Парижское танго - Ксавьера Холландер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы были в идиотском положении, поэтому не могли пригласитьего опрокинуть с нами стаканчик-другой, но зато, от всего сердца поблагодарилии пообещали отплатить сторицей при следующей встрече.
Мы больше не увиделись, но если, дорогой сэр на красном«рено-12» 1972 года, вам придется читать эти строки, мы снова благодарим вас.Если жена до сих пор не верит в ваше алиби, представьте ей доказательство впечатной форме!
В течение всего времени, пока я находилась в Европе, яприглашала приехать ко мне старого дружка Ларри, но дела не позволяли ему.По-своему я скучала по его обществу – он был моим большим и преданным другом вНью-Йорке – и я, естественно, хотела увидеться с ним снова. Наконец, в началеиюля, он смог вылететь и провести со мной целых три недели. Это была его перваяпоездка в Европу, и, полагаю, я была взволнована точно так же, как и он.
К этому времени я ощущала себя чуть ли не уроженкойСен-Тропеза и была хорошо подготовлена, чтобы стать его гидом и переводчицей.Мы с Ларри целыми днями валялись на пляжах, исследуя их, попивая напитки в кафеи разъезжая по окрестностям в арендованном «фольксвагене». Вечерами я знакомилаего с достопримечательностями французской кухни, позднее мы возвращались в нашукомнату и уже на свой манер практиковались во французской кухне. В конце концовмы два месяца не были вместе, и у нас было достаточно времени, чтобы наверстатьупущенное. Что мы и делали!
Некоторые дни мы практически все время проводили на пляже,возвращаясь в гостиницу только для полуденного часового отдыха (ложились впостель, это точно, но очень редко спали!), а затем снова шли на пляж.
В другие дни мы объезжали некоторые укромные уголки вгороде. Например, старая церковь, ставшая музеем, где размещается хорошаяколлекция живописи, в том числе и работы импрессиониста Анри Матисса, приемногосына Сен-Тропеза конца прошлого столетия, есть и сельские пейзажи МорисаУтрилло. Замечательно также собрание мраморных скульптур и бронзовых статуй.Ларри был в восхищении от морского музея, который является частью средневековойцитадели. Помимо морских пейзажей и различных диковинок, мы были завороженымоделями парусников и пароходов. С цитадели открывался великолепный вид насверкающее в лучах солнца Средиземное море и покрытые лесами вулканическиесопки Эстерель и Маурес.
Дни текли прекрасно. Пляжи, лодки, тела – все это возбуждалоЛарри, и, поскольку это так много значило для него, я словно бы тоже все этопереживала заново. Как всегда, люди были гостеприимны и дружелюбны, и Ларри струдом привыкал к той разительной перемене, которую он испытал в один день,покинув громадный безликий Нью-Йорк и очутившись в Сен-Тропезе, где еговстретили как старого и давно потерявшегося друга.
Я познакомила его с Лео, Марикой и Фредой, и мы дажепообедали с Хоффманами, как я и надеялась. Это был хороший вечер, и, наверное,он помог понять, до какой же степени они мне нравились. Хорошо, что у нассостоялся душевный разговор, и мы расстались под впечатлением его. Ежедневноеобщение иногда слишком трудно регулируется на ранних стадиях дружбы, ивозможно, пытаясь убыстрять события, мы разрушаем что-то очень редкое и ценное.
Однако пройдя сквозь неурядицы и непонимание, мы сейчас,кажется, находились на вершине нашей дружбы. Лео и Марика скоро собиралисьуехать из Сен-Тропеза, я и Ларри тоже. Они решили закатить в Раматюэллеотвальную вечеринку, и, безусловно, мы были в числе приглашенных. Я знала, чтоэто будет больше, чем обычная вечеринка, и сомневалась, что захочу делить Ларрис кем-нибудь во время свинга, потому что все это время ревниво наслаждалась имсама. Я знала, что и Ларри не нравятся массовые оргии. Но мы с удовольствием иохотой пошли. Боже, какая была ночь!
Я сама уже написала об этом фантастическом свинге, но когдаЛарри, Серебряный Лис, решил несколько месяцев назад написать книгу «Моя жизньс Ксавьерой», я позволила ему использовать эту историю, так что не будуповторять ее здесь. Достаточно сказать, что эта оргия не походила ни на одну, вкоторой я участвовала. Ларри и я чувствовали себя очень близкими, мы кричали,стонали, смеялись и безумствовали на протяжении многих часов.
Можно вообразить себе, что открыть роскошный отель и казинона югославском острове коммерчески так же выгодно, как, к примеру, открытькошачий отель на Файр Айленд. Возможно, место выбрано хорошо, но рынокограничен.
Однако игра против правил это именно то, чем занимается БобГуччионе, издатель журнала «Пентхауз», и его клуб «Пентхауз Адриатика наострове Крк (да, именно так пишется и произносится название этого острова –Кррррррк!) предназначен для привлечения игроков самого высокого класса изСоединенных Штатов и Европы.
Место здесь превосходное: укрытое от ветров и стихиипобережье с пляжем, «всегда купающимся в лучах солнца.
Боб пригласил меня приехать на открытие клуба, в которомпомимо меня должны были принять участие люди, способные повлиять на привлечениеигроков, рыскающих по всему миру в поисках объекта, достойного приложения ихусилий.
Остров Крк упрятан в северной части Адриатического моря.Добраться сюда не очень легко. Ларри и мне пришлось лететь на восток черезсеверную Италию до Венеции, а затем до Триеста. А уже оттуда на машине мыпересекли югославскую границу.
В конце нашего изнурительного путешествия, которое включалопереправу на остров на пароме, нам оказали прием, все чаще практикующийся вотелях в наши дни. Нам было отказано в комнате. Потребовались звонок Гуччионе ивмешательство одного из его помощников, чтобы мы получили шкаф для белья, вкотором должны были жить. Не зря они вывесили надпись: «Без животных», потомучто, поверьте мне, там негде было даже поместить кошку, не говоря уже о«кошечке».
Шкафы оказались маленькими для наших чемоданов, поэтомузначительная часть пожиток валялась кучей на полу. В большинстве комнат стоялиодноспальные кровати, а стенки были настолько тонкие, что малейший храп былслышен на любой из них. Все это не могло не беспокоить нас. И не только это. Покомнате нельзя было пройтись, чтобы не наткнуться на стул и не своротить состола всякие безделушки. Впервые я ночевала в подобном отеле, который числилсякак «первоклассный».
Однако рекреационная зона отеля была великолепной иполностью возмещала все недостатки жилых помещений. Огромное лобби былороскошно обставлено, а потолок очень высок. Два бассейна – один внутри, авторой – снаружи – были олимпийских размеров и оборудованы саунами. Фасад отеляпоражал красотой белого камня, который нельзя найти в Средиземноморье, ивеликолепно вписывался в синеву моря и голубизну неба.
Сады, украшенные скульптурой, тоже производили впечатление;над ними, очевидно, изрядно поработали; их происхождение можно объяснить толькоза счет дешевой рабочей силы. Для спортсменов имелись теннисные корты, а дляпрочих – сказочная страна развлечений – столы для игры в пул, кегельбаны иигральные автоматы.