Книги онлайн и без регистрации » Романы » Тайны семьи Доусон - Анель Ким

Тайны семьи Доусон - Анель Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:
голове опять все смешалось, но я точно знала, что муж еще что-то скрывает от меня.

– Прошло столько лет, пора уже забыть, – уговаривала она.

– Забыть?!

Джек заорал так яростно, что я втянула голову в плечи. Он выскочил из столовой и стремительно бросился к выходу.

Когда я вошла, свекровь встревоженно смотрела в окно на отъезжающую машину сына. Она обернулась ко мне с искаженным от боли лицом.

– Вам нехорошо? – обеспокоенно спросила я.

– Да, что-то сердце покалывает.

– Может, вам выпить успокоительные капли? – предложила я.

– Нет-нет. Сейчас все пройдет. Присаживайся, милая, тебе уже лучше? – Она участливо посмотрела на меня.

– Да, гораздо лучше, поэтому решила спуститься. – Я жадно втянула аромат специй, доносившийся до меня.

Свекровь взялась накладывать мне жаркое из индейки. Заботливо придвинув ко мне тарелку, она налила мне фруктовый чай:

– Ешь, Кристиночка, ты сильно сдала за эти дни. Тебе нужны силы.

– Спасибо! – Я с благодарностью улыбнулась ей и принялась уплетать аппетитное жаркое. Отношение миссис Доусон ко мне заметно улучшилось. Она чувствовала вину за драку сыновей и мое падение.

Глава 26

Прошло две недели. Я быстро шла на поправку и набиралась сил. С ребенком все было хорошо, его жизни ничего не угрожало. Кризис миновал. Супруг свозил меня к врачу на осмотр, гормональные препараты отменили, и теперь я пила только витамины.

Сегодня Джек решил показать мне дом, который ему очень понравился.

Наконец-то мы поедем смотреть свое отдельное жилье. Я так долго этого ждала, так хотела! Ощущение счастья переполняло мою душу. Этот момент был таким волнительным и я нервничала.

– Мы поедем в Майами-Бич, – сообщил он, как только мы сели в машину.

– Куда? Джек, там дома очень дорогие! – недоумевала я.

– Ну и что, – пробурчал он и повернул ключ.

Уже через четверть часа мы мчались мимо шикарных вилл, фешенебельных отелей и крупных торгово-развлекательных центров. «Майами-Бич! И о чем только думает Джек», – пронеслось в моей голове.

– Джек, ты с ума сошел? Мы же договаривались купить недорогой уютный домик, – не унималась я.

Но он промолчал и в мыслях о своем свернул на главный проспект района Бэл-Харбор – Коллинз-авеню, мне в глаза сразу же бросились роскошные рестораны, бутики и развлекательные центры. С восточной стороны возвышались элегантные высотные здания и отельные комплексы с выходами на песчаный пляж, а вот с западной располагались жилые комплексы на основе малоэтажной застройки усадебного типа. Дома у самой береговой линии – великолепные объекты с индивидуальными причалами для частных яхт и прогулочных катеров. Мы же заехали в глубину жилой застройки этого района, здесь дома не с такой огромной площадью и значительно дешевле.

– Выходи!

Он приобнял меня за талию, и мы направились во двор.

– Вы к кому? Это частная территория, – остановил нас охранник.

– Мы к Ричардсонам.

– Что? К кому? – Мои глаза испуганно расширились.

– Проходите, – улыбнулся мужчина.

Джек легонько подтолкнул меня, и мы пошли по ухоженному красивому двору, выложенному плиткой в виде геометрических ромбов.

– Джек, – я дернула его за руку, – это тот самый мистер Ричардсон, что приставал ко мне?

– Да, – коротко ответил он.

– Ты что придумал? – Мои глаза удивленно зажглись. – Неужели ты хочешь купить его дом? Нам не по карману! Джек, да и зачем покупать именно у него?

– Успокойся, Крис! Это дом не Ричардсона, а его сестренки, которая переезжает к мужу. Первый раз именно она и показывала мне его. Мне все очень понравилось, кроме цены.

– А что сейчас изменилось? – Я недоуменно взглянула на него. – Ты получил наследство от богатого дедушки?

– Почти, – тихо ответил он.

Мы подошли к одноэтажному дому с мансардой, огороженному низким кованым узорчатым забором. Снаружи он выглядел весьма привлекательно. Длинноволосая женщина лет двадцати пяти подстригала цветы секатором.

– Милена! Добрый день! – окликнул ее Джек. – Вы покажете нам дом?

– О, мистер Доусон! – Она обернулась и поспешно отбросила секатор.

Скинув с себя перчатки, побежала к нам и распахнула дверь, приглашая войти.

– Добрый день, миссис Доусон! Как вы себя чувствуете? Ваш супруг рассказывал, что вам нездоровилось.

Как же непривычно слышать «миссис Доусон», я даже невольно вздрогнула. Меня так еще никто не называл, не было подходящего случая. Но я жена Джека, а значит, миссис Доусон.

– Добрый день! Спасибо, уже лучше, – ответила я и крепко сжала пальцы мужа.

– Я Милена! – Она приветливо улыбнулась.

Я сразу обратила внимание на ее волосы – такие же рыжие, как и у ее брата Дэвида Ричардсона.

– Очень приятно, Кристина, – представилась я.

Она гостеприимно завела нас в дом и даже угостила кофе.

– Присаживайтесь. – Милена поставила поднос на столик и подала нам кофе в маленьких фарфоровых чашечках.

– Спасибо, – поблагодарил Джек, – но это лишнее.

– Нет-нет. – Она села напротив нас.

Я нетерпеливо вертела головой по сторонам и с большим любопытством осматривала комнату. Огромный светлый холл. Высокие потолки, камин из дорогого камня, паркет. Комната была декорирована искусственными цветами в напольных вазах, на стене висели картины. Помещенное возле камина большое зеркало визуально расширяло пространство.

– Я вам обязательно все покажу, – улыбнулась Милена, поймав мой заинтересованный взгляд. – Дом действительно очень просторный, – она словно прочитала мои мысли, – уверена, вам понравится!

– Я тоже в этом не сомневаюсь, – подхватил Джек и отпил кофе.

– Но для начала я хочу извиниться перед вашей супругой за выходку моего брата. Прошел почти год, но я до сих пор помню вашу с Дэвидом ссору. Как вы кричали в ту ночь…

– Не беспокойтесь, он уже давно сам извинился, – улыбнулся Джек.

– Правда?! Ох уж этот Дэвид. А я переживала, мне он так ничего и не рассказал.

– А откуда вам известно об этом? – Я сдвинула брови и вопрошающе посмотрела на нее.

– В тот вечер Дэвид приехал сюда с разбитой губой и в разорванной рубашке. А уже через час появился разъяренный мистер Доусон. Мне с трудом удалось уговорить вашего мужа решить вопрос мирным путем, без рукоприкладства.

– Так вот в чем дело… – Я задумчиво посмотрела на Джека.

– Так что насчет дома? – Поймав мой пристальный взгляд, он поспешно поднялся.

– Вижу, вы очень торопитесь. Пойдемте, я вам покажу. – Милена протянула мне руку и тихо шепнула: – В любом случае, Кристина, извините моего брата за эту ужасную выходку. Ему сорок пять, а он так и не женился. Мы с мамой переживаем за него.

– Милена, моей жене абсолютно незачем знать подробности любовных неудач вашего брата, – ревниво бросил Джек и мгновенно притянул меня к себе.

На его замечание девушка понимающе улыбнулась нам. Видно было, что она испытывает неловкость за проступок брата.

– Здесь была спальня, – она

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 59
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?