Борт 618 - Андрей Ливадный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было нелегкой задачей. Мелкоячеистая структура сетки позволяла цепляться за нее лишь, пальцами рук, ноги же скользили по поверхности, заставляя всю конструкцию ощутимо колебаться.
Недолго думая, Лиза скинула обувь. Чтобы не оставлять опасных улик, пришлось сунуть туфли за пазуху. Теперь она уподобилась примату, цепляясь за ячеистую структуру пальцами рук и ног. Дело пошло на лад, но все равно восхождение по наклонной сетчатой плоскости едва не поставило под удар весь ее рискованный план нелегального возвращения на борт «Галатеи».
Когда совершенно обессиленная, со сбитыми, кровоточащими пальцами рук и ног она все же перевалилась за край сетки и лента беговой дорожки увлекла ее сначала в шлюз, а затем в грузовой трюм космического корабля, Лиза смогла лишь судорожно и облегченно вздохнуть.
Если бы ее план провалился и «Галатея» стартовала раньше, чем она проникла на борт, то ее участи не позавидовал бы никто. На ее банковском счету к этому моменту оставалось едва ли десять-пятнадцать кредитов.
Но радоваться благополучно закончившемуся восхождению было некогда. Это было лишь начало.
Проскользнув между контейнерами, Лиза затаилась за высоким штабелем, ожидая появления помощника капитана, который должен был явиться с декларацией бортового груза.
Теперь ей предстояло проникнуть к отсеку управления шатлами. На всю процедуру ее план отводил два часа, не более.
* * *
Сигнал предварительной, двадцатиминутной готовности застал Лизу в грузовом модуле номер семь, расположенном неподалеку от отсека аварийно-спасательных капсул.
В ее плане не было ничего непродуманного. Прежде чем вложить свои последние деньги в билет на «Галатею», Лиза провела несколько суток за терминалом компьютера, тщательно прорабатывая предстоящую операцию. По крохам она собирала общедоступную информацию о кораблях данного типа, пока в ее распоряжении не оказалась более или менее правдоподобная схема помещений, собранная из различных фрагментов, основанных на документальных свидетельствах.
Все это время она прожила будто в полусне. Напряжение мысли, изматывающая подготовка, нехватка времени и денег, постоянное балансирование на грани фола позволяли ей не думать о главном — о себе. О том, кем она стала.
Ее жизнь, разбитую вдребезги, уже не смог бы собрать воедино ни один дипломированный психолог.
Лиза Стриммер была мертва. Кто пришел на ее место, что за ангел или чудовище медленно прорастало на ниве обрывочных воспоминаний, было известно одному богу… да еще, наверное, той твари, что пыталась вылепить ее разум…
Лиза просто запретила себе думать об этом.
До поры.
…Отсек аварийно-спасательных капсул являлся наименее защищенной частью внутренних коммуникаций «Галатеи»: все люки, ведущие в эвакуационные накопители, запирались исключительно механическим способом. Электроника и сложные системы доступа здесь отсутствовали, и это было вполне обосновано. Электроника могла отказать при аварии, лица, снабженные полномочиями доступа, — погибнуть, и тогда никто из пассажиров не сумел бы покинуть борт терпящего бедствие, корабля,
Лиза знала, что основной эвакуационный портал запирался стандартным ключом поворотного действия с неправильной шестигранной головкой. Несколько таких ключей хранилось на каждой палубе «Галатеи». Их местонахождение не являлось тайной, иначе терялся бы смысл всей схемы эвакуации.
Она подозревала, что каждый ключ связан с системой сигнализации, замкнутой на центральный пульт, и не хотела рисковать, поднимая тревогу. Вместо отмычки она решила использовать обыкновенный универсальный разводной гаечный ключ…
…Коротко взвыла вторая предупреждающая сирена.
Свет в грузовом отсеке потускнел, а затем и вовсе погас, сменившись на аварийный.
Лиза приоткрыла люк, выглянула в коридор.
Он был пуст из конца в конец. Цепочка редких аварийных ламп тускло светилась, обозначая сумеречные габариты прохода.
Генераторы «Галатеи» уже начали накачку внешних силовых полей, которые должны были предохранить корабль от чудовищного энергетического всплеска, неизбежно возникающего в момент перехода с одного уровня аномалии космоса на другой.
Не медля ни секунды, она метнулась вдоль стены коридора.
Главные ворота эвакуационного портала были плотно сомкнуты. Лиза отыскала взглядом неприметную на их фоне дверь, которой пользовались техники «Галатеи», и, присев на корточки, занялась замком.
Она не зря задавала капитану Форригану столько невинных на первый взгляд вопросов. Благодаря его снисходительным пояснениям и собственным экскурсиям, предпринятым во время четырехсуточного перелета, она прекрасно освоилась на корабле и знала регламент его экипажа, что позволяло ей действовать более или менее спокойно.
Замок технической двери поддался ее усилиям менее чем за минуту.
Проскользнув внутрь эвакуационного портала, Лиза оказалась в просторном тоннеле, по обе стороны которого тянулось три десятка шлюзов, ведущих непосредственно в спасательные капсулы. Закрыв за собой дверь и вновь заперев замок, она бегом кинулась вперед, к головной спасательной капсуле.
С замком шлюза ей пришлось повозиться несколько дольше. Не желая, чтобы ее начали искать или преследовать, Лиза старалась не нарушать внешнего вида запорных устройств. Действовать при этом приходилось очень осторожно, а время подгоняло. Мысленно отсчитывая секунды, она уже чувствовала — вот-вот прозвучит ревун пятиминутной готовности к переходу.
Замок наконец поддался, запирающий механизм провернулся, и внешний люк капсулы под своим весом открылся внутрь эвакуационного портала.
Лиза проскользнула в тесный шлюз и с усилием потянула назад массивную овальную плиту, приводы которой были сейчас обесточены так же, как все остальные второстепенные системы внутрикорабельных коммуникаций. Накачка силовых полей продолжалась, и генераторы по-прежнему работали исключительно на защиту.
Если бы не сервоприводы, которые усиливали ее мускулатуру, Лиза вряд ли закрыла бы массивный внешний люк вовремя. Но, так или иначе, овальная плита встала на место, отчетливо чавкнув сработавшим под ее весом пневмоуплотнителем.
Оказавшись внутри капсулы, Лиза метнулась к пульту, ударила ладонью по нескольким выступающим из него кнопкам, которые специально были сделаны преувеличенно большими, и, не заботясь более об автоматике, принялась надевать скафандр.
* * *
На центральном пульте управления «Галатеи» внезапно вспыхнуло несколько предупреждающих сигналов.
Капитан Форриган вздрогнул.
Что за черт?!
Момент для любой, самой незначительной аварии был настолько неподходящим, что эти сигналы подействовали на Гвена словно ушат холодной воды, внезапно обрушившийся на его голову.
— Сэр, похоже на самопроизвольное срабатывание первого стартового шлюза!