Сумка, посох и удача! - Эрли Моури
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, тот же вопрос мне собиралась задать Элсирика, ее садовник, статная дама и кучер.
—Всего лишь объяснил негодяям, где следует искать рынок,— я достал сигарету и щелкнул зажигалкой.
—Извините, но рынок в другой стороне,— заметил Дереванш.— Я хорошо знаю Фолен.
—А вы не подумали, что им вовсе не рынок нужен? Весьма похоже, что это люди виконта Марга,— я затянулся и выпустил дым.
—А если это не люди Марга,— с недовольством вмешалась Элсирика.
—Если не Марга, то расположение рынка им подскажет кто-нибудь другой, а я не справочное бюро. Садитесь, пожалуйста, госпожа,— я подтолкнул ее к повозке, и сам устроился на потертом кожаном сидении.
—Едем?— осведомился кучер, повернувшись вполоборота и с опаской зыркнув на меня.
—Угу. Гоните отсюда, пока не началось.
Возница слегка прошелся хлыстом по сытым спинам лошадок, и те ожили, потянули, потянули легкий четырехколесный экипаж.
—Удачно доехать!— хором пропели садовник и статная дама.— Возвращайтесь скорее!
Из города мы выехали без особых приключений, если не считать черной кошки, старавшейся перебежать нам дорогу. Нахальная кошка сначала чуть не угодила под конские копыта, и не знаю каким чудом увернулась от колес. Сказочно повезло ей. Иначе, душа ее отлетела бы ловить мышей на небесах, а к нам бы прилип удвоенный знак беды. Как истинный маг, я решил, что эта маленькая оказия к счастью. За городскими воротами нас ждала прямая, гладенькая дорога к Илии, тянувшаяся между полей за горизонт, окрашенная рассветным отблеском.
Я еще некоторое время опасался появления людей виконта Марга, посматривал по сторонам и оглядывался назад, не увязался ли кто за повозкой, но тракт был пуст, если не считать тяжелых крестьянских телег и кучки пешего люда. Через пару лиг зубчатые башни Фолена исчезли в утренней дымке, и я почти успокоился: либо господин Аракос добрался до города слишком поздно и не успел ничего предпринять с розыском своих вещичек, либо госпожа Клококо его пришибла за опоздание на свадьбу.
Дереванш по-прежнему сидел в напряжении: сгорбившись, вцепившись в сумку и помаргивая испуганными глазками, словно ожидая, что вот-вот явится перед нами ужасный Марг, выпрыгнет как чертик из табакерки и скажет страшным голосом: «ну отдайте мои книжки с ключиком!».
—Расслабьтесь, мой друг,— я ободряюще похлопал его по плечу.— Хотите закурить? Очень успокаивает нервы.
—Дайте,— попросил архивариус.— Только я не умею. Все удивляюсь, как у вас с госпожой Элсирикой получается.
—Нате,— я сунул ему в рот сигарету, поправил фильтр, который он едва не откусил и щелкнул зажигалкой.— В себя тяните,— объяснил я суть простого и приятного процесса.— Вдыхайте дым. Ага. Сильнее вдыхайте.
—Эхе-кхе-хе!— отозвались внутренности библиотекаря. Сам он затрясся, выронил сигарету и вытаращил покрасневшие глазки, словно кабанчик, которому под ребра сунули нож.
—Чего это вы, Дереванш?— я проворно стряхнул сигарету с его штанов, уже начавших тлеть.— Может вам водочки налить?
—Не… кхе… надо,— кенесиец решительно замотал головой.— Если можно, достаньте мне одну из книг виконта. Почитаю по пути.
Удовлетворяя каприз архивариуса, я нырнул в сумку, кое-как дотянулся до сундучка и вытянул первую попавшуюся книжку.
—Булатов, у тебя кофе случайно нет?— зевая и поеживаясь от утренней свежести, спросила Рябинина.
—Случайно есть. Две упаковки «Нескафе». А у тебя что, есть кипяточек?
—Ах, ну да,— сообразила она.— Без кипяточка не получится. Давайте тогда просто есть пирожки.
Сняв полотенце с корзинки, Элсирика начала выкладывать еще горячий завтрак: румяные булочки, пирожки и нарезанную колбасу. А потом, покусывая булочку, как бы между прочим заявила:
—Варшпагран меня ночью навещал. Странненький такой, ушки лиловые опущены, глазки хитрые желтым светятся, все старался ко мне под покрывало залезть.
Я рассмеялся, едва не подавившись пирожком:
—Ты, Анька, демонической силе так просто не сдавайся. Выгоду для себя требуй.
—Булатов, я же серьезно говорю,— она обижено хлопнула ресницами, покраснела и отвернулась к громаде, проплывавшей мимо мельницы.
—Рассказывай, чего он хотел,— как бы извиняясь, я взял ее холодную ладошку.
—Сказал, что братство Копателей разгадало оба пергамента: Мертаруса и Размазанной крови. Теперь, по его демоническому мнению, у нас очень мало времени, а Сапожок должны найти непременно мы, иначе случится какая-то беда мирового масштаба. Еще сказал, что если мы все-таки первыми найдем тапочек, то есть Сапожок Пелесоновский, то потом нам будет указано, как с этой штуковиной поступить.
—Нет уж, детка. Нам, конечно, демонические советы не помешают, но поступать будем исключительно по своему разумению,— сказал я и протянул кусок колбасы с булкой Дереваншу, который целиком погрузился в чтение книжонки виконта «О пользе древних вещей».
—Видишь ли, Игорь,— Рябинина на несколько секунд замолчала, сосредоточенно стряхивая крошки с коленей.— Варшпагран сказал, что я ему теперь обязана… Будто, благодаря ему я так распрекрасно здесь устроилась, и деньги мои, и положение — все-все благодаря ему. Понимаешь…— она дернула плечами, и мне показалось, что ее прозрачные глаза стали влажными.— Ну что за свинство, я же сама добилась всего! И книжки пишу только своей головой!— едва сдерживая слезы, проговорила Элсирика.— Ладно. Не обращай внимания, Булатов — это уже мои личные проблемы. Только у меня такое дурное ощущение, что я у него на крючке.
—Нет, это наши проблемы. Ты что, с ним договор какой-нибудь заключала?— тихо и настороженно спросил я.
Рябинина молчала, кроша на колени остаток булочки.
—Договор с ним заключала на словах или на бумаге?— повторил я вопрос.
—Н-нет,— как-то неуверенно и сердито ответила Анька.
—Если нет, то пусть скачет по чертовой дорожке на средней ножке. А чтоб по ночам не являлся со своими претензиями, спи со мной,— наклонившись к ее уху, добавил я.— Ко мне он тоже как-то являлся, мартышка крылатая. В ту же ночь, как ты от меня сбежала из «Гордого орла». Какие-то свои соображения мне пытался навязать, кое-что настойчиво предлагал,— подробности я решил Рябининой не изливать. Уж тем более не стал развлекать ее происшествием со свободными дырочками Энли в тот момент, когда маркиза делала мне сладкий минет.
На вполне здравое предложение «спать со мной» Рябинина не отреагировала, но полюбопытствовала:
—И что ты ему сказал, на его предложения?
—Я выдвинул ему встречное предложение: что б он отправился в задницу к своему родителю,— ответил я.
—Увы, у меня с ним все намного сложнее,— она немного помолчала, глядя в окно. Потом продолжила: — Вот и этой ночью Варшпагран сказал, будто это он сделал так, что мы повстречали виконта Марга, и то, что половинка ключа теперь у нас — его личная заслуга. В общем, все это он организовал, массу усилий приложил и демонических средств потратил, но больше в поисках Сапожка он помочь ничем не сможет.