Волшебный свет - Серж Брюссоло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зеб оживился, как бывало всякий раз, когда зеленокожий мальчик собирался высказать свое мнение.
– Это все свет фонаря, – сообщил он. – Он слишком надолго задержался на одном месте, вместо того чтобы вращаться и освещать остальные участки местности…
– И что с того? – спросил Наксос.
– Все, на что падает свет, начинает расти… а поскольку он слишком долго остается на одном месте, все растет слишком сильно… Понимаешь?
– Я поняла, что ты хотел сказать, – прошептала Пегги. – Свет маяка вызывает ускоренный рост того, что освещает.
– Ничего себе! – всполошился Наксос. – Если бы мы заснули не в тени старой стены, мы сейчас и сами уже стали бы великанами!
Восхищенные и испуганные разом, трое друзей прошли немного в сторону сада, стараясь не покидать зоны тени, которая спасала их от внушающих опасение лучей маяка.
Зелень уже разрослась настолько, что почти погребла под собой руины древнего города. Кусты превратились в буйные джунгли, сорняки выросли с небольшие деревца, папоротники походили на доисторических гигантов, а фрукты превосходили все мыслимые размеры.
Время от времени из кустов с оглушительным жужжанием вылетали гигантские насекомые и исчезали за поворотом стены.
– Ты видел? – спросила вдруг Пегги придушенным голосом. – Эта божья коровка была размером с корову…
Девочка села на краю затененной зоны и задумалась. В голове у нее зрела одна мысль…
– О чем ты думаешь? – поинтересовался Наксос.
– Думаю, нам стоит воспользоваться свойствами волшебного луча для того, чтобы вернуть нормальные размеры синему псу и волкам, – живо откликнулась Пегги. – Более удачного случая может и не представиться.
И, сунув руку в карман, она извлекла оттуда крохотных зверей – жертв беспорядочной миниатюризации школы супергероев. Понизив голос, чтобы ненароком не оглушить их, девочка объяснила им, что намерена сделать. Синий пес тут же потрусил в освещенную часть сада, а волки припустили за ним.
– Понятия не имею, сколько времени это может занять, – озабоченно произнесла Пегги Сью.
– Я бы сейчас, кажется, быка съел, а ты? – начал Наксос. – Мне кажется, местные овощи-фрукты не очень-то питательные. Я чувствую себя слабым, как новорожденный младенец. Очень хочется пойти и нарвать еще вон тех фруктов. Что скажешь?
Пегги сморщила нос. Она тоже проголодалась и все-таки сознавала, что выходить на солнце по-настоящему опасно.
– Волшебный свет подействует на те части нашего тела, которые окажутся под прямыми лучами, – заметила она. – Это означает, что головы, руки и все, что не прикрыто одеждой, станет огромным.
– Зеб может превратиться в зонтик, – предложило зеленокожее создание.
– Нет, – вздохнула Пегги, – ничего не получится, ты ведь тоже изменишься. Сейчас жарко, значит, в данный момент световые лучи очень мощные. Посмотри только на мух – за последние несколько минут они еще выросли.
– Точно, – признал Наксос. – И наоборот, все, что в тени, осталось таким же, как было. Ладно, пойду осмотрю дом, вдруг найду что-нибудь, под чем мы сможем спрятаться.
– Хорошо, иди. А я побуду здесь, послежу, как будет расти синий пес. Мне кажется, он уже стал немного побольше.
Девочка с радостью наблюдала, как ее верный друг растет буквально на глазах. С тех пор как он стал крохотным, ей очень его не хватало. И все же она опасалась, как бы гигантские насекомые не попытались его съесть. Именно поэтому Пегги вооружилась палкой и встала у кромки газона, готовая броситься на защиту пса в случае опасности.
Ей совсем не нравились птички-корольки, похожие теперь на пернатых слонов, которые расхаживали по верхнему краю полуобвалившейся стены.
– Если так пойдет дальше, – шепнула Пегги зеленокожему Зебу, – они станут такими огромными, что мы по сравнению с ними окажемся не больше червячка. И если птицы вздумают нас склевать…
Наксос наконец вынырнул из развалин дома, таща в руках большую медную миску.
– Я нашел только это, – сообщил он. – Надо бы все же осмотреть окрестности, и если я надену ее себе на голову, она может стать отличной каской. Разве нет, как думаешь?
– Надеюсь, – с некоторым колебанием ответила Пегги. – Но если заметишь что-то странное, немедленно возвращайся той же дорогой. Ладно?
– Хорошо, – отозвался золотоволосый мальчик, водружая себе на голову медную миску на манер рыцарского шлема (честно говоря, с тазиком на голове он выглядел довольно глупо, но Пегги не решилась сказать ему об этом, ведь то, что мальчик собирался сделать, было довольно опасно).
Наксос выскочил на солнце. Как только он покинул тень, миска на его голове засияла, как будто вбирая в себя все лучи маяка. Металл, из которого она была сделана, тут же разогрелся и начал расширяться.
«Я под ней задыхаюсь! – подумал подросток, ускоряя шаг. – Вот ведь наказание! Моя каска греет так, будто я тащу на голове котел с кипятком! Если это не прекратится, скальп у меня скоро поджарится, как бифштекс на сковородке!»
Он старался шутить сам с собой, чтобы сохранить присутствие духа, но его решимость быстро таяла.
«Пегги права, – подумал Наксос, – разведка будет совсем не такой простой, как я себе представлял».
Мальчик стиснул зубы, потому что миска стала уже очень горячей. Не в силах больше терпеть обжигающий жар, он нагнулся, сорвал несколько мясистых листьев и попытался сделать из них защитную прокладку, подсунув между собственной макушкой и адски пылающей миской. Увы, облегчение было недолгим.
«Медлить не стоит, – решил Наксос, – сейчас сорву несколько плодов и пойду назад… мероприятие займет не больше трех минут».
Скоро он заметил, что, пожалуй, рассуждал чересчур оптимистично. Во-первых, фрукты продолжали расти и стали совершенно нетранспортабельными; а во-вторых, миска тоже подросла в размерах и становилась все шире, все глубже и тяжелее. Если в начале своего похода Наксос почти не замечал ее веса, то теперь чувствовал, что его шея вот-вот сломается под чудовищным грузом. Теперь миска весила раза в два больше по сравнению с тем, какой он подобрал ее в подвале заброшенной виллы.
Борясь с паникой, мальчик сорвал огромную ягоду ежевики с колючего куста, сунул ее под мышку и торопливо повернул назад. Вдруг почувствовал, что ноги его не держат: проклятая миска давила на затылок, как наковальня. Еще немного, и она буквально вдавит его в землю…
Пот тек с Наксоса ручьем. Ослепленный чересчур разросшимся «шлемом», он уже не знал, в каком направлении двигаться. К счастью, голос Пегги Сью помог ему сориентироваться и отыскать дорогу к вилле.
Последние метры дались ему с огромным трудом. Под конец он не выдержал, отшвырнул миску и бросился бежать, надеясь, что волшебный свет не успеет деформировать его тело. Он рухнул под ноги Пегги Сью, чуть не раздавив добытую ягоду.