Хэтти Браун и цветной дождь - Клэр Харкап
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ой! – пискнула белка. – Это он.
– Молодец, – мать подошла к Артуру и обняла мальчика.
Отец тоже заключил сына в объятия.
– Однажды ты станешь великим правителем, я знаю, – сказал Лорд Джаспер.
Стиснутый в родительском объятии Артур покраснел. Его глаза нашли Хэтти.
– Прости, – проговорил он одними губами.
Хэтти пожала плечами.
– Всё в порядке, – почти беззвучно ответила она. – Ты будешь великолепен, – громко прибавила она.
– Но… я не ожидал. Думал, после всего, что ты сделала, это будешь ты, – пробормотал Артур и поглядел на мать. – Как-то немножко чудесато, – добавил он.
– Дело сделано? – спросила Мудрочервия, которая находилась в главном зале.
– Артур – Нимбус! – крикнул ей панголин.
– Правда? – голос Мудрочервии был совершенно лишён эмоций. – В таком случае вы должны покинуть комнату. Вам нельзя медлить.
– Нимбус должен выйти первым, – заметил кто-то, и свидетели раздвинулись, пропуская Артура.
Мальчик бросил на Хэтти неуверенный взгляд.
– Давай же, – сказала она.
Он нерешительно шагнул к ней, словно стыдясь чего-то.
– Пожалуйста, пойдём со мной, – попросил он и протянул сестре руку. – Я не хочу идти без тебя. – И хотя ей хотелось остаться незамеченной, Хэтти взяла его за руку.
Дети направились к выходу мимо радостно восклицающих ежей, белок, кроликов и панголинов, мимо Леди Вайолет и Сэра Гидеона.
Когда Артур оказался в центральных покоях Хотьгде-Конторы, его щёки всё ещё горели. «Хорошо, что Нимбус – не я», – повторяла себе Хэтти. Какая тяжкая ноша – быть правителем, что бы это ни значило. Задумавшись как следует, девочка поняла, что толком ничего и не знает. Однако какая-то часть её была разочарована. «Разве можно расстраиваться из-за того, чего ты вовсе не хотела?» – недоумевала она.
– Я думала, Нимбусом будет Хэтти, – заметила женщина из свидетелей своему спутнику.
– Она слишком упрямая. Всегда – раз! – и куда-то ускакала. Делает первое, что взбредёт в голову.
«Верно», – подумала девочка. Именно так она и вела себя с самого начала. Она – не такая вдумчивая и сдержанная, как Артур. Конечно же, брат будет куда лучшим правителем, чем она. Это очевидно.
Мудрочервия вытянула шею сквозь кружение бумаг.
– Поздравляю, – промолвила она. – В чём состояло ваше испытание? – Мудрочервия обращалась к Артуру, но её водянистые глаза смотрели на Хэтти.
– Книга написала, что следовало избавить Гдетам-Нынчесям от тирана, и я подумал, Нимбусом будет Хэтти.
– А ты как считаешь, Хэтти? – спросила Мудрочервия.
– Я… я не знаю.
И это была чистая правда. Хэтти в самом деле не знала, что и думать.
– Книга Царства никогда не ошибается, – сказала Мудрочервия. – Она признала то, что ты совершил, Артур.
Глаза её неотрывно смотрели на Хэтти.
– Я так горда, – произнесла мать, направившись к детям. – За вас обоих, – продолжала она, особенно крепко обняв Хэтти, и улыбнулась Артуру. – Ступай к отцу, – прибавила она. – Думаю, он хочет тебе что-то сказать.
Она посмотрела сыну вслед, а затем обратилась к Хэтти.
– Ты в порядке? – спросила мать.
– Разумеется, – ответила девочка. – Нимбусом и не должна быть я.
«Ну конечно, не должна, – подумала она. – Артур – правильный выбор. Он надёжный».
Мудрочервия сощурила глаза. Её горячее внимание прожгло сердце Хэтти, а через несколько мгновений взгляд её скользнул на стену позади девочки.
Шея создания вытянулась, похоже, Мудрочервия собиралась в чём-то удостовериться, а до Хэтти донёсся голос:
– Возвращайтесь. Книга не закончила своё дело.
– Иди, – велела Мудрочервия Хэтти, видя, что та сомневается. – Я сообщу остальным, чтобы они вернулись.
Она ещё созывала замешкавшихся свидетелей, когда Хэтти и её мать вошли в комнату, где хранилась Книга Царства.
– Спасибо тебе большое, что бросила меня вот так, – заявила Скамья резким тоном. – В первый миг я не хотела говорить тебе, что Книга Царства не завершила своё дело. Тогда ты бы понесла заслуженное наказание, но, в конце концов, я подумала, что тебе следует знать. Садись и смотри, что будет.
Хэтти присела на Скамью, подавшись корпусом в сторону парившей над столом Книги Царства. Она уже не демонстрировала имя Артура. Теперь на чистой странице начали проступать новые письмена.
– Что случилось? – Лорд Джаспер ворвался в комнату, за ним Артур.
– Зачем нам возвращаться? – удивился панголин, за которым столпились свидетели.
Все застыли, когда увидели, что происходит.
За низвержение тирана навечно,
За воссоединение семьи,
За неизменную верность друзьям –
– Да! – голос Джека был первым в ликующем хоре, а Хэтти обернулась к отцу, ничего не понимая.
Поначалу он выглядел таким же озадаченным, как и она, но затем его лицо расплылось в широчайшей улыбке.
– Вы оба – Нимбусы! Вряд ли такое случалось когда-либо в истории Гдетам-Нынчесям!
– Но и угрозы равной Лорду Мортимеру прежде не было в истории Гдетам-Нынчесям, – заметила Леди Вайолет и подлетела к ним. – Я очень рада.
Чешуя её сияла так, что почти слепила глаза, когда дракоша обратилась к Хэтти и Артуру:
– Вы оба заслуживаете этого!
Артур с присвистом выдохнул и улыбнулся сестре, а в Книге Царства перевернулась страница.
– Какое облегчение, – пробормотал Артур. – Это казалось ужасно несправедливо, что я – Нимбус… после всего, что ты сделала.
– А теперь вы должны уйти! – окликнула их из главного зала Мудрочервия.
– Мы должны взять Скамью, – сказала Хэтти брату, когда все двинулись к выходу.
Она встала и, нагнувшись, положила руку на спинку Скамьи.
– Тебе хотелось бы покинуть эту комнату? – проговорила она.
– Да, пожалуйста, и спасибо тебе, что спросила, – ответила Скамья. – Похоже, твои манеры улучшаются, Хэтти Браун.
Приятно было приложить руки к полезному делу, но пелена растерянности так и не спала, пока Хэтти и Артур передвигали Скамью к двери. Чтобы отвлечься, девочка рассматривала стену вокруг дверного проёма. Та уже начала мерцать, и, как только они изловчились и вынесли Скамью в главные покои, исчезла. Значит, их не позовут выслушать новое откровение, Книга Царства не объявит о своей ошибке. Но почему Хэтти не чувствует себя счастливой? Почему не улыбается, как Артур?