Хранитель забытых вещей - Рут Хоган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фредди ткнул в Морковку пальцем под покрывалом.
– Вставай, ленивая гончая, и сделай нам чай.
Морковка повозился в своем гнезде из одеяла и удовлетворенно вздохнул. Фредди умоляюще посмотрел на Лору, но та быстро спрятала голову под подушку.
– Полагаю, чай на мне, – сказал он, выпрыгивая из постели, и начал искать что-нибудь надеть – скорее чтобы не замерзнуть, а не из-за застенчивости.
Халат Лоры едва ли был самой подходящей вещью, но именно он оказался под рукой. Фредди раздвинул шторы. Новый год порадовал голубым небом: день был солнечным. Лора потянулась, обнаженная под теплым одеялом, и задумалась, успеет ли сбегать в ванную, чтобы взбодриться и выглядеть более молодой. Но, с другой стороны, какой в этом смысл? Фредди ее уже видел. Лора пригладила пальцами волосы и посмотрела в маленькое зеркало, стоявшее на прикроватной тумбочке, чтобы проверить, не размазалась ли тушь под глазами. По крайней мере, улыбка была белоснежной.
Часа через два после того, как они встали, оделись и позавтракали бобами с тостами, пришла Солнышко. Они пообещали ей, что, если погода будет хорошей, пойдут с Морковкой на прогулку в парк, расположенный неподалеку. Лора и Фредди шли не спеша, рука об руку, а впереди бежала Солнышко с Морковкой, кидая ему мячик на веревке (еще один подарок на Рождество), который он должен был принести обратно.
– У меня такое впечатление, что Морковка на это соглашается, чтобы развлечь Солнышко, – сказал Фредди.
Лора наблюдала за тем, как Морковка послушно возвращает мячик Солнышку лишь для того, чтобы она бросила его снова, командуя «апорт!».
– Я подозреваю, что он будет ей подыгрывать до тех пор, пока не найдет занятие поинтереснее.
И действительно, после следующего броска Морковка, увидев, что мячик исчез в кусте можжевельника, отправился искать кроликов. Бедняга Фредди, уполномоченный Солнышком помогать Морковке искать мячик, вскоре по локоть запустил руки в можжевельник.
– Оставь его, – сказала Лора, видя, что Фредди рискует весь исцарапаться, – мы ему новый купим.
– Нет! – завопила Солнышко. – Ему ведь этот мячик на Рождество подарили! Он очень расстроится и возненавидит меня, потому что я не могу кидать прямо, потому что я балда. – Солнышко была готова расплакаться.
– Никакая ты не балда! – сказал Фредди, наконец-то высвобождаясь от вцепившихся в него веток можжевельника и победно размахивая мячиком. – И кто это тебя так назвал?
– Меня так Никола Кроу называла в школе, когда мы играли в лапту и я бросала мяч.
– Ну, Никола Кроу – невежа, а ты, юная леди, солнечный ребенок. Никогда об этом не забывай.
Он вручил ей мяч, и ее лицо просветлело, но на улыбку пока нельзя было надеяться. Устав гоняться за кроликами, Морковка вернулся и понюхал свою игрушку. Затем он лизнул Солнышку руку. Она улыбнулась.
Они пошли дальше, игрушку Морковки теперь несла Лора, Фредди осматривал свои раны, а Солнышко вдруг замерла, увидев маленький блестящий предмет, затоптанный в грязь.
– Смотрите! – воскликнула она, выковыривая его из грязи.
– Что это? – Фредди взял у нее предмет и очистил его. Это было медное кольцо для ключей с брелоком в виде слоненка.
– Нужно его забрать домой, – сказала Солнышко. – Мы прицепим к нему ярлык и выложим на сайт.
– А тебе не кажется, что у нас и так слишком много потерянных вещей? – спросила Лора, вспоминая, сколько вещей на полках и в ящиках ждут своей золотой звезды.
Но Фредди поддержал Солнышко:
– Слушай, я тут думал над тем, как заинтересовать людей в нашем сайте. Выложить описание предметов – это еще полдела. Нужно, чтобы люди их увидели. Думаю, история Энтони замечательная, и, я уверен, мы сможем привлечь местную прессу, может, даже радио и телевидение. А если у нас еще будут и недавно потерянные и найденные вещи, наряду со старыми, это только пойдет на пользу.
А вот Лоре пошло на пользу то, что Фредди сказал «у нас». Теперь она не будет разбираться с пугающим наследством Энтони в одиночку, у нее были помощники, которыми она очень гордилась и которых очень боялась просить о помощи.
Вернувшись в Падую, Солнышко сразу направилась в кабинет, чтобы сделать ярлык к кольцу для ключей. Мама и папа Солнышка пригласили их всех на чай, но она была решительно настроена прикрепить к кольцу ярлык и разместить его на полке или в ящике перед тем, как они уйдут. Лора пошла наверх переодеться, а Фредди в кухне вытирал старым полотенцем лапы Морковки. Возвращаясь, Лора дернула за ручку двери, ведущей в спальню Терезы. Дверь все еще была заперта. В кабинете она сделала ярлык и прикрепила его к кольцу для ключей под строгим надзором Солнышка.
– Солнышко?
– Мм? – Она сосредоточенно пыталась разобрать, что написала Лора.
– Помнишь, на днях ты сказала, что Дама Цветов расстроилась?
– Ага.
Лора положила ручку на стол и подула на ярлык, чтобы чернила быстрее высохли. Как только она положила ярлык, Солнышко взяла его и тоже стала на него дуть. На всякий случай.
– А почему, как ты думаешь, она обиделась на меня?
Лицо и поза Солнышка красноречиво говорили: «Ну как можно быть такой глупой?» Это сопровождалось закатыванием глаз, пыхтением и упиранием рук в бедра.
– Она обиделась не только на тебя, – «конечно же» подразумевалось, – она обиделась на всех.
Не на такой ответ рассчитывала Лора. Если верить тому, что говорит Солнышко (а суд присяжных как раз удалился на перерыв, чтобы попить латте), то, к ее облегчению, не она одна была мишенью гнева Терезы, но Лора по-прежнему не понимала, что следует сделать, чтобы ее умилостивить.
– Но почему она злится?
Солнышко пожала плечами. На данный момент она потеряла интерес к Терезе и ждала чаепития. Она рассматривала свои наручные часы. Она уже могла сказать, сколько «часов» и, как правило, «половин», а все, что между, становилось «почти».
– Почти четыре часа, – сказала Солнышко, – а чай ровно в четыре.
Она подошла к двери.
– Сегодня утром я сделала маленькие кексы, булочки, приятные пирожки и еще безумно вкусные креветки. Для чаепития.
Фредди широко улыбнулся.
– Так вот почему ты не пришла сюда в почти половину двенадцатого! – Он подмигнул Лоре и прошептал одними губами: – К счастью.
– А еще папа сделал сосиски в тесте, – сказала Солнышко, надевая пальто.
Юнис
1991 год
– Эти сосиски в тесте – ничто по сравнению с рулетами миссис Дойл, – сказал Бомбер.