Межвидовой барьер. Неизбежное будущее человеческих заболеваний и наше влияние на него - Дэвид Куаммен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Балбир Сингх добрался на лодке до Капита и взял образцы у восьми пациентов: через прокол подушечки пальца он сделал мазки крови на фильтровальной бумаге. Вернувшись в Кучинг, он вместе с молодым ассистентом Анандом Радхакришнаном подверг образцы молекулярному ПЦР-анализу, который к тому времени стал новым стандартом в диагностике и малярии, и других заболеваний; он намного более точно идентифицирует микроорганизмы, чем разглядывание зараженных клеток крови в микроскоп.
ПЦР-амплификация фрагментов ДНК, за которой следует секвенирование (чтение генома) этих фрагментов, – это намного более глубокий процесс, чем микроскопия. Он позволяет ученому заглянуть еще ниже уровня клеточной структуры и буквально буква за буквой прочитать генетический код. Этот код записан нуклеотидами, компонентами молекул ДНК и РНК. Каждый нуклеотид состоит из азотистого основания, соединенного с молекулой сахара и одной или несколькими частями фосфорной кислоты. ДНК больше всего напоминает спиральную лестницу, которую поддерживают две извилистые нити, а азотистые основания как раз и служат ступеньками, соединяющими эти нити. ДНК состоит из четырех оснований – молекулярных компонентов, которые называются аденин, цитозин, гуанин и тимин и сокращенно обозначаются A, C, G и T, – маленькие фишки в огромной игре в генетический скрэббл. Вы наверняка уже все это слышали в передачах канала «Discovery», но именно самые элементарные вещи стоит повторять снова и снова, потому что генетический код – это одна из важнейших улик, по которым микробиологи сейчас распознают патогены. В молекуле РНК, которая служит для трансляции ДНК в белки (а также, как мы увидим позже, выполняет и некоторые другие функции), тимин заменяется другим основанием – урацилом; соответственно, «слова» в этом варианте скрэббла составляются из букв A, C, G и U.
Сингх и Кокс-Сингх с помощью Радхакришнана искали фрагменты ДНК и РНК, характерные для паразитов-плазмодиев в целом – и им удалось найти такие фрагменты. Только вот они не принадлежали ни P. malariae, ни P. vivax, ни P. falciparum. Они были чем-то новым – или, по крайней мере, чем-то менее знакомым и более неожиданным.
Дальнейшие анализы и сопоставления показали, что пять из восьми пациентов из Капита были заражены Plasmodium knowlesi. И, что было не менее неожиданно, случаи не группировались среди жителей одного и того же дома. Отсутствие группировки говорило о том, что эти люди не передавали паразита друг другу через комаров. Каждый пациент, похоже, получил его от комаров, которые кусали макак.
30
Факультет медицины и здравоохранения в Саравакском Малайзийском университете располагается в элегантном небоскребе, до которого всего десять минут на такси от больших новых гостиниц и старых зданий рынка на набережной Кучинга. Я нашел Балбира Сингха, приятного, дружелюбного человека в возрасте немного за пятьдесят, в его кабинете на восьмом этаже, окруженного книгами, бумагами и трофеями, выигранными в гольф. У него была темная, седеющая борода, на голове он носил фиолетово-черный тюрбан, а на шее висели очки для чтения. Хотя на следующий день они с женой собирались уехать из города, чтобы встретиться с работниками службы здравоохранения из других областей Борнео, они все же согласились уделить мне немного времени. Открытие, что малярия у жителей Капита вызывается P. knowlesi, произошло относительно недавно, и его влияние на методы лечения малярии и в Малайзии, и в других странах, было неоспоримо, так что они были рады пообщаться.
Мы с Балбиром Сингхом спустились на лифте, перешли улицу и сели за столик в его любимом скромном кафе с южноиндийской кухней. Он угостил меня бирьяни[77]и рассказал о своем дедушке, сикхе из Пенджаба, который эмигрировал в Малайзию, а потом – о своей жизни в Ливерпуле. Я узнал о том, как P. knowlesi успешно и совершенно бессимптомно живет в макаках-крабоедах, обитающих в лесном пологе. Я услышал о каком-то геодезисте, который на самом деле был шпионом и скрывался где-то в малайзийском лесу, но он говорил очень быстро, еда была очень вкусная, так что эту часть рассказа я понял лишь много позже. Когда мы вернулись в его кабинет, Сингх с такой же стремительностью пересказал историю о Юлиусе Вагнере-Яурегге и малярийной пиротерапии сифилиса, профессоре Чукэ, который в тех же целях использовал в Румынии Plasmodium knowlesi, а затем – снова о таинственном американском геодезисте, который заразился обезьяньей болезнью в лесу. Сингх показал мне на своем компьютере фотографии домов народа ибан в верховьях реки Раджанг. Там живут восемь разных этнических групп, но в основном все же иба-ны, сказал он. Вот длинный дом, в котором может жить от пяти до пятидесяти семей. Отлично подходит для забора крови – не нужно ходить из дома в дом. А вот еще одна типичная сцена: видите вон ту зелень, думаете, что это трава, правильно? Но это не трава, это заливное поле. Рис. Еще они выращивают кукурузу. В сезон сбора урожая люди ночами сидят в хижинах возле полей, чтобы отгонять макак, пытающихся что-нибудь стащить. Они не стреляют в животных, потому что пули слишком дорогие, а мяса макак-крабоед дает очень мало. Кроме того, в некоторых длинных домах существуют табу: если убьешь мартышку, ее дух придет мстить в чрево твоей беременной жены, и ребенок родится ужасно уродливым. Мартышки смелые и настойчивые, но их надо как-то отгонять с заливных полей, – судя по всему, люди размахивают руками, кричат и стучат в горшки и кастрюли. Жители деревни проводят в полях две-три ночи подряд. Конечно же, их кусают ночные лесные комары, в том числе Anopheles latens, основной вид-переносчик P. knowlesi в этих местах.
– Так что с контролем здесь проблемы, – сказал он. – Как