В Линкольнвуде гаснет свет - Джефф Родки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И зачем нужны линейки? Джен думала, что они — очень важный элемент дизайна, но никак не могла вспомнить, почему она так решила.
Сделав шаг назад — физически и метафорически, — чтобы подумать над этими вопросами, Джен отпила немного из бутылки, где раньше хранился спирт. Водки оставалось на три пальца, и Джен ощущала приближение той слабо уловимой границы «еще недостаточно — немного слишком». С одной стороны, это работало в плюс главной стратегии Джен: чем быстрее закончится алкоголь, тем быстрее она потеряет возможность его пить. С другой — это стало негативно влиять на ее производительность. Если она хотела показать, кто тут крут, возможно, стоило сделать паузу.
А дел было много. Правда, когда Джен попыталась мысленно пробежаться по списку, она вспомнила не все. Даже не большинство пунктов.
Козы.
Это был ее среднесрочный проект, который нужно было еще обдумать, и предполагался он на крайний случай, если общество деградирует до средневекового уровня. Козы подходили прекрасно. Они будут есть траву на заднем дворе, а самок можно доить.
А коровы подойдут еще лучше.
Где в Линкольнвуде найти корову?
— Джен!
Голос ее напугал. Дэн, тяжело дыша, подъехал на велосипеде к гаражу. С руля у него свисал полный продуктов пакет из «Хол Фудс».
— Магазин открыт?
— Вроде того. — Дэн неуклюже слез с велосипеда, прислонил его к заднему бамперу «вольво» и проковылял со своим пакетом к Джен. — Что ты делаешь?
— Ловца дождя. Чтобы была питьевая вода. Что ты купил?
Джен хотелось обойти свою конструкцию и заглянуть в пакет, но она остановила себя. Учитывая обстоятельства, подходить близко к мужу было неблагоразумно.
— А зачем тебе спирт?
— Ой! — Джен забыла, что держит бутылку в руке.
Черт… черт… черт… ЧЕРТ!
— Стерилизую. Чтобы было… ну… чисто. — Джен указала на занавеску, разложенную на полу: — Нам из этого пить.
Идеальный ответ. Но Дэн состроил гримасу, будто не поверил:
— Тогда почему ты положила ее на лужу масла?
— Какую лужу масла?
Дэн поставил пакет на пол. Пока Джен пыталась рассмотреть его содержимое, поднимаясь на цыпочки, Дэн присел на корточки и откинул край занавески. На полу гаража темнело пятно.
— Эту лужу.
— А это неважно. Она же внизу. Не с этой стороны нам пить.
Лицо мужа все еще не выражало доверия.
— И как это будет работать?
— Поверь мне, будет круто. Что ты купил?
— Ты пила?
— Нет! Господи, это же смешно!
— Потому что ты выглядишь…
— Боже мой, Дэн! Ты думаешь, я совсем с ума сошла? Скажи мне, что ты купил.
Дэн уставился на жену, сбитый с толку резкой переменой тона и темы. Потом он встал и с тяжелым вздохом поднял пакет:
— Фасоль и протеиновый порошок. И холодный кофе.
— Какого хрена?
— У меня не было вариантов! Ситуация была очень напряженной.
Что такого напряженного в походе в магазин?
— И почему ты не вернешься и не купишь еще?
— Мне кажется, ты не понимаешь. — Дэн стал обходить занавеску, приближаясь к Джен.
Ее пульс участился. Но шел Дэн не к ней. Он открыл дверь и скрылся в коридоре.
Ура-а-а! Едва не попалась.
Джен посмотрела на бутылку у себя в руке. Хватит, чтобы «стерилизовать» ловца дождя. И еще останется.
Джен приложила горлышко к губам для последнего глотка.
Дверь в коридор снова открылась. Дэн возвращался.
Она быстро опустила бутылку.
Недостаточно быстро.
— ТЫ ЧТО ДЕЛАЕШЬ?
— Я не пила.
— Нет, пила! Боже мой, ты пила! — Дэн выглядел так, будто жена на его глазах убила детей.
— Нет, я не…
— Джен! Я все видел! Ты пьешь медицинский спирт!
— Это не спирт…
— Спирт! Прямо как Китти Дукакис![14] Боже мой, Джен!
— Успокойся…
— Тебе нужно вызвать рвотный рефлекс! Ты ослепнешь!
Дэн метнулся к жене, протягивая руки. Джен отступила, защищаясь свободной рукой.
— Успокойся! Это не медицинский спирт!
— Да почему нет? Я же вижу!
— Я его вылила и заменила!
Дэн скорчил удивленную гримасу:
— Что?
— Это вода.
— Зачем ты налила воду в бутылку из-под медицинского спирта?
— Потому что…
Джен не знала, как закончить это предложение.
— И как ты стерилизуешь свою конструкцию водой? Дай-ка мне. — Дэн протянул руку за бутылкой.
Джен отодвинулась еще дальше.
— Джен…
— Ладно! Это не вода. Это водка.
На какой-то момент Джен показалось, что все обойдется.
Но потом Дэн вновь посмотрел на нее с ужасом:
— ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО СДЕЛАЛА?
Сложный вопрос. Честно отвечать на него нельзя. Но ничего нечестного Джен придумать не могла.
— Зачем ты налила водку в бутылку из-под медицинского спирта?
— Это сложно объяснить.
— Не то слово, блин!
Дэн приложил ладонь ко рту. Теперь Джен не только убила детей, но и прикончила его собаку.
— Господи! — Голос мужа звучал измученно. — Ты алкоголик!
— Давай не преувеличивать.
— Ты пьешь из бутылки из-под медицинского спирта!
— Это не медицинский спирт! Просто водка!
— И ты думаешь, это лучше?
— Немного!
— Отдай.
Джен неохотно подчинилась. Дэн открыл бутылку и понюхал. Посмотрел на жену, потом вновь на бутылку. Его рука дрожала.
— Дэн. Это мелочь.
— Нет! Это болезнь! Тебе нужна помощь!
Выражение лица Дэна вызывало одновременно печаль и раздражение. Он выглядел, словно жена космонавта, которая смотрела, как шаттл мужа взрывается при взлете.
Настало время тактического отступления.
— Послушай. Я понимаю твое беспокойство. Но я знаю об этой проблеме. И у меня есть решение.
— И какое же?
— Если нет алкоголя, то нет и проблемы. А алкоголя скоро не будет.
— Ты о чем?
— Я не буду пить, если пить будет нечего. А у нас почти ничего не осталось…
— У нас много алкоголя! Целый шкаф! И ящик вина в кладовке!
Дэн смотрел на жену как на идиотку. Что бесило, потому что ее план был идеален.
— Там не так уж много! Я все выпью за пару…
Джен осеклась, осознав, что аргумент о скорости распития ей не поможет.
— Ты вообще себя слышишь? Джен, это ненормально! Это серьезное психическое расстройство!
Дэн положил руку на голову, будто только что увидел, как его любимая футбольная команда пропустила решающий гол.
— Может перестанешь драматизировать? Это не так серьезно, как кажется.
— Нет, серьезно! Тебя нужно лечить!
— О боже! И что ты хочешь сделать? Поведешь меня в Хазельден?[15]
— Это где?
— В Миннесоте.
— Джен, у тебя серьезная проблема. И