Король сделки - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не сомневаюсь. Я тоже занят. Мы всечертовски занятые люди. Но эта поездка может оказаться для вас самой выгоднойиз когда-либо предпринятых. Я не принимаю никаких отказов. Встречаемся в тричаса в аэропорту Рейгана. Договорились?
У Клея не было особых дел – разве чтонесколько телефонных разговоров да вечерняя партия в рэкетбол. Телефоны вконторе раскалились от звонков напуганных потребителей дилофта, но на нихотвечали его сотрудники. К тому же в Нью-Йорке Клей не был уже несколько лет.
– Ладно, почему бы нет? – Он был не прочьвзглянуть на «Гольфстрим-5» и поужинать в каком-нибудь шикарном нью-йоркскомресторане.
– Правильное решение, Клей. Правильное.
Терминал для частных самолетов аэропортаРейгана кишел замотанными администраторами и чиновниками, сновавшими туда-сюда,прилетавшими и улетавшими. Аккуратненькая брюнетка в короткой юбочке у стойкивылетов держала написанный от руки плакат с его именем. Клей представился.Девушку звали Джулия.
– Следуйте за мной. – Онапрофессионально-обворожительно улыбнулась. Они спустились по наклонному пандусук выходу и сели в служебный микроавтобус. Дюжины «лиров», «соколов»,«ястребов», «челленджеров» стояли на парковках либо буксировались тягачами ктерминалам. Аэродромные команды виртуозно разводили самолеты так, что их крыльяедва не касались друг друга. Ревели моторы, все это действовало на нервы.
– Вы откуда? – спросил Клей.
– Мы базируемся в Билокси, – ответила Джулия.– У мистера Френча там основной офис.
– Я несколько недель назад слышал еговыступление в Новом Орлеане.
– Да, мы там тоже были. Нам редко доводитсяпожить дома.
– Он, наверное, много наматывает?
– Около ста часов в неделю.
Они остановились возле самого большого настоянке самолета.
– Это наш, – просияла Джулия, и они вышли измикроавтобуса. Пилот взял у Клея сумку и исчез с ней.
Пэттон Френч, естественно, разговаривал потелефону. Он махнул Картеру, приветствуя его на борту своего самолета. Джулиявзяла у Клея пиджак и спросила, что принести выпить. Только воду с лимоном.Клей впервые попал на борт частного самолета, и у него захватило дух. Картинкииз экспозиции в Новом Орлеане не могли даже отдаленно передать роскошь, чтооткрылась его взору.
В салоне стоял легкий запах кожи, оченьдорогой кожи: кресла, диваны, стены, даже столы были обтянуты кожей различныхоттенков голубого и бронзового. Все светильники, дверные ручки и панелиэлектронных устройств – позолочены. Деревянные – похоже, красного дерева –детали оформления интерьера отполированы до блеска. Это напоминало роскошныйлюкс пятизвездного отеля, только снабженный мотором и крыльями.
Рост Клея составлял ровно шесть футов, но надголовой у него оставалось еще свободное пространство. В глубине длинного салонабыл устроен кабинет. Там-то и сидел Френч, продолжая разговаривать по телефону.Бар и кухня располагались в отдельной кабине, оттуда спустя несколько секундвышла Джулия с водой для Клея.
– Вам лучше присесть, – посоветовала она. –Сейчас нас начнут буксировать.
Когда самолет медленно тронулся, Френч резкооборвал разговор и двинулся навстречу Клею. С сияющей белозубой улыбкой иновыми извинениями за то, что не уделил ему внимания в Новом Орлеане, он энергичнопотряс руку гостя. Френч был грузноват, в густых вьющихся волосах элегантнопробивалась седина, ему можно было дать лет пятьдесят пять, до шестидесяти онявно недотягивал. Казалось, каждая клеточка его организма излучала мощнуюжизненную энергию.
Адвокаты уселись за стол друг против друга.
– Недурно для прогулки, а? – сказал Френч,обводя рукой интерьер самолета.
– Весьма, – согласился Клей.
– У вас есть самолет?
– Нет. – От своей «безлошадности» Клей испыталчувство неполноценности. Какой же он после этого адвокат?
– Ничего, сынок, скоро будет. Без самолета необойтись. Джулия, принеси-ка мне стаканчик водки. Это у меня уже четвертый –самолет, не стаканчик, – пошутил Френч. – Чтобы ими управлять, требуетсядвенадцать пилотов. И пять Джулий. А девочка ничего, правда?
– Очень даже.
– Куча накладных расходов, но и гонорары врезультате полетов отличные. Вы слышали мое выступление в Новом Орлеане?
– Слышал. Получил большое удовольствие. – Клейлишь слегка покривил душой: как бы вызывающе ни выглядел Френч на трибуне, егоречь действительно была занятной и познавательной.
– Я терпеть не могу подобным образомраспространяться о деньгах, но вынужден был играть на публику. Большинство изтех парней, что находились в зале, в конце концов принесут мне какое-нибудьбольшое коллективное дело. Так что приходится, знаете ли, время от времени ихвзбадривать. Я создал самую успешную адвокатскую фирму по массовым деликтам вАмерике, наша задача – держать в ежовых рукавицах финансовых шишек. Когдаведешь тяжбу с такими компаниями, как «Акерман», или любой из пятисот других,обладающих самыми крупными капиталами, нужно иметь соответствующую амуницию,пробивную силу, так сказать. У них денег немерено. И я просто пытаюсьвыравнивать поле…
Джулия принесла хозяину водку, села в кресло ипристегнулась, приготовившись к взлету.
– Хотите перекусить? – спросил Френч. – Онаможет приготовить все, что угодно.
– Спасибо, я не голоден.
Френч сделал большой глоток, потом вдруготкинулся на спинку кресла, закрыл глаза и, пока самолет разбегался и взлетал,казалось, молился. Воспользовавшись передышкой, Клей продолжил рассматриватьсалон. Он был до неприличия шикарным и дорогим даже на вид. Сорок – сорок пятьмиллионов за частный самолет! А ведь, если верить сплетням, подслушанным Клеемв кружке барристеров, компания «Гольфстрим» не успевала удовлетворять спрос.Желающим приобрести такое чудо приходилось ждать по два года!
Прошло несколько минут, самолет взлетел, легна курс, и Джулия исчезла в кухне. Френч очнулся от своей медитации и хлебнулеще.
– Все, что написано в «Джорнал», правда? –спросил он гораздо спокойнее. У Клея создалось впечатление, что настроениеФренча могло меняться быстро и радикально.
– В общем, да.