Доктор Шанс - Кем Нанн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да ради бога, – сказал Шанс.
Он должен был еще завести автомобиль.
Ди зыркнул на ключ зажигания. Шанс повернул его. Двигатель ожил.
– Что случилось?
– Да та еще история, – сказал Ди. – Зато у меня кое-что для тебя есть, если ты еще не передумал. – Он вытащил из нейлонового рюкзака флешку и поднял так, чтобы Шанс ее увидел.
Тот заколебался:
– И почему я должен передумать?
По непонятным причинам его сильно пугало явное нежелание Ди рассказывать о том, как именно информация попала на флешку.
Шанс завел автомобиль. Как и любой другой житель реального мира, он посмотрел в зеркало заднего вида, в боковое зеркало и влился в транспортный поток.
– Миссия вышла из-под контроля, – сказал Ди.
Шансу показалось, что его сейчас стошнит. Некоторое время они молчали.
– Но у тебя же есть что-то на него, – начал Шанс. Опять повисла тишина. Ему в голову пришла новая мысль. – Или там ничего нет, и поэтому ты спросил, не передумал ли я? На флешке пусто? У тебя не было времени загрузить файлы?
Не самый плохой исход, думал он, представляя себе другие возможные варианты, при которых миссия могла выйти из-под контроля.
– Я не сказал, что миссия провалена, – ответил Ди. – Я сказал, что она вышла из-под контроля. Есть сопутствующие жертвы. Пришлось кое с чем разобраться.
Шанс вздохнул так глубоко, как только мог. Они ехали по дороге, которая огибала сквер, прежде чем пересечься с улицей, ведущей на автостраду, но Шанс проскочил перекресток и снова проехал мимо того места, где ждал Большого Ди.
– О чем конкретно ты хочешь мне сказать? – спросил Шанс.
– Ты какого-то хрена кругами ездишь, – сказал Ди.
Шанс понял, что ему нужно остановиться. Сейчас они были на противоположной стороне сквера.
– Ди, о чем ты говоришь?
– Док, ты про что не понял? Про «сопутствующие жертвы» или про «кое с чем пришлось разобраться»?
– Я ничего не понял, ни вместе, ни по отдельности. И все потому, что ты ничего мне не рассказал.
Ди лишь посмотрел на него.
Если бы Шанс не знал, на что способен его напарник, то всерьез подумал бы, не врезать ли ему по лицу. Но такое даже не обсуждалось, поэтому он сделал лучшее из того, на что оказался способен:
– Ди, объясни по-человечески. Я тоже участвую в деле. Мне нужно знать, что там произошло.
– На самом деле нет.
– На самом деле да.
– Больше узнаешь – сильнее увязнешь.
– Да я и так уже по самые уши влез.
– Поезжай на автостраду, ладно?
– Ты сейчас скажешь, что убил его.
– Если «его» значит Блэкстоуна, то нет, я его не убивал. Во всяком случае, вряд ли. Я один раз попал ему в грудь, но непохоже, чтобы убил. Будь молодцом и поезжай через мост. Я не хочу сказать, что его перекроют, но никогда нельзя знать наверняка… раз уж один из копов ранен.
На этот раз Шанс не проверил зеркала. Разговор о мосте, который могут перекрыть, заставил его запаниковать. Он выехал наперерез серебристому «приусу», который вела тщедушная седая женщина, такая крошечная, что ее голова едва виднелась из-за руля.
Одному Богу известно, сколько времени ушло на то, что последовало потом. Шанс и дама, бывшая оклендская учительница английского языка в старших классах, преподававшая еще до того, как кинематограф обрел звук, обменялись любезностями и страховыми картами. «Олдсмобиль» остался относительно цел. «Приусу» требовались новый бампер и крыло.
– Не будем тревожиться о моей машине, – сказал даме Шанс.
Вина его, и только его, заявил он. Проклятая слепая зона, все дело в ней, но беспокоиться не надо. И нет нужды в полицейских рапортах и отчетах страховых компаний, а то страховой взнос увеличится, да и вообще…
– В более современных машинах есть такие маленькие камеры, – сказала дама. Она с явным пренебрежением смотрела на «олдсмобиль» Шанса.
– Отгоните машину куда хотите, – сказал он ей. – Свяжите тех, кто будет ее чинить, со мной, и я обо всем позабочусь.
– Там была слепая зона, – сказала она.
– Да, понимаю. Вы абсолютно правы. Но на самом деле… все будет хорошо. И у вас есть все мои телефоны. Мне можно звонить когда угодно, в любое время.
Она еще раз посмотрела на провинившийся «олдсмобиль».
– Вы действительно уверены, что нам не следует вызвать полицию?
Шанс догадывался, что ей хорошо за восемьдесят, что у нее, по-видимому, ранняя стадия болезни Паркинсона, и водить ей, похоже, осталось недолго. Пожалуй, рапорт о ДТП настолько же не в ее интересах, насколько он не в интересах Шанса. Пока он не намекал ей на это из страха напугать или огорчить, но, конечно, надеялся, что все это и так подразумевается, и старушка сумеет сообразить, в чем ее выгода.
– Ну вы же знаете полицию, – сказал он, – и страховые компании знаете. – И он изобразил на лице свою лучшую улыбку – что, учитывая обстоятельства, было нешуточным подвигом.
Наконец она согласилась отбыть восвояси. Возможно, до нее действительно дошло, что к чему. Дело могла решить его визитка или тот факт, что, по ее словам, у него честное лицо. Дописывая последние сведения о себе, Шанс услышал сирены и обнаружил, что у него задрожали руки.
– Ну-ну, – сказала дама. Она зашла так далеко, что даже похлопала его по ладони. Ее звали Долорес Флауэрс, сейчас она жила в Алмеде. – Давайте просто порадуемся, что никто не пострадал.
Он вернулся в машину. Ди сидел, откинув большую голову на подголовник, устремив взгляд на потолочную обшивку, туда, где возле лобового стекла намечалась небольшая прореха.
– Шикарно, док.
Хотя через мост Бэй-бридж, несомненно, было ближе, они выбрали окружной путь назад к магазину Карла. Если уж совсем начистоту, окружной путь выбрал Ди. Что касается Шанса, то, когда перед ними наконец возник мост Ричмонд – Сан-Рафаэль, пробег автомобиля волновал его в последнюю очередь. К счастью, оказалось, что путь открыт. На лобовом стекле машины был закреплен транспондер, им не нужно было останавливаться и платить за проезд, но Ди потянулся и передатчик снял:
– Если используешь его, останется запись, что мы тут были.
– Может, она уже есть. После того, что случилось и как повела себя старушка.
– Ты вроде сказал, с ней все в порядке.
– Сейчас да, только, кто знает, что будет завтра?
Они подъехали к пункту оплаты, Шанс дал грузной женщине в кондукторской фуражке пятидолларовую банкноту и поехал дальше.
– Если беспокоишься насчет бабульки, только скажи, – проговорил Ди. – Мы прямо сейчас поедем и разберемся с ней. Адрес, я полагаю, у тебя есть.