Мадам Одиночка, или Укротительница мужчин - Юлия Шилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может быть. Давайте каждый из нас останется при своеммнении.
– Конечно. И все же разрешите вас угостить?
– Угощайте.
Я пододвинула турку пустой бокал и позволила налить мневина. Турок с большим удовольствием наполнил мой бокал и пододвинул тарелку сфруктами на центр стола. Мы чокнулись и сделали по глотку.
– И все же вы не ответили на мой вопрос. Почему вытакая грустная?
– Потому что у меня много проблем, – резкоответила я. – А вообще в последнее время я всегда такая.
– Всегда?
– Всегда. – Я почувствовала, что после моегоответа мне захотелось плакать.
Перед моими глазами пронесся образ умирающей Ленки, а затемни с того ни с сего мне представилась застреленная мною Ника… Мне почему-топоказалось, что страшная женщина, называемая смертью, ходит где-то рядом сомной. Возможно, она присела за соседний стол, я слышу ее шаги и то, как онадышит мне в спину… По моей спине пробежал холодок.
– А ваши проблемы разрешимы? – никак не хотелоставить меня в покое турок.
– Не знаю. Я и сама не могу ответить на этотвопрос, – довольно раздраженно бросила я.
– Я знаю, в чем заключаются ваши проблемы, – мнепоказалось, что самоуверенность из турка так и прет.
– Надо же, и откуда у вас такие познания?..
– Я не шучу, а говорю серьезно.
– Вы что, умеете читать мысли?
– Нет. Я просто очень хорошо вижу лица, вернее, я дажеих не вижу, а умею их читать. На вашем лице отражено все.
– И что же отражено на моем лице?
– Печаль, усталость и материальные трудности.
– Надо же, а вы прямо провидец, – рассмеялась якаким-то чужим смехом.
– Я бы с удовольствием помог вам разобраться с вашимиматериальными трудностями. Ведь вы не туристка. Вы приехали сюда не на отдых…Вы приехали сюда в надежде заработать денег.
– Что?! – От возмущения меня аж затрясло. – Яприехала сюда со своим мужем. Я живу вон в том отеле… Сейчас мой муж купается вморе. Он скоро может сюда прийти, и тогда вам не поздоровится. Возьмите своюбутылку и убирайтесь прочь за другой стол. – Турок посмотрел мне прямо вглаза и ни с того ни с сего взял меня за руку. Я быстро отдернула руку и хотелабыло пересесть за другой стол, но он повторил свое движение еще раз.
– Послушайте, я совсем не хотел вас обидеть. Если выдумаете, что я принимаю вас за проститутку, вы глубоко ошибаетесь. Упроституток другие лица…
– Надо же! И какие же, по-вашему, лица у проституток?
– На них лежит не печаль. В них читается злость. Выникогда не обращали внимание на то, что у проституток озлобленные лица… Дажекогда они улыбаются или чему-то радуются… В них все равно видна злость…
– Что вы от меня хотите?!
– Мне безразлично, кто вы и что вы… Мне безразлично ито, живете вы в этом отеле или нет… Мне также безразлично, есть у вас муж иливы его придумали. Я просто хотел вам помочь заработать хорошие деньги закороткий срок.
– Что?!
– Да-да, вы не ослышались. Поверьте, это в моих силах.
– Я уже по горло сыта посторонней помощью и участием вмоей судьбе. Больше я в этом не нуждаюсь. Спасибо.
– Не говорите нет. Ведь вы еще не знаете, о чем я хочувам сказать.
– Не знаю и знать не хочу.
– Вы не правы. Вы совершенно не правы.
– Спасибо. Если вы думаете, что я проститутка, то выошибаетесь. Топайте-ка вы на хрен за другой стол.
– По-вашему, девушка может заработать себе деньгитолько путем проституции?
– В вашей стране – да.
– Но ведь это не так. Проституция, конечно, ходовойбизнес, но не настолько, чтобы им занимались все поголовно. Есть еще целаямасса других возможностей.
– И все эти возможности приводят к одному и тому жеплачевному финалу, – перебила я турка.
– Нет. И здесь вы не правы. Сейчас я сделаю вам однопредложение. Вы можете от него отказаться. Только знайте, что это предложение яделаю не каждой девушке, а только той, в которой есть что-то такое, чтопритягивает мужчин. В вас это есть. В вас есть красота, усталость, грусть,печаль и необъяснимая притягательность. Вы хотите меня выслушать?
– Говорите. – Я вдруг подумала о том, что, если ясейчас выслушаю этого турка, от меня не убудет и уж тем более ничего неизменится. А вдруг он скажет что-то дельное… Хотя нет, в этой стране русскимдевушкам не предлагают ничего дельного.
– Понимаете, я состою на службе у одного очень богатогои очень влиятельного человека…
– И кто этот человек? Президент?! – язвительнорассмеялась я и допила остатки вина. Признаться честно, турок не вызывал у меняникаких чувств, кроме раздражения, конечно.
– Нет. Этот человек – султан.
– Султан?!
– Султан.
– «Если б я был султан, я б имел трех жен…»
Я, кажется, понимаю, к чему вы клоните. Если есть султан,значит, есть и гарем.
– Совершенно верно. Когда я вас увидел, то сразуобратил внимание на то, что у вас очень умные глаза. Даже чересчур умные. Всеправильно. У моего хозяина султана есть гарем, который регулярно обновляется.
– Вы хотите предложить мне уйти в гарем?! –перебила я турка и широко раскрыла глаза. Слово «гарем» было неразрывно дляменя связано со словом «монастырь». Наверно, я хотела задать другой вопрос.
Я хотела спросить именно так: «Вы хотите предложить мне уйтив монастырь?»
– Ну что за русская бестактность? Я попрошу вас менявыслушать и не перебивать. Я ничего вам не навязываю. Согласиться илиотказаться – ваше право. Я вам уже сказал о том, что у моего хозяина естьгарем. Так вот, я состою у него на службе и в мои задачи входит поиск наложниц.У него очень большая коллекция. Но вы сами знаете, что коллекционеры совершенноне умеют останавливаться. Они постоянно пополняют свои коллекции. Такаядевушка, как вы, была бы украшением его гарема и пришлась бы хозяину по душе.За месяц вы получите ровно двадцать пять тысяч долларов.
– Сколько? – не поверила я своим ушам.
– Двадцать пять тысяч долларов.