Атлантида - Геннадий Эсса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герд прижимался к девушке, обнимая ее за талию. Она вцепилась своими маленькими ручками в его спину и произвела тихий стон.
– Я не причинил тебе боли? – шептал Герд.
– Продолжай, милый, продолжай. Ты божественный и единственный, кто имеет право ко мне прикоснуться. Я так люблю тебя!
Свеча уже догорала, когда Герд открыл глаза. Он взглянул на обнаженное тело лежавшей рядом Литеи и улыбнулся, прижал ее голову к своей груди.
– Уже утро? – сонным голосом спросила девушка.
– Я даже и не знаю. Все это время для меня пролетело, как мгновение. За окном еще темно, и я не пойму сейчас, что происходит за окном.
– Наверное, опять тучи сошлись над Атлантидой, – волновалась Литея. – В последнее время я стала часто это замечать.
– Это еще ночь, – успокоил ее Герд. – Я вижу за окном яркую звезду, которая приветливо нам светит.
– Это Геспера. Она всегда присутствует в моих снах. Да, да, эта ночь была для меня как волшебный сон. Я, наверное, запомню ее на всю оставшуюся жизнь.
– Но эта ночь может быть и не последней, – удивился Герд. – Почему ты так говоришь? Мы разве расстаемся?
– Тебе надо уходить, пока еще темно. Скоро начнет светать, и тебя могут заметить, – предупредила девушка.
– Когда я с тобой смогу еще встретиться?
– Я дам тебе знать в ближайшее время, – заверила Литея.
– Я ухожу, – тихо произнес Герд и поднялся с роскошной кровати в свой полный и великолепный рост.
Литея лежала на мягких подушках, смотрела на прекрасное обнаженное тело молодого человека, и ее руки сами потянулись к нему.
– Останься, – вдруг попросила она. – Я не смогу без тебя прожить и дня.
Герд опустился на край кровати и стал целовать нежное и прекрасное создание, которое она из себя представляла.
– Нет, уходи, иначе быть беде.
Герд поднял на нее свои прекрасные глаза.
– Сейчас ухожу, но дай напоследок насладиться вкусом твоих губ, блеском твоих глаз и нежностью твоего тела.
Литея потянула к себе юношу и прижала к себе.
– Прости меня, если что было не так, – зашептала она виновато и закрыла глаза.
– Это ты меня прости, если я принес тебе, хоть какир е-то страдания.
– Милый мой, когда ты рядом, то все мои страдания по тебе уносятся в неизвестность и появляются только с твоим уходом.
– В таком случае мне придется остаться. Я не желаю, чтобы ты страдала.
– Нет, этого делать нельзя. – Литея решительно оттолкнула Герда. – Тебя могут заметить, и тогда я еще больше буду страдать. Ты не знаешь, какая строгая здесь охрана. Когда Атлас уплывал за океан, он приказал бдительно следить за всеми нами, чтобы недруги не решились на что-то противное.
– У вас есть недруги? – удивился юноша.
– Они есть у всех, – вздохнула Литея. – Неужели ты забыл тот разговор, что мы слышали с тобой в Храме Посейдона?
– Но там были братья Атласа Эвмел и Эвемон.
– Ты помнишь, о чем они вели разговор?
– Конечно, помню. Тогда мне показалось, что они в отсутствие правителя Атлантиды собираются свершить что-то невероятное и преступное, – догадался Герд.
– Это так и есть. Когда мы расстались, я еще раз была свидетелем их разговора со жрецами нашего государства.
– У них есть единомышленники?
– Есть, и немало. Им не нравится политика Атласа. Они боятся Зевса только за то, что он может свершить страшную кару в отместку за походы за океан. Ты же прекрасно знаешь, что там идет война и проливается кровь людей. Это большой грех, который может совершить любой человек на этой земле. Я так этого боюсь.
– Мы с тобой родились под счастливой звездой, и к нам благосклонны боги.
– Но мы не можем отвечать за всю страну и наших отцов перед ними.
– Атлас получил благословение от богов, поэтому решился на поход за океан, – припомнил Герд.
– Это сами боги тебе об этом сказали?
– Я верю Амфиру и Атласу. Они действуют с их разрешения. А Эвмел и Эвемон хотят завладеть властью над Атлантидой в отсутствие истинного ее правителя.
– Не стоит никому об этом говорить, – остановила Литея возбуждающегося этой темой юношу. – Мы не все еще поняли из их разговора, поэтому выводы делать преждевременно. Нас могут не так понять. Я тебя прошу давай забудем то, о чем слышали в Храме Посейдона.
Герд закусил губы и уставился в глаза Литеи.
– По-моему, мы с тобой не о том говорим, – спохватился он и снова потянулся к девушке.
– Нет, милый Герд, тебе надо уходить, и немедленно. Уже начинает зарождаться заря и становится светлее. Если ты желаешь еще со мной встретиться и продолжить наши любовные отношения, прошу, уходи. Я за тебя очень беспокоюсь. Где твой воин? Он тебя не сопровождал в этот раз?
– Я ему запретил ехать сюда со мной. Ему незачем быть даже поблизости от Дворца Атласа.
– Может, ты сделал ошибку?
– Я все продумал. Я сделал все правильно.
Литея приподнялась на кровати, обхватила шею юноши руками и стала одаривать поцелуями его грудь.
– Прости меня, дорогой Герд, но тебе надо покинуть Дворец. Я тебе клянусь, что наша встреча будет незамедлительной.
Герд стал одеваться и подошел к окну.
– Ты была права, – вздохнул он. – Уже становится совсем светло, и мне надо покинуть твои покои. – Он оглянулся на Литею и улыбнулся. – Я тебя люблю, – тихо сказал он и уселся на подоконник.
– Тихо! – Литея приложила палец к губам и замерла. – Я слышу шаги. Сюда кто-то идет. Прошу тебя, уходи немедленно.
В дверь комнаты Литеи постучали. Она с тревогой наблюдала, как Герд покидает ее покои через раскрытое окно, поспешила туда, чтобы его прикрыть, и затаилась, вся дрожа от страха.
Стук в дверь повторился уже сильнее и настойчивей.
– Кто в такую рань стучится? – выкрикнула Литея и направилась к двери.
– Литея, это я, Клория. У тебя все в порядке?
Девушка накинула на себя длинную белую рубашку и приоткрыла дверь.
– А что может со мной случиться, госпожа? – спросила растерянная Литея.
– Я за тебя волновалась.
– У меня все в порядке. А чем вы так озабочены?
– Охрана обнаружила недалеко от стен нашего Дворца неизвестную лошадь, которая была надежно спрятана и привязана к дереву. Они там устроили засаду и дожидаются ее хозяина. Ты ничего подозрительного ночью не слышала за окном?
Лицо девушки мгновенно побледнело, и у нее подкосились ноги. Клория подхватила ее под руки и усадила на кровать.