Выжидая - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И большинство из них парни.
Вообще, как оказалось, они с Натали были единственными девушками в той небольшой группе стажёров, которая приехала сюда на микроавтобусе. Все направились к бару, где на больших экранах показывали какой-то матч.
Джон прокричал Райли поверх общего шума:
– Я хочу заказать куриные крылышки. Ты как?
Райли кивнула.
– Что будешь пить?
Она напомнила себе, что не должна пить алкоголь.
– Просто минералку.
Джон посмотрел удивлённо, однако сделал, как она просила. Взяв закуски и напитки, они вместе с остальными прошли в соседнюю комнату со столами вокруг танцпола, на котором под современную популярную песню танцевало несколько парней и девушек.
Натали и четыре парня только что уселись за столик, за котором хватало места ещё для нескольких человек, однако когда к нему подошли Джон и Райли, девушка встретила их яростным взглядом. Остальные стажёры тоже смотрели на неё не особенно дружелюбно.
Не кончится ли это плохо?
Она обрадовалась, когда Джон слегка потянул её за рукав:
– Пошли. Давай сядем там.
Когда они уселись неподалёку, Джон сказал:
– Не обращай внимания на Натали. Она первоклассная стерва.
Райли натянуто улыбнулась.
– Что ж, она о тебе довольно хорошего мнения, – заметила она.
– Похоже на то, – пожал плечами Джон. – Но поверь, это чувство не взаимно.
Какое-то время ни Джон, ни Райли не знали, что сказать. Райли заметила, что Джон не спускает глаз со стола, за которым болтали и смеялись стажёры.
«Может, он предпочёл бы сидеть с ними? – задумалась она. – Пообщаться пусть не с Натали, но с её друзьями?»
Ей ужасно претила мысль, что она портит ему вечер.
Райли поймала себя на том, что старательно борется с жалостью к себе. Может быть, ей вовсе не стоило быть здесь? Может быть, нужно было просто отказаться?..
Кажется, она не в ладах буквально с каждым: с Райаном, агентом Криваро, своими одногруппниками-стажёрами… Глядя на весёлую компанию за соседним столом, Райли вспомнила свои счастливые годы в Лантоне.
«А ведь у меня тоже были такие друзья», – грустно подумала она.
И я тоже любила ходить с ними по барам.
Казалось, что это время давно прошло.
Тут она услышала слова Джона:
– Прости. Групповая поездка пошла не совсем так, как я думал…
Райли обернулась, посмотрела на него и ей стало легче дышать.
«Он заботится обо мне», – поняла она.
Было чудесно иметь рядом друга – пусть даже она ещё не очень хорошо его знает.
Райли снова посмотрела на группу, покачала головой и сказала:
– Я не очень туда вписываюсь.
Джон добродушно усмехнулся.
– Это не твоя вина, поверь мне, – заверил её он. – Ты не нравишься Натали потому, что, ну, ты нравишься мне. А что до остальных…
Он помолчал и пристально посмотрел на Райли.
– Райли, тебе не кажется, что ты их пугаешь? Вот меня ты чертовски пугаешь! Я же тебе говорил при знакомстве: никто из этих стажёров не делал того, что ты уже делала. Они никогда не работали над расследованием реального дела об убийстве, не говоря уже о том, чтобы его раскрыть. И они точно не работают над настоящим делом сейчас.
Райли вздрогнула.
Признаться Джону, что ей дали «перерыв» от дела и что она, возможно, никогда не вернётся к работе?
Тут Джон сказал:
– Не нужно обижаться на них, что они немного…
Он снова остановился.
– Немного что? – спросила Райли.
– Завидуют, – закончил Джон.
Райли покачала головой:
– О, Джон, только не говори, что ты тоже завидуешь!
Джон рассмеялся.
– Я? Ну уж нет. Запуган, да, но не завидую. Я не из тех, кто будет завидовать.
Райли улыбнулась, снова почувствовав к нему дружеское тепло.
– На самом деле, я многому могу у тебя поучиться, – продолжал Джон. – Тому, чему не учат ни на каких семинарах. Я правда хотел бы, чтобы ты мне рассказала, каково это было – я имею в виду, раскрывать то дело в Лантоне.
Улыбка Райли побледнела.
Сможет ли она рассказать ему об этом?
Он, вероятно, думает, что это было похоже на приключения Нэнси Дрю.
Как он отреагирует, узнав об ужасе, который ей пришлось пережить?
Испугается и пожалеет о своём вопросе?
Не перестанет ли он дружить со мной?
Райли с минуту посмотрела прямо ему в глаза, а потом поняла…
Я доверяю ему.
Я ему по-настоящему доверяю.
Может быть, это было наивно, но она чувствовала, что может говорить с ним о чём угодно. Он был действительно очень добр и не имел никаких скрытых мотивов.
Прежде, чем она успела осознать, она уже рассказывала ему всё – как нашла тело бедной Реи Торсон с перерезанным горлом в её комнате в общаге, об ужасах последующих дней, включая и то, как её лучшая подруга Труди лежала мёртвой и истекшей кровью в их общей комнате.
Рассказала о том, как по ошибке решила, что убийца – один из профессоров. И о том, как столкнулась с настоящим убийцей, другим профессором, и что он точно убил бы её, если бы агент Криваро не пришёл ей на помощь.
Но, наверное, самой страшной частью истории было то, что она обнаружила свою редкую способность заглядывать в разум убийцы.
К тому времени, когда она закончила, глаза Джона были широко раскрыты, а челюсть отпала. Он прошептал:
– Мне так жаль, что тебе пришлось пережить это всё.
Райли почувствовала комок в горле.
У неё было отчаянное желание рассказать ему то, что она никогда не обсуждала ни с кем другим.
Она медленно произнесла:
– На самом деле, мне кажется, что я была лучше подготовлена к этому, чем большинство людей. Понимаешь, я…
Она заколебалась, но закончила:
– Я видела, как мою маму застрелили прямо передо мной, когда мне было шесть лет.
Джон покачал головой.
– Боже, Райли…
И в этих двух словах было столько доброты и симпатии, сколько не было в целом мире.
Райли поняла, как отчаянно она нуждалась в ком-то, с кем могла говорить открыто и свободно – особенно с тех пор, как у них разладились дела с Райаном.
Сможет ли она рассказать Джону о событиях, произошедших с тех пор, как она стала участвовать в программе?