Американский таблоид - Джеймс Эллрой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
КБ: Доброго дня, сэр.
Дик Стейзел сказал:
— Если уж мистер Хьюз так дружен с Эдгаром Гувером, то почему бы ему не отозвать чертовых рассылателей повесток?
Пит оглядел его кабинет. Фотографии клиентов были — первый класс: Хьюз делил стену с диктаторами южноамериканских «банановых республик» и Престоном Эппсом — мастером игры на бонго.
— Он не станет просить Гувера об одолжении. Он, как ему кажется, еще пока недостаточно целовал ему задницу.
— Но он не может уклоняться от повесток вечно. Он просто-напросто должен распродать «Трансуорлд эйрлайнз», заработать свои три или четыре сотни лимонов и начинать завоевывать что-нибудь еще.
Пит раскачал свое кресло и положил ноги на письменный стол Стейзела.
— Я вижу вещи несколько в ином свете.
— В каком же?
— В свете того, сколько он мне платит.
— Что это значит?
— То и значит, что вот сейчас я звоню в ближайшее агентство по найму актеров, нанимаю полдюжины мужиков, прошу загримировать их под Говарда Хьюза и рассылаю их в разных направлениях в лимузинах компании «Хьюз эйркрафт». Говорю им, чтобы они поездили по ночным заведениям, соря деньгами, и пару раз проговорились о своих планах поехать в Тимбукту, в Найроби и черт знает куда еще! Это поможет нам выиграть время.
Стейзел принялся рыться в бумагах на столе:
— Ладно бы только «Трансуорлд эйрлайнз»; ты должен знать, что большинство статей «Строго секретно», которые мне присылают на проверку их юридической грамотности, — чистой воды клевета. Это ж подсудное дело! Взять хотя бы вот статью про Спейда Кули: «Интересно, есть ли на груди Эллы Мэй Кули клеймо «Навсегда»? Должно быть, потому что Спейд то и дело бренчит баллады в стиле «блюграсс» на ее уже порядочно побитом декольте! Кажется, Элла Мэй сообщила Спейду, что собирается стать жрицей культа свободной любви! Спейд же ответил кулаками, и теперь Элла Мэй ходит со страшными сине-черными синяками и ссадинами на груди!» Видишь ли, Пит, это тебе не агитплакат… — нудел и гундел Стейзел.
Пит повелел ему замолчать и предался раздумьям.
Вчера ему звонил Кемпер Бойд. Он сообщил:
— Есть у меня для тебя на примете стрингер для твоего журнальца. Его зовут Ленни Сэндс, и он развлекает игроков в «Кал-Нева-Лодж» на озере Тахо. Съезди туда и поговори с ним — думаю, он идеально подойдет для «Строго секретно». Но: он связан с Уордом Литтелом, и, полагаю, ты догадаешься, что он — человек ФБР. И, кстати — тебе интересно будет знать, что Литтел нашел кого-то, кто видел, как ты убил Гретцлера. Мистер Гувер сказал ему, чтобы он и думать об этом забыл, но с Литтелом никогда не знаешь наверняка. Так что я не хочу, чтобы в вашем разговоре с Ленни упоминался Литтел.
Ленни Сэндс — звучало заманчиво. Что до ерунды про свидетеля — ерунда и есть.
Пит сказал:
— Я съезжу и повидаюсь с Сэндсом. Но давай поговорим откровенно еще кое о чем.
— О Кубе?
— Ну да, о ней. Я начинаю думать, что она стала сущей кормушкой для нас — отставных сотрудников правоохранительных органов.
— Ты прав. Я сам подумываю заняться этим вплотную.
— Я тоже хочу. Говард Хьюз у меня уже в печенках сидит.
— Тогда сделай что-нибудь полезное. Что-нибудь, что понравится мистеру Стэнтону.
— Например?
— Например, найди мой адрес в вашингтонских «белых страницах» и пришли мне что-нибудь хорошее.
Стейзел бесцеремонно вырвал его из раздумий:
— Передай этим соплякам из колледжа, чтобы впредь вставляли в статьи слова вроде «якобы» и «по слухам», чтобы придать им более гипотетический оттенок. Пит, ты меня слушаешь?
Пит сказал:
— Дик, увидимся позже. У меня много дел.
Он нашел таксофон и начал звонить нужным людям. Позвонил приятелю-копу, Микки Коэну и Фреду Оташу, «звездному детективу». Они пообещали, что непременно найдут «что-нибудь хорошее» и оперативно доставят в Вашингтон, округ Колумбия.
Пит позвонил Спейду Кули. И сказал:
— Я только что запретил печатать компромат на тебя.
Благодарный Спейд спросил:
— Что я могу для тебя сделать?
Пит ответил:
— Мне нужны шесть девушек из твоего ансамбля. Пускай через час они подъедут в агентство по подбору актеров «Централ кастинг» и ждут меня там.
Спейд сказал:
— Хорошо, большой человек!
Пит позвонил в агентство «Централ кастинг» и «Хьюз эйркрафт». Оба клерка дали согласие: через час у агентства «Централ» его будут ждать шесть двойников Говарда Хьюза и шесть лимузинов.
Пит лично познакомился с подсадными утками и разбил их по парам: по двойнику и девушке в каждый лимузин. «Говардам» были даны четкие указания: кутить до утра и распускать слухи, что завтра же они едут в Рио!
Лимузины укатили. Спейд подвез Пита в аэропорт Бербанк.
Небольшой частный самолетик доставил его на озеро Тахо. Пилот принялся снижаться прямиком над казино «Кал-Нева-Лодж».
Будь молодцом, Ленни.
Казино предлагало своим посетителям игровые автоматы, столы для игры в кости, а также рулетку, блэкджек, покер, кено и самые толстые в мире ковры с длинным ворсом. В вестибюле красовался целый взвод огромных картонных Фрэнков Синатра.
Тому, что у двери, кто-то пририсовал ко рту член.
Возле бара — картонная табличка с надписью через трафарет: «Сегодня в «Свингеру-лаунж» — Ленни Сэндс!».
Кто-то закричал:
— Пит! Пит-француз!
Должно быть, кто-то из ребят мафии — или же кто-то, кому надоело жить.
Пит оглянулся. Он увидел Джонни Росселли — тот сидел в кабинете, ближайшем ко входу в бар.
Он подошел. Компания в кабинете собралась, как на подбор: Росселли, Сэм Джи, Хеши Рескинд, Карлос Марчелло.
Росселли подмигнул ему:
— Che se dice, Пит-француз?
— Хорошо, Джонни. Твои как?
— Ça va, Пит, ça va. Ты знаком с парнями? С Карлосом, Мо, Хеши?
— Наслышан.
Он пожал им руки. Но остался стоять — согласно кодексу поведения мафии.
Росселли сказал:
— Пит — канадец французского происхождения, правда, он не любит говорить об этом.
Джианкана сказал:
— Все мы откуда-то да родом.
Марчелло сказал:
— Кроме меня. Прикиньте, у меня нет свидетельства о рождении. Либо я, блин, родился в Тунисе — это Северная Африка, либо вообще в Гватемале. Мои предки были сопляками-сицилийцами, и паспортов у них не было. Мне надо было спросить у них: «Эй, а где я родился?» Вот только теперь у меня такой возможности нет.