Лига охотников за вампирами - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Клыки? – уточнил Филипп. – Мы, вампиры, обладаем способностью выдвигать и прятать клыки, как представители семейства кошачьих выдвигают и прячут когти. Эволюционный отбор...
Раздалась короткая очередь. Филиппа отбросило к стене. Охранник, которого Филипп оглушил, полулежал на полу, сжимая в руках автоматическое оружие. Лера увидела, как из нескольких отверстий на груди Филиппа вытекает вязкая, почти черная кровь.
– Уходи! – выдохнул он. Охранник выстрелил снова, и Филипп бросился на него. Завязалась борьба. Совладав с охранником, вампир отбросил в сторону оружие и произнес с гримасой боли ни лице: – Уходи! Возьми идентификационную карточку!
– А ты? – крикнула Лера, не заметив, что перешла с вампиром на «ты».
Кровь продолжала струиться из многочисленных ран на груди Филиппа. Вампир произнес:
– Обычного человека это убило бы, но не вампира. Однако я ослаблен. Да и их слишком много. Я задержу их. Уходи!
Лера подошла к Филиппу и протянула ему свое запястье. Его глаза блеснули, но вампир крикнул, отталкивая девушку:
– Уходи! В первую очередь нужна им ты, тебя они не пощадят. По вентиляционной шахте! Уходи же!
Он снова преобразился: появились клыки, глаза замерцали.
– Уходи! – проревел вампир.
Лере стало очень страшно. Она бросилась вон из помещения, обернувшись на пороге: Филипп впился в горло охранника. Девушка почувствовала тошноту. Зажав в руке карточку, она подлетела к двери, за которой находился другой коридор. Слышались голоса и крики – видимо, подкатывала подмога.
Дверь распахнулась, и Лера вылетела в соседний коридор. Она заметила двери с иллюминаторами, за которыми бесновались кровососы. А в конце коридора – человека. Лера замерла, решив, что это охранник или сотрудник клиники. Но тип – молодой мужчина в белом халате, блондин с короткой стрижкой и симпатичным, хотя и простецким лицом – быстро спросил:
– Вампир?
– Я? – опешила Лера. И вспомнила, что Филипп назвал ее потомком полувампира. Но времени для объяснений не было. – Нет, я не вампир. А вы?
– Я тоже не вампир, – кивнул мужчина и бросился к ней. – Вы жертва? На вас ставили опыты? Вижу укус на запястье... Изверги! Такого даже нацисты в концлагерях не делали! Хотя, кто знает, может, и делали... Откуда у вас карточка?
Он уставился на пластиковый прямоугольник, который Лера зажала в кулаке. Рассказывать про встречу с Филиппом тоже не было времени.
– Украла, – ответила Лера. – Вы должны помочь... одному человеку... он ранен...
Блондин замотал головой, выпятив толстую губу.
– Никому помогать возможности нет, надо уходить. Путь только один: через лаборатории наверху.
– Нет, – крикнула Лера, – через вентиляционную систему! Нам туда!
Она указала пальцем в потолок. Незнакомец, слава богу, оказался понятливым, и десять раз разжевывать одно и то же ему не пришлось. Несколько раз подпрыгнув, он сумел сдвинуть одну из плит навесного потолка.
– Помогите мне! – попросила Лера.
Блондин подсадил ее. Девушка с трудом вползла в узкую алюминиевую трубу – воздушную шахту. Мгновение спустя там же оказался и блондин. Он приладил на место плиту и пояснил:
– Так они не сразу нас обнаружат. Только у них ведь есть камеры... А куда ползти? Вентиляционная система здесь наверняка разветвленная и длиной на многие километры!
Лера уверенно заявила:
– Все время направо. Нам нужна компрессорная станция.
– Откуда вы знаете? – осведомился блондин, а Лера, поползшая вперед, обронила:
– Вы задаете слишком много вопросов. Вы что, журналист?
– А разве так сразу и видно? – кашлянул смущенно ее товарищ по несчастью. – Кстати, меня зовут Федор. А вас?
Лера задумалась. Федор... А сначала ее спас Филипп. И у того, и у другого мужчины имя начиналось на редкую букву «ф». Это что, знак судьбы? В судьбу Лера не верила. Но ведь и в вампиров она тоже до недавнего времени не верила.
Они ползли, сворачивая постоянно направо. Локти у Леры неимоверно болели и, похоже, стерлись. Внизу, под ними, царила суета: можно было слышать команды, крики, ругательства.
– Не могли же они в воздухе растаять! – проорал кто-то. – Только вампиры в фильмах на такое способны, а она ведь не вампир!
Еще один поворот, и шахта пошла резко под уклон. Теперь приходилось, наоборот, задерживать руками и ногами скольжение куда-то вниз. Лера первой приземлилась на решетку и увидела за ней компрессорную станцию: гудели огромные приборы, гоняющие воздух, мигали лампочки.
Федор тоже протиснулся к решетке, и Лера волей-неволей оказалось прижатой к спутнику, не обладавшему, как она уже уяснила, изящными манерами.
– Ну давайте же, решетку надо вышибить! – заявил он. – Или думаете, что я буду выполнять всю тяжелую работу? У нас в стране гендерное равноправие!
Лера, ничего не ответив, принялась трясти решетку. Через некоторое время та поддалась и со звоном упала на пол. Федор протиснулся мимо Леры и первым спрыгнул вниз. Продать ей руку или помочь спуститься нужным он не счел. Лера едва сдержала вздох: некоторые вампиры в определенном отношении разительно отличаются от простых мужчин. Причем в лучшую сторону!
Она сама спрыгнула вниз, отметив, что отверстие, из которого они появились, располагалось не на потолке, а в стене.
Федор тем временем осматривал оборудование компрессорной станции, бормоча:
– И что мы тут забыли? Находимся где-то под землей, прямо как в мышеловке!
Он дернул толстенную металлическую дверь, попробовал открыть ее своей карточкой, но та не поддавалась: замок в ней был обычный. Филипп был прав, решила Лера, в старые, давние времена ворам было намного сложнее!
– И зачем вы меня сюда заманили? – заявил журналист, пялясь на Леру.
Тут девушка вспомнила, что на ней только нижнее белье – халат-то она отдала Филиппу. Но Федор не счел нужным отвести взор, а, наоборот, бесстыдно рассматривал ее.
– Я представился, а вы нет... Ладно, будем на «ты», мы не на светском рауте, а в гинекологической клинике, имеющей дело с кровососами. Тебя как зовут-то?
Лера ответила. Федор, все еще бросая на нее плотоядные взоры, поинтересовался:
– А ты точно не вампир? Жаль, синей лампы нет, чтобы проверить. Как сюда-то попала?
– Меня поймали и привезли силой, – ответила Лера, не желая посвящать Федора в подробности.
Отчего Филипп настаивал на том, что нужно двигаться именно сюда, в компрессорную станцию? Ведь журналист прав – здесь они в ловушке, охранникам остается только заглянуть сюда и забрать пленников. Девушка задрала голову и заметила металлические ступеньки-скобы, которые уходили по стене вверх.