Книги онлайн и без регистрации » Историческая проза » В ставке Гитлера. Воспоминания немецкого генерала. 1939-1945 - Вальтер Варлимонт

В ставке Гитлера. Воспоминания немецкого генерала. 1939-1945 - Вальтер Варлимонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 164
Перейти на страницу:

в) Как только зона боевых действий достигнет достаточной глубины, будет установлена тыловая граница. Оккупированная территория в тылу зоны боевых действий будет иметь собственное политическое управление. Она будет разделена по этнографическому признаку и в соответствии с разграничительными линиями групп армий. Сначала она будет состоять из Севера (Балтика), Центра (Белоруссия), Юга (Украина). На этих территориях политическое управление будет передано рейхскомиссарам, которые получат соответствующие указания от фюрера.

3. Для решения военных проблем на управляемых территориях в тылу зоны боевых действий будут назначены командующие оккупационными войсками, подчиняющиеся начальнику штаба ОКВ.

Командующий оккупационными войсками станет высшим представителем вермахта в соответствующем районе, и он будет обладать всеми военными полномочиями для осуществления командования. На него будут возложены обязанности командующего территориальным военным округом, и он получит все прерогативы командующего армией или корпусом.

В этом качестве он будет отвечать за

а) тесное сотрудничество с рейхскомиссаром с целью оказания последнему помощи в выполнении политических задач;

б) использование природных ресурсов страны и защиту ее хозяйственного имущества, представляющего ценность для экономики Германии (см. ниже пункт 4);

в) эксплуатацию страны для снабжения войск в соответствии с требованиями ОКХ;

г) воинскую охрану всей территории, в первую очередь аэродромов, дорог и складов, в случае бунта, саботажа и нападения вражеских парашютистов;

д) регулирование дорожного движения;

е) размещение войск вермахта, полиции и учреждений для военнопленных, если они расположены на данной территории.

В отношении гражданских властей командующий оккупационными войсками уполномочен принимать такие меры, которые необходимы для выполнения его боевых задач. В данном случае его распоряжения имеют приоритет над распоряжениями всех других инстанций, включая рейхскомиссара.

Последующие инструкции относительно порядка действий, назначений и размещения необходимых сил будут разосланы дополнительно.

Срок передачи власти командующему оккупационными войсками будет установлен, как только военная обстановка позволит произвести изменения в организации командования без ущерба для боевых действий. До тех пор органы власти, созданные ОКХ, будут действовать на тех же основаниях, что установлены для командующего оккупационными войсками.

4. Фюрер возложил на рейхсмаршала[144] координацию хозяйственного управления и в зоне боевых действий, и в тыловых областях; последний поручил выполнение этой задачи начальнику управления вооружения ОКВ. ОКВ (управление вооружения) издаст на этот счет специальные инструкции.

5. Основная часть полицейских сил будет подчиняться рейхскомиссарам. Требования о выделении полицейских сил в зону боевых действий ОКХ должно заблаговременно направлять в штаб оперативного руководства ОКВ – отдел «Л».

6. О поведении войск по отношению к гражданскому населению и ответственности военно-полевых судов последуют специальные приказы и инструкции.

II. Передвижение лиц и грузов, связь

7. Перед началом боевых действий штаб оперативного руководства ОКВ разошлет специальные инструкции, в которых будут определены меры по ограничению передвижения людей и грузов в Россию и использования средств связи.

8. С началом военных действий главнокомандующий сухопутными войсками закроет германско-российскую границу, а затем и тыловую границу зоны боевых действий для движения всех гражданских лиц и грузов, а также для всех средств связи, за исключением тех, которые принадлежат полицейским частям под командованием рейхсфюрера СС, используемым в соответствии с распоряжениями фюрера. Размещение и продовольственное снабжение этих частей будет возложено на ОКХ, которому разрешается при необходимости затребовать у рейхсфюрера СС офицера для связи.

Закрытие границы распространяется также на высокопоставленных лиц и представителей центральных органов власти рейха и штаб-квартиры партии. Центральные органы власти рейха и штаб-квартира партии будут соответствующим образом проинформированы штабом оперативного руководства ОКВ. Исключения будут допускаться только с разрешения главнокомандующего сухопутными войсками и штабов, которым он передаст свои полномочия.

Просьбы на право въезда должны направляться исключительно главному командованию сухопутных войск, это не касается разрешений на въезд для представителей полицейских органов, подчиняющихся рейхсфюреру СС, для которых будут установлены особые правила.

III. Инструкции относительно Румынии, Словакии, Венгрии и Финляндии

9. Специальные соглашения с этими государствами будут заключены ОКВ совместно с министерством иностранных дел и в соответствии с требованиями главнокомандования трех видов вооруженных сил. В случае необходимости особых полномочий в дальнейшем ходе боевых действий следует обращаться к ОКВ.

10. Специальные полицейские меры, предназначенные для экстренной защиты войск, могут осуществляться даже без предоставления особых полномочий.

Дополнительные инструкции по этому вопросу будут разосланы позднее.

11. Применительно к территории этих государств поступят специальные инструкции по следующим вопросам:

Нормирование, фураж, размещение и оснащение

Местная закупка и импорт товаров

Денежное обращение и оплата услуг

Денежное содержание войскам

Требования о возмещении убытков

Почтовая и телеграфная связь

Правила дорожного движения

Юридические вопросы

Службы и другие подразделения ОКВ должны представить к 27 марта 1941 года в штаб оперативного руководства ОКВ – отдел «Л» все требования по этим вопросам, которые должны быть предъявлены правительствам соответствующих государств.

IV. Инструкции относительно Швеции 12. Поскольку Швеция может являться не более чем транзитной территорией, то никаких особых полномочий для командующих германскими войсками там не предполагается. Однако они имеют право и обязаны предпринимать любые меры, необходимые для непосредственной защиты железнодорожного транспорта от актов саботажа и других враждебных действий.

Начальник штаба Верховного командования вермахта

Кейтель

РАССЫЛКА

Главнокомандующему сухопутными войсками экз. № 1

Главнокомандующему военно-морскими силами экз. № 2

Министру авиации и главнокомандующему военно-воздушными силами экз. № 3

Штабу оперативного руководства экз. № 4

Отделу «Л» экз. № 5

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 164
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?