Химмельстранд. Место первое - Йон Айвиде Линдквист
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она очень хорошо представила эту фигуру – потому что уже ее видела.
На компьютере зазвучала музыкальная заставка игры «Растения против зомби». Молли ловко водила указательным пальчиком по тачпаду, а большим то и дело щелкала по кнопке – ловила солнце и сажала цветы, чтобы защититься от наводнивших ее сад зомби.
Изабелла внезапно встала и вышла наружу.
Молли, убедившись, что она вышла, прервала игру, достала из-за пазухи пакет с «Твистом», развернула клейкую от тепла конфету, сунула в рот и продолжила игру.
* * *
Карина залезла в кабину, захлопнула за собой дверцу и удивилась собственной решительности. Как будто она направлялась на некую судьбоносную встречу, и опоздать – смерти подобно. Что там сказала Молли?
Лететь. Прямо на солнце.
Чего-то она не понимает. Что-то происходит внутри нее, какое-то перемещение войск. Она знает точно – что-то происходит. Знает, но не может определить, где враги, а где союзники, где гибель, а где спасение. А может, никакие не войска – какая-то группа движется куда-то без особой цели.
Но кто-то движется…
«Группа гражданских лиц», – сказала она вслух, чтобы нелепостью этой фразы успокоить волнение, и уже приготовилась завести мотор, как в окно постучали. Она подняла голову – Изабелла.
Что этой поганке надо?
Наплевать, запустить двигатель и уехать? А вдруг… вдруг она знает что-то про газовый шланг?
Карина нажала кнопку на двери. Стекло поехало вниз.
– Вы куда-то собрались ехать?
Странно прозрачные глаза… впрочем, ничего странного. От Изабеллы недвусмысленно попахивает спиртным.
– Да. А что?
– У вас нет навигатора, – Изабелла указала на приборную панель.
– Нет. Ну и что? – спросила она, пародируя наглый тон Изабеллы во время их предыдущего разговора.
Изабелла иронии не заметила.
– Не найдете дорогу назад.
– А вам-то что за дело?
Странно – Изабеллу вовсе не трогают ее воинственные выпады. Бровью не повела.
– Мы можем взять нашу машину, – она мотнула головой в сторону новенького джипа.
– Мы?
– Да, мы. Вы и я.
– Вы можете поехать сами. Если не боитесь попасться полиции в пьяном виде.
– У меня нет прав.
– А здесь-то это какое имеет значение?
Неопределенный, но изящный жест кистью, поправлен выбившийся локон.
– А-а-а… – Карина выждала несколько мгновений, понаблюдала театральное представление. – Вы просто-напросто не умеете водить машину…
Мгновенный злобный взгляд – и тут же равнодушное пожатие плечами.
– Нет, не умею.
Карина посмотрела на горизонт. Она собиралась ехать по вешкам, в каком-то из уже исследованных направлений. С навигатором можно расширить зону поиска. Это плюс. Минус – компания Изабеллы.
Взвесила все за и против и вышла из машины.
Изабелла протянула ей новомодный ключ, который нет необходимости куда-то вставлять – достаточно держать в кармане.
Карина взяла маленькую красивую коробочку с фирменным знаком «Тойоты», повертела в руке и положила в карман шорт.
– Надеюсь, нам не придется слишком много беседовать.
– Кто знает? А почему бы нет? Устроим образцовый девичник. Юным девушкам всегда есть о чем поговорить.
В ее интонации опять появился нагловатый сарказм, и Карина уже начала жалеть, что пошла у нее на поводу.
* * *
Петер проводил взглядом джип и вспомнил о кульке с ирисками в кармане. Побежал было вслед, привычно набирая скорость, но остановился и махнул рукой.
Она мне больше не жена.
Развод… наверняка долгая и занудная история с бесконечными бумагами, адвокатами и прочим дерьмом, но для Петера развод уже состоялся. Решено. Он ей больше не слуга. Не нужно выполнять ее приказы, даже не нужно заботиться о ее хорошем самочувствии, не нужно выпрашивать у незнакомых людей конфеты… если мне неохота.
Петер произнес последние три слова вслух – прозвучало совершенно по-детски, но почему-то фраза привела его в хорошее настроение. Засмеялся, достал из пакета конфету, зубами разорвал обертку и сунул в рот.
Вкусно… вкусно, вкусно…
Удар меча, разрубающий гордиев узел. Яблоко, упавшее перед носом Ньютона, длинный патт[13], чудом попадающий в лунку. Мелочь, изменяющая жизнь.
Не быть с Изабеллой.
Быть свободным.
Он даже потер руки, восторгаясь собственной находчивостью.
Перед ним открывается новая, свободная жизнь, возможности и радости – бесконечные, как это поле. Он с удивлением почувствовал нарастающую эрекцию. Спать с кем-то, кто хочет с тобой спать, отдыхать в чьих-то объятиях и чувствовать себя желанным, вновь и вновь искать близости, приносящей удовлетворение не только тебе…
– Петер?
Голос Стефана за спиной. Этот чертов торчок в штанах… Петер заставил себя подумать о животных, сбитых на шоссе. Искалеченный барсук с вывалившимися кишками… Помогло. Когда он обернулся, ему уже не надо было прикрывать ладонями пах, как в стенке у ворот при близком штрафном.
Стефан помахал чертежом.
Петер кивнул.
– О’кей. Самое время поговорить с Дональдом.
Стефан покосился на поле, где на горизонте был еще виден удаляющийся джип.
– У меня есть идея, – сказал он мрачно. – Насчет того, куда надо позвонить.
Они направились к кемперу Дональда. Петер ждал продолжения, но не дождался. Стефан заметно скис. Надо его подбодрить.
– Здорово. И куда?
– Может показаться странным…
– Более странным, чем вся эта мерехлюндия? – Петер широким жестом обвел бесконечный газон и небо без солнца и улыбнулся. – Выкладывай.
Стефан остановился. Сделал глубокий вдох.
– Думаю, надо позвонить в кемпинг. Тот, где мы стояли.
– Чтобы…
– Чтобы проверить… а может быть, мы там… – Стефан робко посмотрел на Петера, ожидая насмешки, но Петер даже не улыбнулся. Удивительно – ему тоже приходила в голову похожая мысль, но сформулировать ее и превратить в руководство к действию не удалось. Совершенно конкретный поступок – позвонить в кемпинг.
У него слегка закружилась голова.
– И если это так? Если, допустим, мы там. Что делать дальше?
– Понятия не имею… но в любом случае… будем знать.