Оберег из Сычигорья - Сергей Фрейнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кто такие барды?
– Такие же трактирщики, только для богатых. А ещё присматривают за наложницами.
– Значит, ты наложница?
– Нет, Балун. Я свободная. Хочу сплю с мужиками, хочу не сплю. Наложницам так нельзя. Но чтобы не лишать их заработка, торговать телами в баронствах запрещено, если не имеешь официальный статус. Вот и придумываем замены. Я назначаю высокую цену на какую-нибудь мелочь, мужик покупает. Понимаешь? Он как бы покупает мою любовь, но платит за яблоко. Придраться нельзя…
– Так никто же не слышит! – перебил мальчуган. – Зачем яблоко? Заплати и всё.
– А король? Поверь, он слышит всё.
На этом бы интерес Балуна пропал, он же не может торговать любовью, но вмешался случай. Мальчик увидел зарёванную младшую дочь трактирщицы. Мужчина в последний момент не пришёл, а деньги нужны к утру. Балун хотел пройти мимо, по привычке никого не жалея, как девушка сама кинулась за помощью.
– Балуша, милый. Ты ошиваешься на рынках и площади. Найти для меня… Понимаешь? Я дам тебе четверть от заработка. Только осторожней! Чтобы меня не отправили на игрища за запрещённую торговлю.
Так решился жизненный путь мальчика. Вечная улыбка, милое лицо, понимание женщин, полученное в тесной жизни с сёстрами, и торговый талант внесли Балуна в барды. Так как статус лимитированный – не больше двух-трёх бардов на город – Балуну пришлось деньгами и лестью подкупать народника. Именно его голос был решающий в голосовании на присвоение статуса барда. Поэтому Балун выбрал синий род, напросившись под неформальную опеку народника с голубыми глазами. С тех пор властная четвёрка несколько раз сменилась, но статус барда никуда от него не уходил.
Бард Балун Крутой-обрыв Сметана хорошо разбирался в людях и торговле телами.
Глава 14
– Деточка моя любимая, посмотри, какая красивая тарелка. Правда, здорово, что мы здесь остановились? Ратмирушка, как вы? Вам нравится Люция? Ох, кажется, начинается! – обратила внимание на площадь Фелиция, чем спасла Голяшку от чрезмерного покраснения.
Утренний корневой голод имел последствия. Пестунье не хватило одного раза и перед смотром статусов Фелиция приняла вторую порцию. Приступ доброты и нежности снова завладел старушкой.
– Как здорово! Я так люблю простой народ, их непосредственность, душевную.... Тацит, налейте мне вина. Спасибо, этого хватит. Ах, многоуважаемый Штамм! Приезжайте к нам, когда сможете. Я давно мечтаю выдать Люцию за хорошего мужчину.
Настало время смущаться Тациту. В отличие от Голяшки, он не смотрел на Люцию влюблённым взглядом. Отметил красоту девушки, но не флиртовал с ней, как поступает большинство мужчин. Тело приосанивается, улыбка оккупирует лицо, хочется произвести хорошее впечатление и быть полезным. Тацит придерживался планов. Он воспользовался предложением, помогшим проникнуть в город и пройти испытание правдой. Но не более. Однако заметив смущение и бегающие глаза девушки, мужчина осознал, что симпатичен ей. Несмотря на наблюдательность, интерес красивой девушки заметил только сейчас. Поэтому Штамм засмущался не от слов Фелиции, а от факта заинтересованности. Он ей нравится!
– Ох, что вы тётушка… – начала было возмущаться Люция, но заметив, что Фелиция уже переключилась на пролетающих птичек, замолчала.
Тацит Волиус стоял перед выбором. Во время заселения, поняв, что всё идёт по плану, он приготовил капли захвата. Необходимо продлить пребывание в городе, вынудив Фелицию остаться. Однако, если провернуть задуманный трюк, может сложиться двоякая ситуация. Люция не так поймёт мотив Штамма, испугается его напора, откажется и придётся расставаться с попутчиками, за которыми он так ловко спрятался. Но времени для нового плана не было. Тацит увидел, как около ложи появился книгочей. Нельзя было мешкать.
– Эти капли подарил мне странствующий лекарь, – зашептал Тацит девушке и достал флакончик. – Они фиксируют текущее состояние человека на двое суток. Капли захвата используют торговцы Красной горы, чтобы продлить весёлое настроение поставщиков. Чаще улыбки, больше скидка.
Первые слова прошли мимо девушки, так как Люция переволновалась близостью Штамма. От мужчины пахло лугами и ароматным кустарником. Но потом её внимание сосредоточилось на флакончике.
– К сожалению, у капель есть побочный эффект, – Люция напряглась. – Принявший их после двух дней захвата настроения засыпает и спит крепким сном ещё двое суток.
– То есть, она просто заснёт на два дня? – обрадовалась девушка, но, осознав, что выдала себя, зашептала. – То есть… Я хотела сказать, уважаемый Тацит…
– Не стоит оправдываться, – улыбнулся мужчина. – Я только рассказал очередную историю из своих странствий и теперь оставлю этот флакон на столе. Вот здесь. Вдруг его украдут? Всякое бывает.
Тацит Волиус откинулся на стул и отвернулся. Люция тут же легонько пнула Ратмира по ноге, а пестунье глазами показала в сторону. Молодой человек машинально посмотрел вниз, а Фелиция повернула голову. Этого мгновения хватило. Когда все обернулись к столу, флакон был пуст. Люция беззвучно прошептала губами «спасибо», а Штамм восхитился: «Красива, ловка и решительна! Интересно посмотреть на неё в синий день».
Девушка, понимая, что действие корня скоро закончится и им придётся уехать, лихо вылила капли в кружку Фелиции. Двое суток доброты и двое суток сна. Посещение города явно затягивается. Люция была в восторге, она всё успеет.
Мазь ужасно воняла. Запах из склянки был