Целитель - Gezenshaft
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Делакур, — улыбнулся я, пристроив пальто на вешалку — ресторанчик маленький, и отсутствие гардероба я считаю правильным решением. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Месье Грейнджер, — улыбнулся мне этот немолодой волшебник. — Весьма, весьма рад видеть вас. Присаживайтесь? Надеюсь, вы голодны и разделите со мной трапезу?
— Наверное я уже всем оскомину набил своим ответом на подобное, но я — растущий молодой организм. Я всегда голоден.
— Ах, молодость! Как это прекрасно.
Мы сделали довольно большой заказ, плотно поели, изредка разнообразя это дело парой фраз о том о сём, и только после этого приступили непосредственно к основной теме, ради которой мистер Делакур и просил встречи.
— У меня, месье Грейнджер, пренерпиятнейшие известия.
— К нам едет ревизор?
Две секунды — столько потребовалось французу, чтобы понять отсылку. Хорошо, всё-таки, что даже в магических школах преподают литературу, классику, в том числе и зарубежную, иначе общаться с узколобыми и необразованными волшебниками было бы сродни пытке.
— Уж лучше бы ревизор, — печально улыбнувшись, мистер Делакур покачал головой. — Дело касается земель, вы знаете каких.
Поведя рукой, создал невидимый барьер, искажающий слова и не дающий прочитать по губам.
— Вы о купленных с моей помощью?
— Именно.
Моему собеседнику явно требовалось собраться с мыслями, что он и делал во время еды, отдавая должное английской кухне, разительно отличающейся от французской.
— На меня оказывают крайне сильное давление, заставляя буквально задаром отказаться от этих земель и производства на них.
— Кто?
— Я не могу сказать, — чуть побледнел Делакур.
— Позвольте угадаю, — улыбнулся я. — Тёмный Лорд, Нотт и прочие Пожиратели Смерти?
— Нет-нет, что вы, — однако мимикой он говорил совсем иное, причём делал это крайне очевидным образом.
— И как вы отреагировали?
— Дал понять, что земли, по сути, мне не принадлежат. В соответствии с нашим с вами договором.
— Прелестно, — кивнул я.
— Нет, я не выдал тайну вашей личности, мистер Грейнджер, — напугался Делакур, сделав неверные выводы из одного моего слова.
— Не беспокойтесь об этом. Раз вы попросили о встрече, о беседе, то у вас есть и какое-то предложение?
— Разумеется, — просветлел лицом мистер Делакур. — Я предлагаю реализовать условия нашего договора уже сейчас.
— То есть? Перепродать землю за ту цену, за которую вы её тогда купили? Тому, на кого я укажу?
— Да, месье Грейнджер, — Делакур улыбнулся и кивнул.
— Мне-то без разницы, — пожал я одним плечом, откинувшись на спинку стула. — Надеюсь, вы выжали максимум из земель.
— О, да, — Делакур подался вперёд, сложив руки на стол. — Я предвидел возможные проблемы — всё-таки уже в то время какие-то нездоровые слухи были в обществе. Благодаря этим землям мы почерпнули некоторые интересные технологии, да и основали совместный с кое-кем с моей родины, небольшой бизнес, который будет фундаментом для… Для всего.
— Прекрасно.
Хитрый француз решил избавиться от причины проблемы. Что же… Не могу его винить. Видать не получится у меня передержать эти земли некоторое время.
— Что вы думаете о таком?
— Вас не беспокоит, мистер Делакур, что угрожавшие вам волшебники не успокоятся, даже если у вас уже не будет этих земель?
— Не переживайте, — похоже, Делакур ожидал подобный вопрос. — Есть варианты решения этой проблемы, безопасные для всех, и всех же удовлетворяющие.
— Вам виднее, — кивнул я. — Хорошо. В соответствии с договором, прошу продать земли мне.
— Вам? — Делакур действительно удивился. — Но… в чём смысл?
— А это не важно, — улыбнулся я. — Так что?
— Эм… Если вы хотите именно этого…
Полчаса мы составляли новый договор, завершали старый, договаривались о том, что Делакур решит вопросы с бумагами в министерстве — он согласился сделать это абсолютно бесплатно, так велико было его желание избавиться от земли. В общем, управились довольно быстро, а то, что подписывали какие-то бумаги пером, не привлекло никакого внимания посетителей и персонала ресторана — магия, страшная сила.
— Как скоро мне ожидать визита нежелательных волшебников? — уточнил я, передавая деньги и пряча в бессменном рюкзаке свой экземпляр нового договора.
— Предполагаю, что через неделю. Именно столько оставалось мне до повторного визита этих «почтенных господ», — Делакур мастерски выделял слова интонацией, не позволяя сомневаться в его отношении к «господам».
— А как быстро будет решён вопрос с землёй через министерство?
— Уже завтра, месье Грейнджер, уже завтра. Вы приедете в Хогвартс, и тут же их получите с совой.
— В таком случае, — мы встали из-за стола, а я протянул Делакуру руку. — Надеюсь на ваше участие в этом вопросе.
— Всенепременнейше, месье Грейнджер, — француз пожал мою руку в ответ. — Всенепременнейше. Рад, что мы пришли к соглашению. С вашего позволения, я ещё задержусь в этом чудесном месте.
Похоже, расплатиться тоже решил он. Или решит вопрос магией — у волшебников проблемы с совестью, когда вопрос касается обычных людей, и не важно, что говорят о себе эти волшебники, являются ли они фанатиками чистоты крови или же «магглолюбцами». Все хотят обмануть других.
Покидал я ресторан со двоякими чувствами на душе. Гуляя по вечернему Лондону, когда пасмурное небо горело оранжевым от засветки, люди ходили вокруг, всё ещё находясь где-то в Рождестве, глядя на яркие огни и ездящие туда-сюда машины, я думал… Думал о том, как конкретно разыграть эту карту? Двоякие же чувства были вызваны землями, принадлежавшими Ноттам. С одной стороны, я не собирался ими пользоваться по прямому назначению — они просто ресурс. Для меня было не важно, получу я их сейчас, через час или через годы. Получилось раньше — хорошо.
С другой стороны, Тёмный Лорд, похоже, решил оказать Нотту помощь через возврат земель. Возможно, этим они преследуют как восстановление некоей репутации Ноттов, или ещё чего, так и восстановление соглашений с Гринграссами. В таком случае, раз Гринграссам действительно были интересны эти земли, стоит разыграть их именно таким образом? Тут нужно будет подумать, но спешить не стоит. А сейчас — домой. Завтра утром меня и Гермиону ждёт Хогвартс-Экспресс, а значит нужно «надышаться» домашней атмосферой по максимуму.
Примечание к части
точка, точка, запятая, вышла главушка кривая...