Язык тела - А. К. Тернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, я поговорила с детективом, который посещал дом вашей учительницы после ее обнаружения. Я также внимательно просмотрела отчет с места происшествия.
Флайт говорила неестественно бодро, отчего Кэсси Рэйвен показалось, что сержант что-то скрывает.
— И что же?
Кэсси почувствовала, как у нее заколотилось сердце.
— Боюсь, он не нашел ничего подозрительного.
— И все? Я сама могла бы сказать вам то же самое!
— Не знаю, чего вы еще от меня ждете. Я обещала перепроверить отчет во избежание ошибок. Именно это я и сделала.
Голос Флайт звучал раздраженно, но Кэсси ощутила — сержант просто обороняется.
— Значит, вы считаете, он проделал большую работу?
Пауза.
— Вряд ли мне стоит об этом говорить, — сухо заметила сержант Флайт.
— Тогда ваш ответ — «нет», — произнесла Кэсси и крепко сжала трубку.
— Я этого не сказала, — парировала Флайт. — Это… это не мое дело — комментировать действия коллег — детективов.
— Получается, вы бы поступили иначе.
Сержант нетерпеливо вздохнула:
— Дело не в этом.
— Знаете, что я думаю? — с яростью спросила Кэсси Рэйвен. — Вы полагаете, что этот детектив пропустил некую важную деталь, но не хотите создавать проблемы ни ему, ни себе.
Девушка бросила трубку, не дав Флайт возможности ответить на обвинение.
У Кэсси был единственный шанс получить заключение судебно-медицинской экспертизы по миссис Э. — убедить сержанта Флайт заняться расследованием дела, но та уже подвела Кэсси Рэйвен. Кэсси представила тело миссис Эдвардс, лежащее в металлическом ящике, и почувствовала покалывание в глазах.
Девушка повернула направо и направилась обратно в Кэмден, в бар Vibe. Кэсси заслужила хорошую выпивку и, может, даже столкнется с Тиш-Таш. Черт, пара дорожек тоже не повредит…
Кэсси ощутила, что сейчас была не одна. Ее шаги замедлились. Вокруг никого не было видно, однако девушку не покидала уверенность, что миссис Э. тихо идет рядом. Какое-то успокаивающее, невидимое присутствие.
Девушка погрузилась в воспоминание. На одном из уроков химии миссис Эдвардс продемонстрировала, что происходит, когда калий соединяется с водой. Кусочек мягкого серебристого металла зашипел в лабораторном стакане, и на мгновение возник целый ливень из искр и пламени, который вызвал смех и крики в классе.
— Ты «подожгла» мой ум, — пробормотала Кэсси.
Пятнадцать минут спустя вместо выпивки в баре Vibe девушка лежала лицом вниз в тату-салоне. Ее спина была оголена. Кэсси показала Коби, ее постоянному тату-мастеру в течение многих лет, изображение на телефоне.
— Уравнение, описывающее химическую реакцию, — объяснила девушка.
— Ладно. Так… H2O — это вода, но что означает «K»?
— Калий. Когда добавляешь его в воду, калий воспламеняет кислород. Выглядит впечатляюще.
— Круто! Ты хочешь иметь эти буквы на своей спине?
— Да. И инициалы «Д.Э.» готическим шрифтом ниже.
Коби на создание татуировки требовались два часа, а так как мужчина, к счастью, не любил болтать во время работы, у девушки было достаточно времени на раздумья.
Позвонки были расположены близко к поверхности и боль от татуировочного пистолета, пробивающегося вниз по позвоночнику, была сильной, но Кэсси не обращала на это внимания. Ее тело должно иметь неизгладимое воспоминание о женщине, которая «разожгла» ум Кэсси. Наконец, девушка ощутила действие болеутоляющих гормонов, глухое жужжание пистолета погрузило ее в задумчивость, и на поверхность всплыла тревожная мысль: «Почему мне никогда не приходило в голову точно так же или каким-то другим путем почтить память родителей?»
Конечно, она посещала могилу мамы на кладбище Финчли дважды в год вместе с бабушкой, то есть отмечала годовщины рождения и смерти мамы, но это был ритуал. Его Кэсси Рэйвен выполняла больше из чувства долга, чем по личной необходимости. Что касается отца девушки, то она даже не знала места его захоронения. Babcia сказала, что отца похоронили на семейном участке где-то в Ирландии. Учитывая непреклонную враждебность Вероники к отцу Кэсси, девушка никогда не выясняла точное местоположение кладбища.
Теперь же Кэсси Рэйвен хотелось узнать больше об обоих родителях.
— Извини, что пришла так поздно.
Кэсси вошла вслед за бабушкой в теплую квартиру и сбросила куртку, радуясь возможности избавиться от дискомфорта из-за свежей татуировки на спине.
— Поздно? А, да, ведь еще и десяти часов нет! Я смотрела фильм.
Они прошли в гостиную. Кэсси увидела стоп-кадр — Джон Уэйн в ковбойской шляпе. Похоже, Babcia уже в сотый раз смотрела «Искатели».
— Хочешь, приготовлю тебе какао со сливками и налью немного коньяка?
Впервые Babcia приготовила ей какао со сливками, когда десятилетняя Кэсси вернулась домой в слезах со школьного спортивного мероприятия. Вероника никак не могла освободиться с работы в Safeways. Кэсси оказалась единственным ребенком без мамы и папы, которые могли бы ее подбодрить. Однако к разочарованию примешивалось чувство вины и ощущение облегчения от того, что бабушка не приехала.
Кэсси подросла и стала очень стесняться бабушкиных завитых седых волос и старомодного твидового пальто, видя рваные джинсы и танкетки мам ее друзей. В средней школе дрянные девчонки издевались над сильным бабушкиным акцентом и притворялись, что их рвет на pierogi[18] и golombki[19] из коробки для завтрака, которую Вероника давала Кэсси.
Все пришло в норму после конкретного случая: Кэсси Рэйвен поймала одну из хулиганок в коридоре. Та имитировала суетливую старушечью походку ии. Кэсси прижала девочку к стене и надавала ей пощечин. В итоге учитель, проходивший мимо, оттащил Кэсси от злопыхательницы. Девушка никогда не раскроет причину скандала, результатом которого стало ее месячное отстранение, но больше над ее бабушкой никто не издевался.
Кэсси принесла горячие напитки в гостиную и сказала:
— Babcia… Можно взглянуть на твои фотографии мамы?
Бабушка посмотрела на нее с радостным удивлением. Этот взгляд взбудоражил совесть Кэсси Рэйвен. Сколько раз она уклонялась от «тяжелого испытания» — просмотра фотографий?
Вероника поставила на пол большую потрепанную картонную коробку, достала альбом и раскрыла его на коленях.