Обретая - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«О чём? Что он может заинтересоваться мной? Что у нас могут начаться отношения?»
Теперь она была в шоке от собственной романтической неприхотливости. Что на неё нашло – кроме страха оказаться старой, больной и совершенно одинокой в этом мире?
Так или иначе, она была здесь, в одном из самых эксклюзивных кемпингов на западе. Как только она приехала сюда, ей пришлось опустошить свою кредитную карту, чтобы стать членом клуба и её впустили.
И всё потому, что она лелеяла надежду встретить здесь Пита!
Она оглядела здание клуба и не увидела ни намёка на его присутствие.
Но неужели она действительно рассчитывала, что он появится?
Она усмехнулась про себя, подумав о том, что Пит мог тоже солгать о том, что направляется сюда, только для того, чтобы произвести на неё впечатление, и что он вовсе не собирался сюда ехать.
«Вот это было бы смешно».
Конечно, смеяться следовало над ней, а от этого было совсем не весело.
Ей снова придётся восстанавливать брешь в своём нестабильном бюджете.
Она бросила взгляд на бар и задумалась…
«Может, им нужны бармены?»
И всё же, если Пит появится, к чему это приведёт? Если между ними возникнет хоть какая-то химия, разве ей не придётся признаться во лжи, которую она наговорила о себе?
Что он подумает о ней тогда?
«Возможно, его это позабавит, – подумала она. – Насколько я поняла, у него есть свои секреты».
А пока она здесь, и с таким же успехом может провести здесь остаток ночи. Не то чтобы всё это её привлекало. Она посмотрела в окно на просторную территорию, где вдали друг от друга, как в престижном Пригородном районе, стояли высококлассные кемперы, а её собственный маленький трейлер «Старкрафт» выглядел явно неуместно.
В кемпинге было несколько крытых бассейнов, и она только что проплыла несколько кругов в одном из них. Потом она расслабилась в джакузи, высушила волосы и, наконец, пришла в клуб.
Она не привыкла ко всей этой роскоши. Выживание было больше в её стиле. С её точки зрения, жизнь в лагере «Делфи» была похожа на настоящий кемпинг не более, чем путешествие на круизном судне.
И этот клуб с его праздничными украшениями в виде ангелов, кристаллов и других атрибутов Нового века и с пресными, заунывными версиями рождественских песен, звучащими из динамиков, казался ей слишком показушным.
Нет, в таких местах она действительно чувствует себя чужой.
Она посмотрела на часы и увидела, что уже очень поздно.
«Он точно не появится», – подумала она.
С её стороны было глупо даже фантазировать, что он это сделает.
И, пожалуй, это к лучшему.
Она расписалась за свой напиток, добавила чаевые, которые определённо не могла себе позволить, и вышла на улицу. И снова её поразил холод – что-то новенькое по сравнению с Аризоной, из которой она только что приехала. К счастью, на ней были тёплые брюки и свитер.
Смены погоды приносили ей огромное удовольствие. Они не давали ей забыть о том, что она путешествует.
Шагая по мощёной и хорошо освещённой дорожке, которая вела к её кемперу, она улыбалась, увидев, что начинается снег. Конечно, завтра он уже растает, зато сегодня будет очень красиво.
И тут прямо перед ней возникла тёмная фигура на фоне уличного прожектора.
Знакомый мужской голос произнёс:
– Привет, Салли. Куда направляешься?
Она прищурилась и спросила:
– Пит? Это ты?
Мужчина шагнул прямо на свет. Да, это действительно был Пит, такой же привлекательный, как и тогда на стоянке грузовиков. Она была уверена, что его свитер из кашемира.
– Ты ждала кого-то другого? – сказал он с нахальной улыбкой.
Салли вдруг почувствовала себя ужасно не в своей тарелке, как будто в её голове зазвенели колокольчики. У людей, ведущих её образ жизни, волей-неволей выработалась система тревоги, которая улавливала опасность, исходящую от других людей. Впрочем, её система не всегда работала должным образом. Она чувствовала себя вполне непринуждённо с Питом на той стоянке для грузовиков, даже восхищалась им, так что теперь недоумевала из-за собственной реакции.
– Я… я просто подумала, что ты уже не придёшь, – пробормотала она.
Пит пожал плечами и сказал:
– Я же говорил, что буду здесь. Я всегда держу свои обещания.
Почему-то это показалось Салли очень странным.
Она быстро огляделась. Похоже, в этот поздний час на улице больше никого не было.
Несколько неловких мгновений они с Питом просто стояли, глядя друг на друга. Он, казалось, ждал, что она заговорит, но она не могла придумать, что сказать.
Наконец, Пит коснулся её руки и сказал:
– Ладно, здесь холодно. Пойдём в мой фургон, он всего в нескольких минутах ходьбы отсюда.
«Ну, для этого ты и приехала сюда, – сказала Салли сама себе. – Ты уже потратила целое состояние только за возможность узнать этого парня получше».
Она пошла рядом с ним к его фургону. Её собственный трейлер тоже был рядом, что почему-то успокаивало.
Она действительно не понимала, почему так нервничает, ведь её романтическая фантазия могла сбыться…
«Всё это кажется слишком нереальным».
Когда они приблизились к величественному «Виннебаго» Пита, она заметила нечто странное. Она не заметила ни шнура питания, ни водопроводных труб, соединяющих системы снабжения с фургоном. В отличие от её собственного трейлера, его фургон вообще ни к чему не был подключен. Он как будто решил остановиться вдикую, только прямо здесь, в кемпинге.
Она сглотнула и задумалась…
«Здесь что-то не так».
Она снова заколебалась, а Пит с улыбкой спросил:
– Здесь становится всё холоднее. Ты идёшь или нет?
Салли стало неловко из-за собственных сомнений. Конечно, она могла отклонить его приглашение, но…
«Какой тогда из меня свободный дух?»
Следуя за ним последние несколько шагов до его шикарного дома на колёсах, она поняла, что может быть уверена по меньшей мере в одном...
«Меня ждёт ещё одно приключение».
Стиснув зубы, Райли ехала через горы, прочь от «Торп-Оверлука» и кемпинга «Крейфиш Крик». Она была в бешенстве от самой себя.
– Тупица, – стонала она себе под нос. – Я просто тупица.
Криваро усмехнулся с пассажирского сиденья.
– На что ты жалуешься? Мы поймали негодяя, разве не так ли? И это твоя заслуга.