Адмирал "Коронат" - Борис Царегородцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ирина.
— Ирочка значит.
— Нет! Ирина Михайловна я.
— А я тогда, Михаил Коронатович.
— Ой, как необычно.
— Что необычно?
— Да вашего батюшку зовут необычно.
— Я над этим не задумывался.
— Имя вашего батюшки, похоже имеет древнеримские корни.
— С чего это вы взяли?
— Немного изучала латынь.
— О-о даже как. Интересно и что это имя означает.
— «Сoronatus» или. «Corono» — это значит; Увенчанный, или Коронованный.
— Чего-чего?
— Коронованный — это значит, на его голову положена была корона.
— Похоже, вы что-то напутали. Я слышал совсем другое. Был один святой с таким именем, который пострадал за христианскую веру.
— Так этот святой жил в римской империи, значит был римлянином.
Тут наш разговор прервал подошедший городовой Поликашев — Ваш высокоблагодь, вот нашел — и показывает складной нож не менее восьмидюймовой длины.
— Да, опасная игрушка.
— Этим ножом один из тех разбойников пригрозил мне, говоря «Что убьет, если я только пикну» — сказала девица.
— А ведь и могли барышня! И чего вы так поздно одни изволите гулять? — задал вопрос городовой.
— Я никогда не видела такого явления, когда даже ночью светло как у нас в пасмурную погоду. Потому-то немного увлеклась, гуляя по городу.
— Это значит вы не петербуржка, и приехали в столицу к кому-то в гости. И откуда вы приехали? — задал вопрос городовой.
— Так я приехала из Саратова, вот погостить к тёте. Она уже давно меня зазывала. Приезжай, говорит в середине лета, посмотришь, как у нас в это время бывает красиво. Вот и приехала.
— Когда прибыли в столицу?
— Так вчера и приехала.
— Вчера значит приехали, а сегодня чуть жизни не лишились.
— Так я и не думала, что в столице может случиться такое.
— Вы одни приехали или кто из родственников вас сопровождал.
— Я чай не маленькая уже, чтобы меня кто-то сопровождал. Да в детстве я тут была с родителями и не раз, но только на белые ночи я не попадала. Но после смерти папеньки мы больше сюда и не ездили, да маменька всё меня одну не отпускала.
— А сейчас значит отпустила.
— Да отпустила!
— Городовой, я вот что предлагаю. Она сказала, что где-то тут рядом её тётка проживает. Так вы её туда проводите, и уже там в домашней обстановке расспросите её о подробностях этого ночного происшествия. Видишь, барышня напугана и немного пострадала. Да и нога у неё болит, надо бы её врачу показать. А я завтра сам зайду к околоточному надзирателю или в полицейский участок и там расскажу всё что знаю по этому происшествию. Сейчас позвольте мне удалится. Но если я вдруг понадоблюсь, я остановился в доходном доме купцов Марголиных. Я вот только сейчас для барышни пролётку поймаю, не пешком же ей идти с больной ногой.
— Ой, что вы! Не надо! Мне тут совсем рядом, только через это двор пройти и всё.
— Ну, раз так, то показывай дорогу — и хватаю девку на руки как давеча тот детина.
— Ой, не надо не надо. Опустите меня, я и сама могу дойти.
— Вы сказали, что тут рядом, так что не надо дергаться, а то не удобно нести. Вы барышня лучше обнимите меня за шею, так мне будет легче вас нести.
— Городовой вышагивал позади нас и тихо захихикал, улыбаясь в свои усы. Я немного переоценил свои способности по перемещению молоденьких девиц на руках, и через сотню шагов начал сдавать. Мои шаги были не столь тверды, да и дышать я начал как загнанная лошадь, но мои мучения прекратились ещё через полусотню шагов.
— Вот в этом доме моя тетя и проживает — показывает девица на двухэтажный особнячок. Городовой обогнал меня, взошел на крыльцо и позвонил в колокольчик. Через некоторое время нам открыл дверь пожилой человек, видимо слуга. Только разинул рот, собираясь выяснить цель визита полиции, как увидел на моих руках девицу сразу запричитал — Ирина Михайловна, дитетко, что с вами случилось.
— Вот что мил человек, ты тут меньше причитай, а пропускай в дом, не видишь у его высокоблагородия руки уже устали держать девицу. Показывай куда барышню положить, да хозяев предупреди. Мужичек сразу прошел в дом, мы за ним. В гостиной, он показал на диван куда мы и определили девушку. Через пару минут в гостиную вошла она.
— Я хозяйка этого дома Матвеева Софья Леонидовна. Господа! Объясните мне, что тут происходит, и что случилось с моей племянницей?
Вот на кого похожа племянница — на свою тётю. То-то я начал сомневаться, когда увидел её там под аркой, больно молода мне тогда она показалась против той что гуляла по набережной.
— Да ничего страшного в этот раз не произошло — решил успокоить хозяйку дома городовой.
— В этот раз! Вы сказали — в этот раз! Так что же произошло в этот раз с моей племянницей?
— Мадам! Вы только не расстраивайтесь сильно. Тут совсем рядом с вашим домом на вашу племянницу напали два злыдня. И если бы не заступничества вот этого господина, могло бы закончиться совсем по-другому.
Хозяйка подбежала к девушке и стала взволновано расспрашивать — Ириша что они с тобой сделали эти разбойники? Тебя ударили, ранили?
— Да нет, тетя. Когда я увидела у одного нож, я просто лишилась чувств. А пришла в себя, когда они меня куда-то несли. Но вот этот благородный морской офицер, не дал им этого сделать. Но падая, я сильно ударила ногу.
— Я даже не представляю что бы могло с тобой случиться. Чтобы я говорил твоей матушке, если бы не уберегла тебя. Я тебя предупреждала, что это большой город и по нему не безопасно гулять одной. Почему ты не послушалась меня и так допоздна задержалась.
Степан — позвала хозяйка кого-то. Тут же нарисовался парень лет четырнадцати.
— Быстро сбегай к Фоме Илларионычу. Скажи что я очень прошу прийти и посмотреть что у моей племянницы с ногой.
Хозяйка, отдав распоряжение слуге, повернулась к нам.
— Извините меня, не знаю вашего имени — обратилась она ко мне.
— Капитан первого ранга, Михаил Коронатович Бахирев.
— Спасибо господин Бахирев, что уберегли мою племянницу от ужасной участи. И как мне отблагодарить вас за спасение моей племянницы.
— Да вы что сударыня, какие могут быть благодарности. Это просто мой долг как офицера защитить женщину от посягательства.
— Нет-нет. Как можно отказываться.
— Сударыня уже позднее время, хотя можно сказать что наступило раннее утро. Ваша племянница сейчас находится в неопасности, разрешите мне откланяться, а то у меня на утро много срочных дел. Вот у городового много вопросов будет к вашей племяннице. Я полагаю что по утру и ко мне у полиции тоже будет немало вопросов.