Миледи и притворщик - Антонина Ванина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Завтра плывём на рассвете. Всего полдня пути осталось, и мы доберёмся до побережья. А там… Там нас ждут новые дела. Готовьтесь к морскому путешествию. Оно будет не легче речного.
Поутру меня разбудили вовсе не запахи травяной мази, которую Аштэ исправно накладывала Стиану на спину и не ароматы завтрака на костре. Я проснулась оттого, что по моей руке протопталась огромная мокрая жаба, после чего ускакала к кусту папоротника.
– О боги, какая гадость, – не сдержала я отвращения, пытаясь оттереть с кожи жабью слизь.
Как оказалось, не одна я этим утром вынуждена была пробудиться от неприятных ощущений. Одна за другой женщины начали визжать, а стражи и лодочники отмахиваться от мерзких земноводных, что целой оравой повыпрыгивали из реки и поскакали прямиком в лес, словно спасаясь от чего-то. Или кого-то.
– В воде крокодил или… – осторожно спросила я, но Стиан тут же ответил:
– Может быть. Хотя, я ни разу не видел, чтобы такой крупный зверь разменивался на мелочь вроде жаб.
Не без опаски наши гребцы осмотрели речную гладь, а потом преспокойно спустили лодки на воду, ибо никого опасного в ней не заметили. Разве что большой косяк рыб, что проплыл мимо берега, а за ним и другой… и третий.
Стоило нам пуститься в плавание, как вода в реке потемнела из-за очередной стаи рыб, что плыла нам навстречу. А потом началось форменное безумие: рыбы, похожие на карасей, одна за другой принялись выпрыгивать из воды, словно они почувствовали себя дельфинами. Они парили в воздухе и снова ныряли в воду, кто-то бился о борта лодки и спины гребцов, одна и вовсе угодила мне в голову, отчего я взвыла и на всякий случай согнулась и закрыла затылок руками.
Атака взбесившихся карасей кончилась так же внезапно, как и началась, а на дне нашей лодки теперь трепыхались три рыбины.
– Да, – задумчиво протянул Стиан, – Гро бы это понравилось. Они хоть съедобные? – тут же спросил он лодочников.
– Слишком костлявые, – покачали те головой.
Стиан понимающе кивнул и принялся ловить извивающихся карасей, чтобы выкинуть обратно в воду. С одной здоровой рукой это было непросто и мне пришлось помочь ему спасти и сберечь три невинные жизни.
– Что с ними случилось? – не могла понять я. – Сначала жабы повыскакивали из реки, теперь рыбы.
– Не знаю, но это точно не к добру. Что-то вниз по течению заставило их спасаться бегством. Они напуганы.
– Но чем?
– Думаю, когда доберёмся до побережья, узнаем.
Мне уже не хотелось никуда плыть. Фантазия рисовала в голове образы гигантского чудовища, морского монстра, что перегородил своей тушей устье и ждёт, когда в его необъятную пасть заплывёт долгожданная добыча. Например, четыре лодки с людьми. Глупость, конечно, но… кто знает, что ещё можно ожидать от Сарпаля.
Мы всё плыли вниз по течению, а леса по берегам реки с каждой минутой заметно редели, обнажая поросшую травами землю и открывая небесную высь над головой. Вот только что это за тёмное облачко у горизонта? Оно такое тонкое и чёрное, словно завесь дыма и почему-то очень быстро движется в нашу сторону.
– Что это? – только и усела спросить я, когда облако начало рассыпаться на множество мелких точек, что с неимоверной скоростью приближались к нам.
В один момент над головой показалось чёрное марево из сотен… нет, тысяч птиц, что дружно летели с севера на юг, заслоняя своими крыльями всё небо. Полчище пернатых без единого звука пронеслось над рекой и исчезло за кронами леса. Тьма отступила, и солнце снова осветило своими лучами всё вокруг. И только один вопрос висел в воздухе?
– Да что это было?
Все в панике озирались по сторонам, не зная, что и думать. И только наша юная знахарка произнесла:
– Всё живое бежит из тех мест, куда мы плывём. Наверное, что-то случилось на берегу моря.
Она была права, всё выглядело именно так: рыбы уплывали подальше от устья реки, и птицы летели на юг, лишь бы оказаться подальше от морских вод. Но почему?
– Отчего никто не отстукивает послания с последними новостями? – резонно спросил Стиан. – Стоило нам только оказаться в маримбельском лесу, так каждый день по многу раз мы слышали барабанный бой. А здесь тишина. Почему? Возле устья, куда мы плывём, нет поселений? Или…
… или его с недавних пор больше нет, вот никто и не отстукивает сигнал бедствия – именно такой неутешительный вывод напрашивался сам собой. Но всё оказалось куда проще:
– Здесь поблизости, нет деревень, где бы приняли послание и отстучали его дольше, – сказал один из лодочников.
– Вдоль реки и нет людей? – удивился Стиан. – Отчего же они не селятся в таких благодатных местах?
– Селились раньше, но покинули свои деревни из-за набегов оборотней. Это неспокойная долина, здесь слишком мало деревьев и много открытых мест, где леопарду легко настигнуть убегающего человека.
– Что ж, надеюсь, наши пики и кинжалы смогли подарить здешнему краю немного спокойствия.
– Это вряд ли. Оборотней в лесу много, и стай у них несметное число. Полегла одна, на её смену придёт другая. Может год наша деревня спокойно поживёт. А может и того меньше.
Да? А я-то думала мы были спасителями и избавителями от страшной напасти для этой деревни, а оказалось… Впрочем, кажется, они и паре месяцев передышки будут рады. А после могут на деле применить верное средство от оборотней, о котором им поведали наши стражи – убьёшь спящего в кустах человека в леопардовой шкуре, убьёшь и атакующего зверя.
До побережья оставалось пару километров, и мы уже видели тёмные волны, накатывающие на сушу, как в стороне прозвучал раскат барабанного боя. Наши лодочники напряглись и перестали грести, внимательно вслушиваясь в тревожный ритм. А потом все вместе словно по сигналу налегли на весла с безумной скоростью.
– Что случилось? – не без опаски спросила я Аштэ. – Что в этом послании?
– Беда пришла из-за горизонта, – не сводя глаз с устья, ответила она. – Вода покинула сушу и обнажила камни вместе с ракушками и рыбами. Люди от страха кинулись к лесу, и тут вода вернулась. Её стало больше чем прежде. Она накрыла новой волной обнажённые камни и рыбацкую деревню. Дома разрушены, лодки унесло в море, а люди просят прийти им на подмогу. – Тут она перевела дыхание и обратила полный тревоги взгляд на меня. – Там ведь могут быть раненые и осиротевшие дети без присмотра. Им всем надо помочь.
– Конечно, – согласилась я. – Ты ведь знахарка, это твоё призвание. Хорошо, что мы сейчас окажемся там, где люди нуждаются в тебе. Это просто счастливое совпадение.
На самом деле ничуть я не радовалась, что сейчас она отправится помогать нуждающимся, а мы со Стианом будем вынуждены плыть дальше без медицинской помощи... Точнее, медиков среди нас и так нет, но хотя бы Аштэ справляется с этой миссией. А теперь…
– Вот, – неожиданно сунула она мне в руку глиняный горшочек, до верху наполненный травяной мазью. – Я заготовила с вечера, мажь ею мужа каждое утро и на ночь. И вот ещё, – тут она сунула Стиану мешочек, туго набитый сорванными листьями, и сказала мне, – пусть подвялятся, а потом будешь варить отвар и поить его, чтобы таким бледным не был, и кровь снова побежала по его жилам. А тебе, – получила я завёрнутые в пальмовый лист коренья чудесного болеутоляющего, – можешь отламывать по кусочку и жевать, если отвар сделать времени нет. Дней на шесть вам этих запасов хватит, а там и до Запретного острова доберётесь и других знахарей себе найдёте.