Сказание об Иле - Альберт Иванович Калинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тетенька, я наконец выбрала ткань.
– Какую же?
– Мне нужна вот эта.
– Синюю?
– Да, именно эту. С тоуркунским узором.
– Но, Каяна, милая, это же погребальный узор? Она же как саван.
– Ну, тетенька, тоуркунский саван светлый, а эта ткань темно-синяя.
– Я никогда не мешала твоему выбору, но как же это возможно, чтобы свадебный флаг был погребальным полотном? Мне кажется это самодурством, – возмущалась та, кого Каяна называла «тетенька».
– Но, тетенька… я так хочу, – не обращая внимания на собеседницу, спокойно возражала ей Каяна.
– Каяночка, ты же мне как… – Сенака услышал, как собеседница захлюпала носом, но потом, собравшись, продолжила беседу: – Ведь я же обещала твоему отцу, и своему брату, что выращу тебя как родную дочь, – с мягкими нотками в голосе, какие бывают только у добрых тетушек, говорила та.
– А кто вас заставлял забирать меня у моей семьи?
– Но, Каяна, ведь ты же сама просилась ко мне в дом… Ведь вспомни, правда, ты тогда совсем еще маленькой была. Ты жаловалась, что тебя обижали братья и сестры, не давали тебе играть. Еды тебе там не хватало и одежды, и говорила, что хотела бы жить со мной… Вспомни. Да, ты знаешь, что у меня никогда не было детей, вот я и попросила своего брата отдать тебя. Мне ты утешением была. Я же тебя всегда любила.
– Да слышала я это. Слышала. Да, тетенька, если вы сразу полюбили меня, такую хорошенькую, то отчего же не брали меня к себе целый год?
– Но, Каяна, ведь ты же знаешь, что в это время я овдовела. Ведь у меня тогда умер муж, – оправдывалась собеседница.
– Да, тетенька, он вам оставил прекрасный дом, торговлю по всем берегам Летучей Рыбы, лавки, жемчуг и богатство разное, а куда же это вы все подевали?
– Да, дела наши торговые сейчас не очень хороши, но, Каяна, разве тебе хоть в чем-то было отказано? Разве ты жила в нужде?
– Это у вас дела не очень хороши, а мои дела, тетенька, как утро над нашей гаванью, полны надежд. Гляньте-ка сюда… Видите этот перстень? А вот и амулет. Теперь он мой. Как вы думаете, милая тетушка, сколько он может стоить?
– Да это ж кхарский амулет… Откуда он у тебя? Ведь амулет тот носили кхары до погребального костра, и сами-то они колдунами были, а потом бросали в озеро его, чтобы души свои водой очистить. Выбрось его, избавься, не дело у себя хранить такую вещь, ей место на озерном дне.
– Да бросьте вы… что за суеверия такие? Кхаров давно уж нет, и вы же сами говорили: «Озерная вода его очистит…» Так очистила уже. И вещь красивая и дорогая. Не вижу в том беды, если она чуть-чуть у меня побудет.
– Что же… теперь я понимаю, о чем предупреждал меня твой отец.
– И о чем же?
– Когда впервые с ним о тебе заговорила я, желая избавиться от ноши тяжкой бесплодия моего…
И слезно его молила отдать тебя мне… Чтобы была ты мне словно дочь родная, мое дитя, а я бы матерью почувствовала себя. Тем более задача эта казалась мне простой, ведь по крови ты мне родная. Ему же судьбой даровано одиннадцать детей, и после смерти вашей матери брату моему совсем тяжко было управляться с вами. Но он меня предупреждал, говорил, что хитра ты не по годам и сердцем черства.
– И все таки отдал меня папаша… Да, тетенька, а вот лучше вы ответьте мне: кто тянул вас за язык? Зачем вы расписали меня тому торговцу Волтну как добрую и хорошую? Получается