Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Тайная жизнь Джейн. Враги - Яна Черненькая

Тайная жизнь Джейн. Враги - Яна Черненькая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:
спасти – и не ваша вина в том, что это не получилось. Можете считать себя оправданным. Констебля я уже отозвал. Вы больше не под арестом.

– Ричард знает? – Руки Джеймса затряслись, и пришлось поставить чашку на столик.

– Возможно. Если уже навестил своих родителей. К нему я еще не ходил. – Инспектор и поднялся с кресла. – Благодарю за чай. Мне пора, – сказал он, слегка поклонившись. – Попробуйте навести справки среди своих знакомых – вдруг кто-то что-то слышал или видел. Высшее общество не столь велико, наш подозреваемый почти наверняка вам знаком. Поэтому, если что-то выяснится, дайте мне знать.

– Хорошо. – Граф откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.

Глава 19

Слишком много виски

Ричард честно пытался заснуть, часа два или три провалялся на кровати, однако в одурманенной алкоголем голове настойчиво крутились слова: «Одно горе на двоих…», «Вам надо встретиться, сесть и выпить…», «Если ты считаешь меня виновным, я заплачу за это своей кровью…» Ненавидеть графа было легко, а поверить в его невиновность – почти невозможно. И все же слова маркиза встревожили Дика, заставив усомниться в своей правоте.

Джеймс и Анна. Анна и Джеймс. Как в это поверить? Как перестать ненавидеть? Как попытаться простить?

Постучав, в дверь заглянул Колин, который, как выяснилось, уже вернулся из банка.

– Сэр, к вам инспектор Стрикленд, – сообщил он.

– Сейчас подойду…

Дик потер руками лицо. Потом зашел в ванную и умылся. Прополоскал рот, понимая, что от него несет как из бочки. Это почти не помогло, но, в конце концов, какая разница, что подумает о нем полицейский? Пригладил волосы и вышел в гостиную.

Инспектор стоял посреди комнаты и с любопытством оглядывал обстановку. Увидев взъерошенного Ричарда, хмыкнул и тут же сообщил:

– Вы, вероятно, отдыхали. Обещаю, что не займу много времени. Мне нужно задать несколько вопросов.

– Я вас слушаю, – кивнул Дик, облокачиваясь о стену, чтобы не слишком сильно шататься.

– Вы знали, что у вашей сестры был поклонник из числа титулованных особ?

– Граф Сеймурский, – неохотно ответил Ричард. – Мне уже сказали. Кажется, я был единственным, кто узнал об этом совсем недавно.

– Нет, не граф Сеймурский. Кто-то другой, – ошарашил его следователь. – Из тех, у кого есть влиятельный отец, способный запретить сыну жениться на вашей сестре.

– Другой? – Дик удивленно посмотрел на инспектора. – Какой другой? Откуда он мог взяться?

– Именно это я и пытаюсь выяснить.

– Так с чего вы вообще решили, что он был? – спросил Ричард.

– По словам мисс Тальбот, мисс Кавендиш встречалась с этим человеком тайно и даже планировала побег в Дал Риад.

– Исключено. Родители никогда не выпустили бы Анну одну. Она ни с кем не могла встречаться тайно, – возразил Дик.

– И тем не менее в ночь преступления ваша сестра пошла на встречу не с графом Сеймурским. Более того, она сделала все, чтобы он подольше задержался на приеме. Если бы мисс Кавендиш подождала графа, он смог бы ее защитить…

– Франческа ошибается. Или намеренно лжет! Допросите ее еще раз. Анна не могла встречаться с кем-то тайно! – разозлился Ричард. – Возможно, Джеймс уговорил мисс Тальбот придумать историю про неведомого поклонника, чтобы отвести от себя подозрения!

– Факты говорят сами за себя, мистер Кавендиш. – Инспектор не пытался щадить чувства своего собеседника. – Ваша сестра ушла с приема намного раньше графа и попросила миссис Эйнард его задержать…

– Это ложь!

– Это результаты следствия. Я прошу вас еще раз подумать, как именно ваша сестра могла познакомиться со своим поклонником и каким образом они встречались втайне от родителей. Я попросил составить список всех, кто был вхож в дом и общался с мисс Кавендиш. Прошу и вас сделать то же самое. Перечислите всех, с кем ваша сестра могла видеться регулярно, даже если это был какой-нибудь торговец или курьер. Мне важно знать.

– Хорошо. Но я не жил с родителями, поэтому…

– Понимаю. И все-таки сделайте это. – Инспектор прошел к выходу, принял одежду из рук услужливого Колина и повернулся к Ричарду. – Граф Сеймурский все это время находился под домашним арестом и ни с кем не встречался. Я был у него и сообщил, что с него сняты все подозрения. Мистер Кавендиш, я видел много преступников и преступлений… – Он сделал паузу. – Не наделайте глупостей.

Закрыв дверь за Стриклендом, Колин повернулся к хозяину.

– Какие будут распоряжения, сэр?

Дик посмотрел на дворецкого, пошатываясь, прошелся по комнате. «Одно горе на двоих…» «Он хочет покончить с жизнью… с твоей помощью…»

– Да черт бы вас всех побрал! – Не выдержав, Ричард со всей силы ударил кулаком по стене. – Колин, принеси выпить!

– Сэр, боюсь, все запасы крепкого алкоголя у нас закончились. Я еще не успел сходить за новыми, так как вы не выказали своих предпочтений, – ответил Колин с легким поклоном.

– Так сходи и купи! Ром, виски, джин! Сейчас мне все подойдет, – велел Дик, но потом передумал: – Нет, сначала дай мне подходящую случаю одежду. Я пойду… прогуляюсь.

– Сэр, если вам будет угодно выслушать мое мнение…

– Не угодно! – рявкнул Ричард.

Торопливо одевшись, он выбрался на улицу. Свежий прохладный ветер подул в лицо.

– И зачем я только это делаю, – пробурчал Дик себе под нос, но намерения своего не изменил – уж лучше поговорить с Джеймсом, окончательно закрыв вопрос, чем явиться в таком виде к родителям.

До особняка графа было около получаса ходьбы. По дороге Ричард купил бутылку виски – хорошего на сей раз, крепкого, выдержанного.

В сезон Джеймс жил в Сен-Клер. Тихий и зеленый район. Много скверов и особняков. Никакой городской суеты. Район только для самых богатых и знатных.

Немногочисленные прохожие поглядывали на Дика с настороженностью, но пока новый костюм черного цвета и траурная лента на шляпе ограждали его от лишнего внимания со стороны полицейских.

Ричард остановился у высокой резной решетки, преграждающей вход в небольшой парк. Там за ухоженными клумбами, покрытыми светло-зелеными всходами, и аккуратно подстриженными декоративными кустами виднелось серое здание в готическом стиле, похожее на миниатюрный замок.

Идти или нет? Поколебавшись, Дик протянул руку к небольшой калитке, вырезанной в ограде. Она оказалась не заперта. Один шаг – и Ричард окончательно решился. Патрик прав, им с Джеймсом надо поговорить. Пусть, черт его побери, расскажет, что происходит, если он действительно не виноват в гибели Анны. Вытянув из кармана часы, молодой человек понял, что до встречи с Джейн осталось еще около четырех часов. Хватит, чтобы выяснить отношения. А родители… Отсутствие сына вряд ли испортит их и без того невысокое мнение о нем.

Мелкая галька, которой были усыпаны дорожки между клумб и

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?