Поцелуй под омелой - Эбби Клементс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да! И еще она говорит, что если я серьезно настроена работать в модельном бизнесе, то могу пройти у нее стажировку.
– Понятно. – Рейчел вспомнила случайно подслушанный разговор Милли о каком-то парне. – И часто ты с ней разговариваешь?
– Да, иногда, – пожала плечами Милли. – Мы переписываемся. С ней легко общаться. Она не такая, как другие взрослые; она интересуется тем же, чем и я. Такое ощущение, что она моложе вас. Она такая веселая! Совсем не такая, как ты.
Рейчел взглянула на Эйдена – за поддержкой, но он активно писал что-то в айфоне – видимо, Саймону о ситуации с мебелью. И совершенно забыл о пицце.
– Люди здесь умеют одеваться, – продолжала тем временем Милли, глядя на девушек за соседним столиком, которые о чем-то болтали и хохотали как заведенные. У них были идеальные укладки и макияж. – А в Скипли есть только магазин одежды Дорис.
– Милли, – строго сказала Рейчел. – С меня хватит. Ты даже не представляешь, как тебе повезло. Хватит ныть. Доедай свою пиццу.
– Спасибо тебе за поддержку, – с подковыркой сказала Рейчел супругу, когда они уже шли домой. Милли и Зак топали впереди.
– Что? – спросил Эйден, положив телефон в карман и рассеянно посмотрев на Рейчел. – Какую поддержку?
– Такую. Ты слышал, что говорила Милли?
– Про Скипли? – отвлеченно уточнил Эйден. – Мне надо было сообщить Саймону о мебели Джея.
– Она ненавидит Скипли! И вдобавок ко всему считает, что я самая скучная в мире мамаша. Зато вот Лори мне не чета…
– Думаю, Лори в каком-то смысле довольно-таки молода, – подхватил Эйден.
– Что ты хочешь этим сказать? – резко спросила Рейчел.
– Я хочу сказать, что понимаю, почему Милли так хорошо с ней ладит, восхищается ею. И их объединяет интерес к моде.
Рейчел проигнорировала его замечание.
– Есть парень, – сказала она. – Кто-то в жизни Милли. Я слышала, как она разговаривала о нем с Никки. И мне интересно, поэтому ли она ведет себя так странно?
– Парень?
– Да…
У Эйдена зазвонил телефон, он немедленно достал его из кармана и углубился в очередной продолжительный разговор. Рейчел вздохнула.
– Саймон, привет… Да, и что ты решил? Работа достойна высшей похвалы. Я думаю, если мы предложим такую мебель клиенту, он простит нам любую задержку в сроках. Джей сказал, что может работать быстро… Да… Есть варианты… Вот, например, что бы ты предпочел…
* * *
Кому: [email protected]
Привет, Картер!
Я думала о том, что ты написал, и мне жаль, если я тебя как-то обидела. Я не симпатизирую никому из друзей Никки, честно! Я думаю, было глупо с моей стороны писать тебе то сообщение. Я должна была предвидеть, что ты неправильно все поймешь. Но я не думаю ни о ком, кроме тебя. Вот мой номер, кстати: 07834384347.
Надеюсь, у тебя все хорошо.
Милли.
* * *
На следующий день, в четверг, Рейчел приготовила Заку рисовые хлопья с молоком и заварила себе крепкого кофе. Потом включила на кухне радио и сделала его погромче.
– До Рождества десять дней, – бойко объявил диджей. – Насколько вы чувствуете себя готовыми к празднику?
Налив кофе в чашку, Рейчел села рядом с Заком.
– Нет ничего лучше музыки, чтобы поднять настроение, поэтому я предлагаю вам песню группы «Слэйд»[8]…
– Мама, а когда мы поедем домой? – спросил вдруг Зак, запуская ложку в еду.
Рейчел знала, что этот вопрос когда-нибудь прозвучит, но сейчас, когда Зак посмотрел на нее вот так, своими большими глазами, она все равно почувствовала, как сердце ее заныло.
– Ведь Рождество уже скоро!
Что бы они сейчас делали, будь они в Скипли, подумала Рейчел. Елка была бы уже куплена, и они всей семьей наряжали бы ее.
– Тебе же здесь нравится? – спросила Рейчел, пытаясь сгладить остроту переживаний сына, которые она ох как понимала. – К тому же нам еще надо посмотреть на динозавров…
– Да, мне здесь очень нравится, – согласился Зак. – И на динозавров я очень хочу посмотреть. Но у нас нет елки. Не похоже на Рождество.
– Я знаю, милый, – Рейчел прикоснулась к его руке. – Извини. Я знаю, что сейчас все не как обычно. Мы поедем домой, как только сможем. Но сейчас мы должны быть рядом с бабушкой.
Кто-то постучал в дверь. Рейчел встала, чтобы открыть ее, и поцеловала Зака в макушку. За дверью стоял молодой курьер, держа связку серебристых гелиевых шаров.
– Вам, – улыбнулся он и протянул ей планшет. – Распишитесь в получении, пожалуйста.
– О, нет, – удивленно улыбнулась в ответ Рейчел. – То есть да, конечно, я распишусь за них, но они не для меня. Должно быть, это для моей свекрови.
Она расписалась и вернула планшет курьеру. Тот забрал его и проверил имя получателя:
– Для Милли.
– Милли?
– Да. Счастливого Рождества, – попрощался курьер, отдавая ей шарики.
– И вам тоже.
Рейчел в растерянности пошла к Милли. В ее памяти снова всплыл подслушанный разговор девочек. Был какой-то «парень», о котором Милли никому из семьи не рассказывала. А шары – вот оно, доказательство! Рейчел попыталась припомнить хотя бы одно мужское имя, которое Милли упоминала бы в разговоре, но ничего не приходило на ум.
Дочь с заспанным личиком открыла ей дверь.
– О, шары, – пробормотала она озадаченно.
– Это тебе, – ответила Рейчел, передавая ей связку.
Шары взлетели вверх, к потолку, и Милли начала откреплять записку, привязанную к веревочкам. Вскрыв небольшой конверт, она прочитала текст.
– От кого они? – спросила Рейчел.
– Ни от кого, – буркнула Милли.
– Ни от кого?
– Что тебе надо, мам? – огрызнулась дочь. – Постоянно влезаешь не в свое дело!
Рейчел почувствовала, как гнев и разочарование поднимаются у нее в груди.
– Ты раньше мне все рассказывала, Милли, – укоризненно проговорила она. – Я понимаю, тебе нужно личное пространство, но почему ты постоянно меня отталкиваешь?
– Это тебя не касается, – прошипела Милли и захлопнула дверь прямо перед ее носом.
* * *
Милли, тебе понравились шарики? К.
Кому: [email protected]