Каньон убийств - Мэг Гардинер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фиори притворился глухим. Лейтенант Клейтон Роум смутился. Их галстуки трепал бриз.
Хьюсен остался сидеть в коляске. Сморщив барсучий нос, он перевел взгляд на дом:
— Жилье у вашего бойфренда довольно просторное.
— Что вам здесь нужно, джентльмены? — поинтересовалась я.
Роум стоял руки в боки, поблескивая на солнце золотыми запонками и медным значком на ремне. На меня он смотрел с холодом и подозрением.
— Вчера был убит Стью Пайл.
— Пайлу засунули в горло сантехнический трос, — пояснил ван Хьюсен.
— Где вы были вчера в шесть часов вечера? — спросил Роум.
У меня скрутило желудок, голова гудела. Я обратила внимание на то, что ван Хьюсен употребил глагол во множественном числе, описывая убийство. Я сказала им, что была около магазина Берджера. Я предъявила счет за съестное, для чего сходила к «эксплореру».
Счет взял Роум.
— Есть ли еще кто-нибудь, кроме мистера Блэкберна, способный подтвердить ваши слова?
— Тейлор Боггз. — Я посмотрела на ван Хьюсена. — Вы на днях встречались с ней.
— Ухоженная блондинка с глазами чрезвычайно синими, цвета… — Ван Хьюсен покрутил пальцами, подыскивая сравнение.
— Голубики, — подсказала я.
Он кивнул и вынул записную книжку:
— Ее телефон?
Ноги у меня сделались ватными. Нежданно-негаданно я попала в зависимость от Тейлор. Она должна была подтвердить мое алиби. Теперь ей обеспечена победа в состязании сплетниц.
— Есть ли у мистера Блэкберна какая-нибудь машина помимо «ауди»?
— Нет.
— А у вас? Помимо «эксплорера»?
Я в упор посмотрела на агента:
— Хотите сличить отпечатки протекторов на месте убийства?
Он пожал плечами. Я увидела наручники, подвешенные к его поясу.
— Ведите себя скромнее. У Блэкберна есть алиби. Вот это. — Он хлопнул по поручням. — А вот у вас…
Я перевела дух: «Слава Богу, Джесси вне подозрений. Сомневаются во мне». Но следом я почувствовала тревогу: убийствами занимается Специальное управление полиции штата, а не ФБР. Что расследует ван Хьюсен?
Я понимала: Крис Рэмси и Стью Пайл убиты не зря. Брэнд избавляется от людей, которым что-то известно о наезде. Внезапно перед моим мысленным взором возникла картина: Брэнд в отеле бросает меня на пол и кричит: «Вы увидите. Вы еще все, черт бы вас побрал, увидите!»
— Я хочу поговорить с Блэкберном. Где он? — сказал ван Хьюсен.
«Летает на высоте двадцать тысяч футов», — чуть не ляпнула я.
Фиори кивнул в сторону океана:
— Блэкберн плавает. Она махала ему рукой.
— Попрошу без шуток. — Ван Хьюсен посмотрел на меня. — Идите и доставьте его сюда.
У меня от возмущения вспыхнули щеки. Тем не менее я отправилась к воде и застыла на берегу, ожидая возвращения Джесси. Он оседлал волну и оказался на суше.
— ФБР? — спросил он, снимая очки.
Я присела на корточки рядом с ним.
— Вчера убили Стью Пайла.
Джесси посмотрел сначала на меня, потом на мужчин, оккупировавших веранду.
— О нет.
Он пополз к бунгало. Роум и Фиори отвернулись, ван Хьюсен не шелохнулся. Когда я шла мимо него, чтобы взять пляжное полотенце для Джесси, он процедил:
— Вам здесь оставаться не обязательно. Поезжайте домой.
— Только после вас, — огрызнулась я. — Кстати, вы не перепутали солнцезащитный крем с тем, что выходит через анальное отверстие? Вы весь в дерьме.
— Вы, кажется, плохо поняли мои слова. Это не просьба, а приказ. Убирайтесь!
— У вас есть ордер на обыск?
— Вопрос не по существу.
— Значит, нет. В таком случае вы здесь находитесь в качестве гостя. Держитесь соответственно.
Джесси достиг веранды. Я бросила ему полотенце.
Ван Хьюсен встал с коляски и навис над ним:
— Стью Пайл потонул в собственной крови с засунутым в пищевод тросом сантехника.
Джесси поднял голову:
— Вы, должно быть, агент ван Хьюсен?
— Когда вы в последний раз разговаривали с Франклином Брэндом?
— Когда он пытался вытряхнуть из меня душу в доме Эван.
— Конкретней, — потребовал ван Хьюсен. — Разговор предстоит серьезный.
— Я очень серьезен. В чем дело?
— Дело в том, что я не хотел бы, чтобы вы кончили жизнь подобно Стью Пайлу. Как бы ни трудна была ваша жизнь, она наверняка лучше, чем смерть. — Он кинул взгляд на дом. — Бьюсь об заклад, вам жалко потерять все это.
Джесси искоса посмотрел на него:
— Эван сказала мне, что вы дипломированный бухгалтер. Вы не в отделе коммерческих преступлений?
— Какой рассудительный парень. Продолжайте строить догадки.
Фиори потер лоб и сказал:
— Пойдем, Дейл.
Ван Хьюсен проигнорировал его предложение.
— Вот вам намек. Давайте поговорим о Мики Яго.
В доме зазвонил телефон. Пришедшие повернули головы на звук. Джесси посмотрел на меня. Я поняла его так: он не хочет, чтобы чужаки слышали какие бы то ни было телефонные сообщения.
Не успела я подойти к телефону, как из автоответчика послышался голос Адама:
— Позвони мне, хефе. У нас проблема…
Я взяла трубку:
— Джесси сейчас не может разговаривать. Что случилось?
— Час назад ко мне заходил лейтенант Роум с агентами ФБР.
— Они сейчас здесь.
— Убит Стью Пайл. Господи Боже! Это ужасно. Я так и знал. Стоило Брэнду выйти из тюрьмы, и начали происходить чудовищные вещи.
Я посмотрела в окно. Джесси перебрался в инвалидное кресло, но ван Хьюсен по-прежнему нависал над ним и что-то говорил.
— Это меня пугает, — продолжал Адам. — Джесси — единственный оставшийся в живых свидетель, а полицейские не верят, что и ему угрожает опасность. Они, похоже, совсем забыли, что Брэнд убил Исаака. — В его голосе зазвучали гневные нотки. — Агент ФБР, тот, который говорит поводя носом, словно обнюхивает тебя, — ван Хьюсен, спрашивал, был ли Исаак связан с преступниками.
Я закрыла глаза:
— Бог мой…
— Сандоваль. Мексиканской фамилии ему достаточно. Он убежден, что Исаак возглавлял преступную группировку.
— Да. Он любитель нажимать кнопки. Он пытается «заводить» людей. Если он снова у тебя появится, ничего ему не говори.
Я открыла глаза. Фиори стоял в дверном проеме и смотрел на меня. Я перевела взгляд на окно. Ван Хьюсен теперь говорил что-то Джесси прямо в лицо. Шуршание прибоя заглушало его слова. Вдруг он резко выпрямился, словно не получил вожделенного ответа.