Книги онлайн и без регистрации » Эротика » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 459 460 461 462 463 464 465 466 467 ... 1407
Перейти на страницу:
их, продолжал молиться на иврите. Наконец, после семи витков вокруг Нерли, Шарон заняла свое место рядом с ним под куполом.

Раввин налил полный бокал красного вина. Он произнес благословение над вином, рассказав о его символизме самой жизни и о том, как, приложив немного труда и терпения, простой фрукт может превратиться в приятный напиток, точно так же, как простая дружба между мужчиной и женщиной может, при том же терпении, превратиться в приятную совместную жизнь. Затем он вознес хвалу Богу, поблагодарив его за святость семьи и еврейского народа, поблагодарив его за союз душ, которому Его любовь позволила существовать в этот день. Он протянул бокал вина Нердли. Они с Шарон оба отпили из бокала вина.

В этот момент Нердли достал из кармана простое золотое кольцо и надел его на палец Шарон, положив рядом с большим обручальным кольцом, которое у нее уже было. "Смотри", - сказал он, на этот раз по-английски. "Ты освящен для меня этим кольцом, согласно Закону Моисея и Израиля". Шарон ничего не сказала, хотя Джейку показалось, что он заметил маленькую слезинку, скатившуюся по ее щеке под вуалью.

Раввин протянул Джейку кетуву, которую Нерли подписал ранее. "Не мог бы ты, пожалуйста, прочитать текст кетувы Шарон, Джейк?" он попросил.

"Хорошо", - сказал Джейк. Он прочитал около трехсот слов, из которых состоял брачный контракт. Это было очень похоже на христианскую свадебную клятву, полную обещаний любить, уважать и почитать свою жену до тех пор, пока они оба будут живы. Он также пообещал принять меры для ее дальнейшего процветания в прискорбном случае "преждевременного расторжения брака".

Как только чтение было закончено, Джейк по указанию раввина свернул кетуву и подарил ее Шарон. Она прижала его к груди, нервно сжимая руками.

Раввин снова начал говорить. Он дал благословения, многие из них, восхваляя Бога и творение, выражая надежду и счастье для новой пары, выражая надежду для еврейского народа и желая мира и процветания в Израиле. Нерли и Шарон снова отпили из бокала, передавая его взад-вперед, пока он не опустел. Затем Нерли поставил его на землю, накрыл носовым платком и растоптал.

"Мазалтов!" - радостно закричали все. Церемония была завершена.

Последствия церемонии были гораздо больше похожи на христианское венчание, чем все остальное, что Джейк испытал в тот день. Цель была проста: чтобы гости ели, пили, танцевали, пели и веселились. Конечно, были неизбежные полчаса фотографирования, которые свадебная вечеринка была вынуждена выдержать. Все возможные комбинации каждого присутствующего человека были поставлены и сняты в многочисленных позах.

К тому времени, когда Джейк, Мэтт, Куп и Чарли добрались до стойки регистрации, вечеринка была в самом разгаре. Играли музыканты, а напитки лились рекой. Мэтт, по-прежнему угрюмый и необщительный, без проблем нашел виски, которое выбрал Нерли, и налил себе еще несколько порций. Как только бутылка опустела, он ушел, ни с кем не попрощавшись, даже не дождавшись, пока Нердли и Шарон выйдут из чедер ичуд, или "комнаты уединения", где они были изолированы друг от друга на час после окончания фотосессии.

Оркестр заиграл веселую традиционную мелодию, когда молодожены вышли на сцену. Впервые они были представлены публике как муж и жена — мистер и миссис Уильям "Зануда" Арчер. Крики мазальтова снова эхом разнеслись по комнате, и выпивка и веселье ускорились на несколько ступеней.

Джейк, как фактический шафер, произнес тост за новую пару. Он был достаточно краток, чтобы не раздражать толпу, но достаточно длинен, чтобы показать, что он все продумал. Он не пытался быть юмористичным или чрезмерно сентиментальным. Он просто рассказал о своей дружбе с Нерли на всю жизнь и пожелал ему и его невесте ничего, кроме счастья в новой жизни, которую они начинали.

Том 2. Глава 17b

Позже Джейк, его мать и мать Нердли заняли свои места в передней части комнаты, чтобы исполнить свадебную песню, которую Джейк написал для своего друга. Джейк взял потрепанную акустическую гитару, на которой сочинял музыку. Его мать достала из футляра скрипку Николаса Люпо стоимостью 18 000 долларов, на которой она играла на сцене с Heritage Philharmonic, и смазала смычок канифолью. Мама Нердли села за маленький рояль, который она договорилась перевезти сюда на грузовике из своего дома.

Как и в случае со свадебной песней Селии, Джейк написал эту песню сам, вложив в текст то, в чем, по его мнению, заключался смысл брака и обязательств. Песня называлась All It Should Be, и за последние восемь недель он летал в Heritage на выходные, чтобы порепетировать ее с двумя женщинами. Это был странный, но полезный опыт сочинения песни с двумя женщинами, которые регулярно меняли ему подгузники, когда он был младенцем, и которые всегда олицетворяли для него родительский авторитет. Он был добр и компетентен, но не ставил под сомнение свое отношение к ним. Поначалу было неловко, но обе матери всю свою карьеру потратили на то, чтобы им указывали, как и что играть, и, как только они признали, что он знает, что делает (и что он не собирается заставлять их джемовать какие-то зверства в стиле хэви-метал), они четко подчинились и относились к нему с уважением, которое оказали бы любому компетентному композитору. Конечный результат, подумал Джейк, был тем, чем они все должны гордиться.

Джейк начал песню, наигрывая сложную, подобранную пальцами мелодию на акустике, чтобы задать тон. Затем Мэри исполнила нежный фоновый ритм на скрипке, а затем Синтия установила красиво смешанный контрритм на фортепиано. Джейк начал петь, его голос без усиления, но достаточно сильный, чтобы разнестись по маленькой комнате и найти каждое ухо. Там было два куплета, за каждым из которых следовал короткий припев, в котором две женщины присоединились к нему в гармонии трех частей (это была самая сложная часть репетиционного процесса, у обеих матерей были неплохие певческие голоса, но ни одной из них никогда раньше не приходилось использовать их перед аудиторией). После второго припева Джейк поддерживал ритм на гитаре, в то время как его мать исполнила милое, живое скрипичное соло собственного сочинения. Как Мэтт был мастером игры на электрогитаре, так Мэри Кингсли была мастером игры на скрипке. Она идеально смешала это, начав с медленного темпа, увеличив его до бешеного постукивания коленом в середине, а затем снова замедлила, чтобы смешать с третьим куплетом и заключительным припевом. После того, как было спето последнее слово, Джейк и Мэри оба тихонько отключили звук своих инструментов, в то время как Синтия

1 ... 459 460 461 462 463 464 465 466 467 ... 1407
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?