она совсем не говорит по-немецки и ее беспокоит предстоящее выступление, которое должен переводить профессиональный переводчик.
Он знал о ней все – ну, или почти все! – и это знание давало ему определенную власть над ней. Сейчас, глядя на нее, растерянную и одинокую, обтекаемую равнодушной толпой, неловко приткнувшуюся к стене – прямо за ее плечом рекламный красавец с горными лыжами на плече предлагал всем угощаться некой минеральной водой, – он чувствовал эту власть особенно остро.
Ему не было ее жаль. Он точно знал, что будет дальше, и нисколько этого не боялся.
Она в последний раз набрала номер и последний раз прослушала серию унылых гудков. А потом вздохнула и огляделась.
Значит, придется все брать в свои руки и как-то выбираться самостоятельно. В конце концов, она не в Мозамбике, а в самом крупном и людном аэропорту старушки Европы, с ней здесь ничего не может случиться! По крайней мере, не должно.
Она так хотела, так мечтала, чтобы ее книжку представляли именно на этой, самой знаменитой европейской выставке, ей так нравилось думать, что вот и она стала настоящей писательницей, и все не зря, все сбылось, а тут вдруг… такая история!
Ведь они же все знают, что она ненавидит самолеты, аэропорты и толпу! Они обещали ее встречать, и поддерживать, и помогать во всем. И вот никого нет. А если ее убьет какой-нибудь поклонник или, наоборот, ненавистник?! Она же пишет детективы, а всем известно, что истории с убийствами особенно возбуждают сумасшедших!
Она еще повздыхала, с тоской посмотрела на рекламного красавца, его лыжи и воду и осторожно вступила в людской поток, который шумно и широко тек рядом, то разливаясь на ручейки, то закручиваясь в водовороты.
Ничего, ничего. Ей бы только до такси добраться, а там…
А что там?!
Чужой город, завтрашнее выступление, толпа, которой она так боится!..
Он шел в двух шагах позади нее и как будто слушал ее мысли.
Он даст ей еще немного помучиться, а потом…
И тут она оглянулась и остановилась как вкопанная.
Он не ожидал этого, ну никак не ожидал!
Теперь они стояли в самой середине людской воронки, которая клокотала и ревела вокруг них.
– Привет.
Она кивнула, рассматривая его. Взгляд был не очень приветливый. Прямо скажем, так себе был взгляд. Если бы из глаз у нее сию минуту посыпались искры или вдруг стали бить молнии, он бы нисколько не удивился.
– Как это я не догадалась, – задумчиво выговорила она и заправила за ухо блестящую прядь. – А должна была бы… Ты что, звонил в мое издательство? Чтобы меня никто не встречал и трубки никто не брал?
– Звонил, – покаялся он.
– Молодец, – похвалила она. Похвала тоже звучала так себе.
Он понял, что должен оправдываться, иначе дело кончится плохо. Как в ее детективном романе!.. Убийство произойдет непосредственно здесь, в зале прилета аэропорта города Франкфурта.
– Я так хотел полететь с тобой!.. А ты мне что сказала!
– Что я тебе сказала?
– Ты сказала, что я тебе буду только мешать!.. – Он подошел к ней поближе и забрал у нее из рук сумку. – А у тебя выступление, да еще на выставке, да еще в Германии!.. Я сразу решил, что встречать тебя здесь буду только я, а не какие-то там агенты и издатели.
– И ты сделал все для того, чтобы я нервничала и бесилась, да?
Он кивнул очень серьезно.
Людской водоворот крутился и кипел вокруг них.
Она подошла поближе.
– Ты ужасный человек.
Он опять кивнул.
– Хочешь, я сейчас же улечу в Москву? Провожу тебя в отель и улечу. – Он помолчал и добавил: – Ну, если я так уж мешаю тебе жить!
Тут она вдруг его поцеловала, взяла за руку, и они пошли, сразу став частью течения, которое неслось вокруг них.
– Ты мне мешаешь жить уже пятнадцать лет, – сказала она и смешно сморщила нос. – Не знаю, что бы со мной было, если бы ты был не такой сумасшедший и тебе тогда, давно, не пришло бы в голову на мне жениться. По крайней мере, писательницей я бы точно не стала!.. И моя жизнь не была бы похожа на детектив. А это иногда так… забавно!