Исчезнувшая - Мари Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алессия кивает, вероятно мысленно подтверждая свои догадки.
– И он хочет вернуть состояние, породнившись с влиятельной и обеспеченной семьей, – она смотрит на меня с грустью. – Ты же не хочешь связать свою жизнь с Джеком Блаунтом?
– Выйти замуж за такого, как Джек… – меня тошнит лишь от одной мысли. – Я никогда не соглашусь на это. И сама идея выходить замуж по договоренности выглядит так, будто мы застряли в каменном веке.
– В наших кругах такие браки до сих пор являются нормой, – вздыхает Алессия. – Я все еще пытаюсь убедить Маркоса, чтобы он отказался от подобных условий в отношении наших детей. Особенно в отношении Грейс.
– Вы тоже вышли замуж за того, кого выбрали ваши родители?
– Родители выбрали мне мужа еще до того, как я успела появиться на свет. Не буду врать, что в твоем возрасте я даже хотела сбежать из дома. Но все же… – она делает паузу. – У нас с Маркосом была хорошая семья.
– Была? – в шоке переспрашиваю я. – Вы хотите развестись?
У меня в груди все сжимается. Представляю, как Кэш болезненно воспримет эту мысль. Может быть, он хочет казаться беспечным и равнодушным засранцем, но я знаю, что это не так. Далеко не так. У Кэша самое большое сердце, которое я только встречала. И мне не хочется, чтобы оно болело из-за развода его родителей.
– Конечно нет. Я имела в виду, что у насвышлахорошая семья, – торопливо поправляет Алессия.
– Вы так и не сказали, как собираетесь отговорить моего отца.
Алессия протягивает руку и кладет ее поверх моей.
– Прости, милая, я пока не могу тебе всего рассказать. Ты все узнаешь со временем, – Алессия крепко сжимает мою ладонь. – Улыбнись, Кимми. Я не могу видеть, как ты грустишь. Твоя проблема решаема. Поверь, в жизни бывают моменты, когда ничего нельзя исправить. Даже с помощью больших денег. Вот тогда это уже можно считать поводом для печали.
Я вымучиваю улыбку, показывая зубы. Неужели Алессия готова вытащить моего отца из ямы банкротства?
– Зачем вы помогаете моему отцу?
– Поверь, я помогаю не ему, а моему сыну, – без колебаний отвечает Алессия. – Я хочу, чтобы Кэш был счастлив. Я отлично помню, как он страдал после твоего переезда. На него было невозможно смотреть. Первое время Кэш держался, но потом что-то пошло не так. И когда ты вернулась обратно – ко мне вернулся мой прежний Кэш. Хотя местами он все еще остается… эксцентричным и безумным.
– Это верно.
Мы смотрим друг на друга и хихикаем. Думаю, Алессия так же, как и я, вспоминает очередную выходку Кэша.
– Я тоже хочу, чтобы он был счастлив, – более серьезным тоном добавляю я.
– Я знаю, – Алессия улыбается уголками губ, и я зачарована ее обаянием.
Без сомнений, Маркос привлекательный мужчина. Но я уверена, что харизму и природный магнетизм их дети унаследовали именно от Алессии.
Всего несколько минут общения с ней, и во мне поселяется надежда. Надежда, что в этом мире есть светлый и счастливый конец для Кимберли Эванс. Что ее больше не будет донимать отец, настаивая на свиданиях с Блаунтом. Что ей не придется никуда уезжать. И она сможет продолжить свою историю с тем, кто ей действительно нравится.
Правда, перед этим мне придется выяснить: зачем Кэшу понадобился мой дрон?
– Спасибо вам… за все, – я поднимаю руки и обнимаю Алессию.
– Ты значишь для Кэша гораздо больше, чем думаешь, – ее голос проносится сквозь меня.
Алессия отклоняется от меня, чтобы посмотреть в мое лицо.
– Вы еще слишком юные, чтобы загадывать планы на будущее. Но гипотетически через несколько лет вы сможете пожениться и родить детей.
Я уже отрываю рот и собираюсь ей возразить, как вдруг замечаю изменения. На последнем предложении улыбка Алессии исчезла, а блеск в глазах потух так же внезапно, как пламя свечи от резкого дуновения ветра.
– Алессия… Миссис Аматорио, с вами все в порядке? – я с беспокойством смотрю, как в ее глазах появляются слезы.
– Все в порядке, – отвечает она с натянутой улыбкой. – Мне всегда грустно, когда я вижу, как быстро растут мои дети. Кажется, еще вчера вы играли на заднем дворе и забирались в домик на дереве.
Я даю три балла маме Кэша за старания, и один бал за актерское мастерство. Не думаю, что внезапная смена настроения Алессии связана с грустью от ностальгии.
Но кто я такая, чтобы устраивать ей допрос?
– Уже поздно, и пора ложиться спать, – за считанные секунды Алессия надевает на себя маску невозмутимости и поднимается с кровати. – Доброй ночи, Кимми.
– Доброй ночи.
Она направляется к выходу из спальни, и в комнате вновь образуется тишина, в которой слышен шелест ткани вечернего платья Алессии. Прежде чем уйти, она разворачивается:
– Кимми, – Алессия прочищает горло. – Мой сын находится с тобой в одном доме. А нахождение двух бушующих гормонами подростков под одной крышей… чревато некоторыми последствиями.
Сказать, что я мечтаю о том, чтобы провалиться под землю, будет преуменьшением века. Не могу поверить, что миссис Аматорио намекает на возможную близость с ее сыном.
– Не волнуйтесь, мы с Кэшем друзья.
«Ага, как же! Друзья засовывают язык друг в друга, а один из них стаскивает с себя футболку, когда сидит на коленях другого. Обычное дело» –насмехается дьявольский голосок у меня в голове.
– Не думаю, что мой сын относится к тебе, как к другу. Будьте благоразумными, – с этими словами Алессия закрывает за собой дверь.
***
Ночной воздух влажный и свежий. Он обрушивается на меня прохладой, когда я крадусь по террасе особняка Аматорио. Из моего рта вырываются клубы пара, пока я в быстром темпе спускаюсь, торопливо огибаю бассейн и оказываюсь на заднем дворе. Не желая остаться замеченной, я игнорирую густо освещенную аллею и пробираюсь к гостевому домику в тени сосен.
Как видите, сохранить благоразумие этой ночью у меня так и не получилось.
В свое оправдание скажу, что я пыталась уснуть после того, как ушла Алессия. Но даже несмотря на усталость и супер-удобную постель Кэша, я так и не смогла сомкнуть глаз. Я ворочалась с боку на бок, пока в голове крутились вопросы.
Для чего Кэшу понадобилось повреждать мой квадрокоптер? Имеет ли он отношение к беспределу с фейерверком? Если имеет, то зачем их поджег и направил на дом моего отца? Неужели все дело в его ненависти к Льюису? Или может быть в том, что Джек пригласил меня на танец?
В конце концов, я не выдержала, вскочила с кровати, надела на себя теплые вещи Кэша. Достала