Император полночного берега - Вольф Белов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оказывается, я многого не знала о тебе, – прошептала она.
– Хочешь узнать, что было дальше, или этого уже достаточно? – с мрачной усмешкой поинтересовался Хорруг.
– Ты очень мстителен, – тихо заметила Ния. – Ты не умеешь прощать даже в мелочах. Уверена, ты сполна отплатил за гибель своих близких. Ведь так?
Хорруг кивнул.
– Так. В ту ночь, когда я перебил разбойников, пленивших тебя, я направился в родные края. Узнав, что стало с моими близкими, я выковал вот этот клинок, – Хорруг кивнул на стену, где висел в ножнах его меч, – вошел в замок верховного вождя и заколол его прямо за обеденным столом. После этого я уехал и больше не вернусь в земли кадангов никогда. Но уже не из страха, просто незачем.
Хорруг замолчал, сжав кулаки и склонив голову к столу. Ния осторожно коснулась его руки.
– Страх по-прежнему терзает тебя, – все так же тихо произнесла женщина. – Ты боишься показаться слабым и заглушаешь свой страх жестокостью. Наверное, это помогает тебе выжить. Мужчины постоянно вынуждены доказывать свое превосходство силой, но ты превзошел всех. Аррелий рассказал мне о твоем поединке с Тотом и о том, ради чего вы пришли в его храм. Никто другой не способен на подобное безумство.
Хорруг взял в свою мозолистую ладонь тонкие пальцы Нии, поднес ее руку к своей щеке.
– Тебя стоит пожалеть, – прошептала Ния. – Ты очень несчастен.
Хорруг грустно усмехнулся.
– Попробуй сделать меня счастливее.
Ния покачала головой и печально ответила:
– К сожалению, это не в моей власти.
Высвободив свою руку из пальцев Хорруга, Ния продолжила убирать со стола.
– А я? – неожиданно спросил Хорруг – Как, по-твоему, я могу сделать тебя счастливее?
Ния улыбнулась.
– Ты уже это сделал.
Удивленный ее ответом, Хорруг надолго замолчал. Вскоре Ния вновь подошла к нему сзади и, положив ладонь на плечо, сказала:
– Твоя постель готова, ты можешь отдыхать.
– Как же ты добра, – с обычной мрачностью произнес Хорруг. – Готова заботиться обо всех нас каждую минуту. Да встречи с тобой я даже не подозревал, что такие женщины существуют.
Он тяжело вздохнул и закусил губу, словно испытал боль.
– Просто ты встречал не тех женщин, – мягко ответила Ния. – Или сам не хотел их замечать, не хотел подпускать к себе. Но все еще впереди, все может измениться.
– То, что ждет впереди, страшит меня больше того, что уже осталось позади, – сказал Хорруг, снова тяжело вздохнув. – Где Аррелий? Уже стемнело.
– Он помирился с Минессис, потом они снова поругались и снова помирились, – Ния рассмеялась. – Сейчас они ушли в лес и, думаю, до утра не вернутся. Ночь сегодня сухая и теплая. Ты знаешь, я заметила, даже когда они ругаются, глаза Аррелия светятся от восторга. Да и Минессис, похоже, без ума от него. Мне кажется, Аррелий действительно нашел свою женщину, ту, которая предназначена ему судьбой. Я очень рада за брата.
– А за меня? – спросил Хорруг, накрыв ладонью ладонь Нии, лежавшую у него на плече.
– О чем ты? – насторожилась Ния.
– По-твоему, я еще не встретил ту самую женщину?
Ния сделала попытку отступить назад, но Хорруг удержал ее за руку. Он поднялся и повернулся к женщине лицом, по-прежнему держа ее руку в своей ладони.
– С самой зимы мы живем под одной крышей, а ты по-прежнему сторонишься меня, – произнес Хорруг, глядя Ние в глаза. – Все в твоем племени считают, что мы с тобой делим одно ложе, но только мы и твой брат знаем, что это не так. Лишь однажды мне довелось почувствовать твое тепло, когда ты отогревала меня, замерзшего до беспамятства, своим телом. Это были какие-то ничтожные мгновения, но я помню до сих пор ту ночь, помню твой запах тогда…
– Прекрати, – тихо потребовала Ния, отведя взгляд. – Мы не должны…
– Почему?! – негодующе воскликнул Хорруг.
Он схватил Нию за плечи и силой повернул к себе, заставив снова смотреть ему в глаза.
– Почему?! Из-за того, что случилось с тобой в ногарском плену? Мне наплевать, что говорят твои сородичи. В том, что там случилось с тобой, нет твоей вины, и ты это знаешь.
Ния зажмурилась и снова отвернулась, но Хорруг успел заметить пробежавшую по ее щеке слезу.
– Прекрати, – прошептала Ния. – Пожалуйста. Не мучай меня.
Сердце Хорруга болезненно сжалось от странного, неведомого доселе чувства. Даже к Мирре он не испытывал ничего подобного. Суровая жизнь наемника и собственная озлобленность, казалось, начисто вытравили из души жалость к кому-либо, нежность… Но сейчас…
Хорруг обнял Нию за плечи и крепко прижал ее к груди.
– Скажи мне только одно, – тихо произнес он женщине на ухо. – Ты сама когда-нибудь хотела этого? Думала об этом? Кто я для тебя?
Не услышав ответа, он чуть отстранил Нию от себя и вновь посмотрел в ее заплаканное лицо. Глаза женщины сказали Хорругу все, что он хотел услышать, лучше всяких слов.
– Я здесь, рядом с тобой, – прошептал Хорруг. – Не оставляй меня.
Их губы несмело соприкоснулись, женщина ответила на поцелуй мужчины, тела соединились в объятиях, и два дыхания слились в одно…
– Мы оба пожалеем об этом, – чуть слышно прошептала Ния, трепеща в крепких руках Хорруга.
– Предпочитаю жалеть о том, что случилось, а не о том, чего не было, – твердо ответил Хорруг.
Подхватив Нию на руки, он шагнул к своему ложу, скрытому за пологом.
* * *
В распахнутые ворота крепости галопом влетел всадник в черных одеждах клана псов-воинов. У самой коновязи он хлестнул плетью женщину, тащившую вязанку дров, и рявкнул:
– Прочь с дороги, шлюха!
Женщина споткнулась, выронив свою ношу. Воин спешился и снова занес плеть для удара, но в этот момент женщину заслонил мальчишка подросток. Он схватил полено и угрожающе замахнулся.
– Не смей бить маму!
Воин слегка опешил.
– Ну надо же, – процедил он, опуская плеть. – Волчонок уже показывает зубы.
Отшвырнув мальчишку в сторону, он скрылся внутри замковых построек. Мальчишка стиснул зубы, с ненавистью глядя вслед ушедшему обидчику.
– Ничего, сынок, – пробормотала мать, собирая рассыпавшиеся дрова. – Придет срок, и все они еще захлебнутся кровью за наши унижения.
– Мама, почему все здесь нас ненавидят? – спросил мальчик.
Голос его дрожал от злости.
– Из-за твоего отца, – ответила женщина. – Он виноват в том, что нам с тобой сейчас очень плохо.
В этот момент ее окликнул мужчина, вошедший во двор крепости снаружи: