Непристойно богатый вампир - Женева Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы прокрались на второй этаж, где Хан, один из охранников семьи, направлял заблудившихся гостей обратно к предназначенным для них комнатам. Я кивнул ему, проскользнув мимо с Теей. Хан оборвал нескольких заворчавших гостей резким окриком, и они замолчали, глядя нам вслед.
― Ты здесь живешь? ― Спросила Тея.
Я покачал головой, заметив, что Хан направил гостей в сторону крыла, где находились мои комнаты.
Моя мать действительно открыла их для оргии. Я полагал, что это был ее не очень деликатный способ вытолкнуть меня из гнезда.
― У меня есть своя квартира, но после мероприятий я обычно остаюсь здесь.
― Мы…― Тея сглотнула и задала другой вопрос, когда мы начали подниматься по очередной лестнице. ― Куда мы идем?
― Куда-нибудь в тихое место, ― сказал я. Я не оставил бы ее отбиваться от претендентов на вечеринке, и после ее жесткого знакомства с обществом вампиров ей нужно было перевести дух. Ей нужно было место, где не было бы удушливых испарений крови и секса. К этому моменту она уже должна была переосмыслить наше соглашение.
Когда мы вышли на крышу, даже мне стало легче дышать. В подогреваемом бассейне отражались звезды над головой, вдалеке виднелось движение городских огней. Наверху было тихо, если не считать шума падающей воды из двух фонтанов, установленных в конце бассейна. Большая часть летней мебели была убрана в дом, но несколько шезлонгов остались вокруг газового камина. Но именно вид привлек ее внимание. Она сделала шаг к перилам, идущим по периметру крыши, и вздохнула.
Низкий туман, словно дым, клубился над заливом, который простирался так далеко, что конца даже мне не было видно. Мост светился на фоне ночи, его огни отражались от подернутой дымкой воды внизу, как звезды. Тея задрожала и обхватила себя руками, пока наслаждалась видом.
― Вот. ― Я показал ей на один из шезлонгов и нашел в стоящей рядом корзине плед. ― Это должно помочь, но позволь мне сделать еще кое-что.
Я подошел к камину и включил его. Через несколько секунд вокруг нас стало распространяться тепло.
― Спасибо. ― Тея закуталась в плед, накинутый на ее плечи. Может быть, она и выглядела бы мило, но она прикусила губу, и это заставило мои мысли отправиться в совершенно другом направлении.
― Не за что, ― промурлыкал я, опускаясь перед ней на колени. Каждая частичка моего существа хотела остаться здесь с ней, медленно стирая все то, что она видела внизу, моими руками, губами и языком. Должно быть, мое желание было очевидным, потому что Тея опустила плед настолько, чтобы освободить руку. Она обхватила меня за шею и прижалась губами к моему рту, запутавшись пальцами в моих волосах.
А может быть, она думала о том же.
Мне потребовалось усилие, чтобы оторваться от нее, но как только мне это удалось, она снова потянулась ко мне и украла еще один поцелуй. Я подался вперед, обнимая ее тело, и переместил нас на шезлонг. Ее юбка распахнулась, и Тея подняла ноги, чтобы обхватить мое тело.
― Котёнок.― Я покусывал ее челюсть, а моя ладонь скользнула к ее попке. ― Мне нужно идти.
― Не нужно, ― простонала она, потянувшись, чтобы снова прижать меня к своим губам сирены.
― Если я не приду, кого-нибудь пошлют за мной, и нас прервут. ― Я продолжил спускаться вниз, проводя поцелуями вдоль ее горла. Я задержался на синеватой жилке, где ее запах был настолько силен, что я почти чувствовал вкус ее крови на своем языке. ― А мне и так нелегко держать себя в руках.
― К черту самоконтроль. ― Ее глаза были дикими, и я тихонько рассмеялся.
― Поверь, я хочу этого, ― прорычал я, опускаясь ртом все ниже и ниже, пока не задел обтянутую бархатом вершинку ее бюста. Тея задохнулась, и воздух наполнился новыми земляными ароматами, которые обещали, что я найду ее мокрой между ног. Могла ли она сделать это еще более охуенно сложным? Или сделать меня еще более охуенно жестким, если уж на то пошло? Но была одна мысль, которая пробилась сквозь темные желания, захватившие мой разум. ― Я не смогу впервые попробовать тебя вот так, ― прошептал я, прижимаясь к ее коже. ― Мне нужно время. Мы должны быть с тобой одни, чтобы я смог поклоняться твоему телу так, как оно того заслуживает. Ты была терпелива, Тея. Еще немного, и я дам тебе именно то, чего ты заслуживаешь, котёнок.
Ее бедра перестали покачиваться, и она посмотрела на меня, тяжело дыша, прежде чем ей наконец удалось кивнуть. Рука на моей шее ослабла и опустилась, а я поспешил подняться на ноги, пока снова не потерял контроль над собой. Я обернул плед вокруг ее плеч и осмелился поцеловать ее в лоб, прежде чем уйти.
Я не решался оглянуться, пока не дошел до двери, ведущей на лестницу. Когда я это все-таки сделал, то увидел, что она смотрит на меня глазами, которые сверкают так же ярко, как огни на воде.
― Джулиан? ― В ее голосе не было ни дрожи, ни колебаний, когда он раздался в ночи. ― Не заставляй меня ждать.
Я проглотил желание вернуться к ней сейчас же и отбросить самоконтроль, как она предлагала. Вместо этого я открыл дверь и помчался вниз по лестнице.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Тея
Даже без Джулиана на моей коже сохранялось тепло. Я чувствовала его с тех пор, как он поцеловал меня в атриуме. Я почти не слышала слов, сказанных Сабиной внизу. И даже сейчас я не могла уловить ни одной мысли.
Я откинула плед, который он мне дал, и позволила ночному ветерку охладить меня.
Я могла думать только о своих ощущениях. О том, как он провел губами по моей челюсти, о том, как я вздрогнула от удовольствия, когда он коснулся ими моей груди, о том, какое тепло излучала его ладонь, сжимавшая мою задницу.
Я хотела большего.
Нет, мне нужно было больше.
С каждой секундой я все острее ощущала его отсутствие, пока не стало трудно даже дышать. Каждый вдох наполнял меня