Брат для волчонка 2 - Кристиан Бэд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэм начал дремать. Спал он плохо, а делать всё равно ничего не давали. Даже разговаривать Дерен запретил.
Вот чего он вдруг разозлился? Ну, сопровождает инспектора. И что тут такого сложного и таинственного?
— Дерен, — раздался вдруг в динамиках голос Роса. — Зелёненькое пошло.
— Вот и мне хреново, — отозвался лейтенант. — Давай ещё на минус три?
— Капитан вставит потом.
— Потом будет потом. Зато я, если что, включу домагнитку и спрыгну.
— А как тебе это видится?
— Страшно. Нити рвутся, срастаются беспорядочно. Как раньше — уже ничего никогда не будет.
— Разведчики сказали, «синий» вернулся в сектор.
— Значит, и его дёрнуло.
— Ладно, снижаемся. Держись от меня вест-вест-надир.
— Сместись на три градуса?
— Не вопрос.
— Да ну?
— А вдруг?
Рэм тут же проснулся, по интонациям пилотов понимая, что запахло жареным. Ему дико чесалось спросить у Дерена, о чём они говорят с Росом, но он мужественно молчал.
Шлюпка провалилась вниз на несколько тысяч метров, и Рэм увидел на обзорном экране тёмную точку.
Навигационная машина, уловив внимание пилота, доброжелательно увеличила изображение. Это была самодвижущаяся платформа. Она парила над дэлем, на ней стояли какие-то люди. Разговаривали.
Рэм сосредоточился на картинке, и лица приблизились: инспектор, капитан Пайел и смутно знакомый мужчина — гибкий, худощавый и какой-то хищный в движениях.
Ещё на платформе были вооружённые десантники и прислуга. Даже официант с подносом вертелся. И стоял маленький столик с тремя креслами вокруг него. Но Рэм смотрел только на инспектора и капитана.
Они долго разговаривали, кажется, даже спорили. Потом капитан махнул рукой и пошёл к столику, а инспектор и худощавый подошли к краю платформы.
— Началось, — предупредил Дерен.
Рэм всмотрелся в лицо капитана Пайела. Какое-то бледное оно было, зрачки расширены…
Он ещё приблизил изображение…
Время для него словно замедлилось.
Вот капитан Пайел опускается в кресло. Инспектор и худощавый подходят к краю платформы.
А потом Дерен отстёгивается и бросает через плечо:
— Прими управление! По треку!
И прыгает вниз.
Не катапультируется, а открывает шлюз и выпрыгивает.
Рэм видит, как его тело камушком летит на платформу.
Он смотрит на счётчик высоты — три тысячи метров. А что если Дерен промажет?
Шлюпка продолжает двигаться по треку — заранее заданному курсу.
Рэм касается пульта и активирует режим передачи управления второму пилоту. Ситуация штатная, и он продолжает смотреть на экран.
Капитан Пайел приподнимается из кресла и… падает навзничь. Поджарый отталкивает инспектора от края платформы. Кричит на него.
Дерен ещё полсекунды летит, свернувшись в комок. Потом падает на платформу и вскакивает на ноги, подброшенный домагниткой. Бросается к капитану.
Рэм не понимает ничего. Он следует заданному курсу, послушно нарезая над платформой круги. И вторая шлюпка чётко повторяет за ним схему движения, словно… готовая прикрыть его своим корпусом и щитами?
Рэм кружит. Неизвестность тянется вместе со временем.
На платформе происходит что-то непонятное. Потом садится медицинский катер, а худощавый скалясь надевает на инспектора наручники. Он подозревает, что тот напал на капитана?
Дерен не отходит от капитана Пайела. Сидит рядом с ним и не подпускает никого, кроме медика.
Над платформой повисают полисы, катера СБА — собственной безопасности администрата.
Наконец, снижается ещё один медицинский катер, класса земля-космос. Капитана грузят туда, и Дерен командует Рэму по связи:
— Забирай меня.
Рэм не рискует «падать», как Дерен. Он опускается по учебнику, повисает над платформой.
Дерен молча забирается внутрь.
Рэм кусает губы, чтобы ничего не спросить.
Дерен в одно движение привязывает навигационный трек к удаляющемуся медицинскому катеру, и шлюпка стрелой несётся вверх.
Не спиралью, а по касательной к несуществующей в атмосфере орбите.
Домагнитка с запозданием начинает гасить перегрузки, и почти задохнувшийся Рэм пытается незаметно привести дыхание в порядок.
Дерен словно бы вообще не видит напарника. Он глядит куда-то внутрь себя. Глаза у него стеклянные и совершенно нечеловеческие.
Только когда раздаётся голос Роса, лейтенант немного приходит в себя.
— Я доложил Келли, — говорит Рос. — Ухóдите на сопровождение. Дегиру сброшены оба номерных идентификатора. Вили пойдёт с тобой.
Рэм смотрит на навигационный экран: двойка-спутница так и висит у них на хвосте. Теперь он знает, что это неведомый Вили.
— Понял и принял, — откликается Дерен.
Голос у него хриплый, словно простуженный.
— Что с кэпом? — спрашивает Рос.
— Медик сказал — отравление.
— Инспектор?
— Энрек уверен, что он.
— Мотив?
— Мотива нет. Если бы инспектор хотел сорвать авантюру с архивом, он просто не прилетел бы сегодня. Начал бы тянуть время.
— Бред какой-то.
— Линии напряжены. Это — центральное событие.
— Инспектор не смог уклониться от давления граты? И отравил?
— Не верю.
— Согласен.
— Смотри в оба. На Джанге есть наш десант. Я кинул тебе пароли. Свяжись.
— А эти-то какого Хэда там делают?
— Частный контракт. Разведка слила.
— Понял и принял.
Разговор оборвался. Навигатор пискнул, обмениваясь координатами со службами атмосферного контроля. Высветил полученный курс.
Дерен одобрил курс и повернулся к Рэму.
— Ты в порядке?
— Так точно, — выдохнул Рэм и заставил себя закрыть рот.
Раз спрашивать нельзя — значит, нельзя. Теперь они вообще не понятно, куда летят. Территория-то вражеская. Вон как Рос общается с Дереном — ничего не поймёшь.
— Мы летим на Джангу, это столичный мир сектора Дождей, — скупо пояснил Дерен. — Прав на передвижение в атмосфере у нас минимум. Нас пропустят, как охрану капитана. Никуда не лезть. Ни с кем без моего разрешения не разговаривать. Пока не проинструктирую после прибытия — ложемента не покидать. Всё ясно?