Книги онлайн и без регистрации » Романы » Инквизитор. Книга первая - Юрий Михайлович Байков

Инквизитор. Книга первая - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 78
Перейти на страницу:
Веп. Раньше никак.

– Ну ладно. Если диковину какую увидите, сводите меня посмотреть потом?

– Конечно!

– Ну, тогда идите уже. Тут и буду вас ждать.

– Давай, не скучай.

Друзья спрыгнули на землю и быстрым шагом поспешили в сторону площади. А рыбак забрался под полог, завязал полог тесьмой, чтобы никто не забрался, растянулся на плаще у теплой печки и, разомлев, быстро уснул.

Городок был не очень большой. Чтобы обойти все лавки хватило бы времени и до обеда. Но, по опыту, Бандай знал, что лавочников придется уговаривать, торговаться. А это всегда надолго. Для начала он решил пробежаться по площади, посмотреть, что продают и узнать цены. Это всегда необходимо, чтобы быстро продать свои товары и не продешевить. Друзья очень удивились. Тут было все. И все очень разное. И чай с самого южного побережья материка, запрещенный к вывозу, и шелка юго-запада, настолько дорогие и редкие, что даже много постранствовавший по миру Бандай видел их впервые. Были тут и обычные товары, и диковинные, продавалось оружие для знати. Причем продавалось абсолютно всем. Множество приспособлений для абордажа. Были даже Дни Альвина! Судя по всему, сюда съезжались за покупками торговцы со всех княжеств. Были даже несколько эльфов.

– Давай-ка разделимся. – Предложил купец. – Заодно и поспрашивай, может, кому наши товары нужны будут. Цены ты примерно знаешь. Назови чуть побольше на две десятых доли. Потом сделай вид, что тебе очень понравился покупатель и немножко сбрось. Но не больше трех десятых долей.

– Хорошо. – Кивнул алхимик. Где встретимся?

– А давай часа через три у нашей повозки. Там все и обсудим.

– Хорошо.

Цыко остался один. Он еще какое-то время толкался с людьми на площади, осматривался, а потом подумал: необязательно ведь предлагать товар лавочникам. Можно просто найти крупных покупателей. И он решился. Завидев степенного мужчину в годах с раскачивающейся походкой и обветренным лицом, он безошибочно определил его профессию и подошел.

– Добрый день.

– У? – Непонимающе уставился на него мужчина.

– Меня зовут Цыко. Я алхимик. Уверен, что вам, как квартирмейстеру будут любопытны мои точила для клинков и состав, защищающий древесину от гниения и рассыхания. Отличный состав для палубы.

– Хм. Точила нам нужны. Волшебные, конечно. Состав к черту, мы же не сможем его проверить. А я вам не могу доверять. Я вас еще не знаю. Что у вас есть еще?

Цыко внутренне возликовал. Он не ошибся с профессией мужчины. Тот действительно оказался квартирмейстером какого-то крупного пиратского судна. И неважно, что Рапино находится достаточно далеко от моря. Крупные суда морских пиратов часто ходят по Слеже. Слежа очень широкая и глубокая река. Тут вольготно даже фрегатам. К тому же все переправы строятся с расчетом, что под ними будут проходить парусные суда с высокими мачтами. Лучшие маги материка помогали строить эти грандиозные сооружения. За счет королевств и княжеств, конечно же.

– Есть лечебные зелья, волшебные чернила… – И алхимик пустился в перечисление их товаров. Список был довольно длинный.

– Сколько у вас лечебного зелья? – Резко и с напором спросил квартирмейстер.

– Один десятиведерный бочонок. Но мы продаем его склянками. Пять медяков за склянку.

– Сколько за бочку? – Оборвал его мужчина.

Цыко задумался. Это зелье он варил по дороге в деревню к Вепу. И доваривал уже в деревне. Хорошее зелье, действенное. И хранится долго, не портится. Оно заняло больше половины всех усилий, затраченных на производство. Остальные товары он делал в оставшееся время. И друзья надеялись заработать с зелья основную часть прибыли. Чтобы сварить новое, понадобится не меньше недели и множество достаточно редких ингредиентов. Часть из которых придется купить. Это не царапину вылечить. Это зелье должно лечить смертельные раны и храниться очень долго.

– Двадцать золотых. За бочонок.

– Что-то дорого.

– Зато с гарантией. Можете на любом члене своей команды испытать. Правда…

– Что такое? – Покупатель недовольно поднял бровь, а два его охранника схватились за сабли.

– Нет, ничего такого. Просто мы с моим компаньоном разделились. Он тоже предлагает наши товары. И часть зелья может быть уже продана. Я вам смогу сказать точнее через два часа. Мы с ним условились встретиться вскоре.

– Где вы встречаетесь?

– У нашей повозки. Вон там, у поста стражи на окраине. Видите?

– Я буду там через два часа.

– Конечно, буду вас ждать. Спасибо.

Квартирмейстер ничего не сказал. Просто развернулся и пошел прочь.

Цыко очень обрадовался своей смекалке. Благодаря ему у них будет две третьих той суммы, что они задолжали гномам. Решив не упускать удачу, пока она рядом, он решительно подошел к двум эльфам, что задумчиво и надменно вышагивали между торговых рядов.

– Добра и процветания вам, вечноживущие.

– Говори. Только быстро. – Высокомерно произнес один из них.

– Осмелюсь предложить вам часть своего товара. Я алхимик. И, мне кажется, вас могут заинтересовать волшебные чернила. Написанное ими сможет прочесть лишь тот, у кого будет ключ. Вот такой вот перстень. – Цыко достал из кармана обычный железный перстень, но довольно красивый. Хотя это же не украшение, а магический ключ. Он знал, что эльфы постоянно плетут какие-то заговоры. И подобный товар им мог пригодиться. Но вслух сказал совсем другое. – Все наслышаны о великом могуществе эльфов. И уверен, что столь могущественный народ должен строго хранить свои секреты.

– Да, – задумчиво протянул эльф, – это интересно. Сколько у вас этих чернил?

– Около трех пинт. Продаем любое количество. Даже на одно письмо.

– Сколько хотите за все?

Цыко сглотнул и произнес:

– Один золотой.

– Мы покупаем. – Тут же ответил эльф. – Где и когда мы можем получить товар?

– Через час и три четверти. Вон там наша повозка, видите? У поста стражи.

– Мы придем.

Эльфы развернулись и также неспешно продолжили осматривать товары. А Цыко продолжил торговые дела. Он еще заключил две сделки, но небольшие. Не наберется и на полтора серебряка вкупе. Все равно Цыко был очень рад и очень собой доволен. Он уже придумывал план, как уговорить Бандая сразу отдать двадцать золотых гномам. Мало ли что может случиться в пути. Их же могут ограбить. А так их долг будет полностью выплачен. А деньги, что они получат за другие товары, ведь Бандай, несомненно, продал что-то еще, он матерый купец, так вот, эти деньги пойдут на новые ингредиенты для новых зелий и артефактов. А деньги за клинки они пустят в оборот, купив что-то. Часть же придется потратить на оснащение для тартаны. Хорошая парусина, пенька, якоря, различные бочки, карты, навигационные инструменты, еще всякая нужная всячина. Да та же печь в камбуз. И еще в каюты. На кораблях это не

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?