Собакам вход разрешен - Сьюзан Петик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Погоди секунду, Клэр, – он зажал трубку рукой. – Ты знаешь, в чем дело?
Она кивнула.
– Немного. Твоя мама звонила в гостиницу и просила передать, чтобы ты забрал Арчи из Общества зоозащиты до пяти часов, иначе его усыпят.
– Что? Нет, это невозможно! – он снял руку с трубки. – Это какая-то ошибка. Откуда у зоозащиты мамин номер?
– Выяснили по чипу Арчи. Они просканировали его, узнали номер дяди Берти, набрали ему, и звонок был переадресован твоей маме.
– Но Общество зоозащиты не усыпляет собак, – сказал Тодд.
– Усыпляет, если пес агрессивный.
– Арчи не агрессивный! – возразил он.
– Женщина, которая привезла его, утверждала обратное. Со слов мамы, он якобы укусил ее.
У Тодда закружилась голова. Это, конечно же, Гвен – Эмма видела, как она сунула Арчи в переноску. Но почему? Зачем вымещать зло на собаке, если она сердится на него?
Впрочем, какая разница. Сейчас главное – вызволить Арчи оттуда, пока контора не закрылась.
– Ты можешь его забрать? – спросил Тодд у Клэр.
– Нет, поэтому звонила тебе. Боб взял грузовик, и у меня нет возможности с ним связаться.
Оставался один вариант – ехать за Арчи надо было Тодду.
– А где эта зоозащита, ты знаешь?
– Мама сказала, телефонный код штата 360.
Что означало, практически где угодно. Он взглянул на часы. Времени звонить и выяснять не было.
– Позвони маме, пусть посмотрит номер на определителе, и перезвони мне. – попросил Тодд.
– Ладно, а что еще? – спросила Клэр.
– Скажи маме, чтобы не беспокоилась, что мы поговорили, и я еду за Арчи.
Эмма помотала головой. Тодд зыркнул на нее и указал на часы.
– По-моему, ты говорил, что в больнице, – сказала Клэр.
– Был, – он сунул руку под халат и сорвал с груди электроды, – но уже выписался.
Тодд знал, что следовало бы дождаться врача и выписаться по всем правилам, но, в крайнем случае, можно и так – одеться и спуститься на лифте. Эмма подогнала грузовик к обочине и Тодд стал забираться на переднее сиденье.
– Куда едем? – спросила Эмма.
– В Голд-Бар. По телефону сказали, нужно предъявить удостоверение личности и написать заявление, что Арчи был украден и никого не кусал. Тебе помочь?
– Я в порядке, – сказал Тодд, поднимая ногу в кабину.
Он захлопнул дверь, и Эмма отъехала от обочины.
– Сколько туда ехать? – поинтересовалась она.
– Смотря что сейчас происходит на дорогах. Двадцать пять минут, если они чистые, и вдвое дольше, если гололед.
Тодд сверился с часами. 16.27.
– Времени в обрез.
– Знаю, – сказала она. – Попробую ехать быстрее.
Выехав на дорогу, грузовик взревел. Меньше чем за минуту они были на автостраде и направились на восток, в сторону Голд-Бар.
– Спасибо, что согласилась отвезти. Иначе не знаю, как бы я добирался.
Эмма посмотрела на него и улыбнулась.
– Ладно тебе, ты бы тоже меня выручил.
Тодд печально покачал головой.
– Это я виноват. Никогда себе не прощу, если Арчи усыпят.
– В чем виноват? Не ты ведь отвез его туда.
– Но я не помешал ей.
– Ты был без сознания, забыл?
Тодд облизнул губы. Ну как ей объяснить, каким он стал за эти годы? Для Эммы он был усовершенствованной версией ребенка, который прыгал «солдатиком» с трамплина и лазил по деревьям, чтобы подсматривать в птичьи гнезда. Как рассказать, что со смертью отца он почувствовал себя беззащитным и отчаянно захотел признания и одобрения – настолько сильно, что был готов ради денег поступиться моральными принципами и жениться на красивой кукле, которая вытирала о него ноги?
– Кстати, мне нравится твоя идея, – сказала Эмма.
– Какая?
– Насчет гостиницы, помнишь? Ну, такое место, куда люди смогут приезжать со своими животными и где для всех найдется занятие. Я все еще не совсем уверена, могу ли я воспользоваться твоей… о, нет!
Впереди на дороге виднелась россыпь габаритных огней. Эмма сняла ногу с педали газа.
– Похоже, там авария, – сказала она, когда грузовик сбросил скорость.
Тодд достал телефон и проверил пробки на этом участке дороги.
– Справа, сразу перед следующим поворотом. – сказал он.
– Сколько у нас времени? – поинтересовалась Эмма.
– Восемь минут, – Тодд ударил кулаком по двери. – Черт!
Эмма включила поворотник и стала перестраиваться на левую полосу.
– Не волнуйся, – сказала она, – еще можем успеть.
– Каким образом? Затор все равно не расчистится.
– И не надо, – она выехала на обочину и выжала полный газ. – Ты, главное, держись.
Взвизгнули тормоза и грузовик затормозил перед Обществом зоозащиты. Пока Тодд выбирался из машины, Эмма спрыгнула и помчалась к двери. Нажав на ручку, она рванула дверь на себя.
– Заперто!
– Не может быть! – крикнул он. – Сейчас всего без двух минут пять.
Тодд подергал ручку стеклянной двери – с другой стороны звякнул колокольчик. Он ударил по двери кулаком.
– Откройте! Я приехал за своей собакой! – закричал Тодд.
Эмма бросилась к грузовику и посигналила.
– Эй, вы! – орал Тодд. – Откройте, черт возьми!
За стойкой появилась женщина и поспешила ко входу.
– Полегче там, – сказала она, открывая замок. – В чем дело? Мы закрыты.
С загипсованной ногой Тодду было тяжело стоять и, когда дверь распахнулась, он пошатнулся и едва не потерял равновесие.
– Здесь моя собака, – сказал он. – От вас звонили моей матери. Я приехал за ним.
– Вы хозяин Арчи?
– Да, – сказал Тодд, оглядываясь, – где он?
– О, господи, – женщина посмотрела вглубь помещения. – Боюсь, его уже усыпили.
– Последний, – сказал Вик, протягивая руку в клетку Арчи. – Вылезай, приятель.
Ветеринар взглянул на часы. Длинный выдался денек. Он устал, ему было пора домой, но тут возни-то на сорок пять секунд. Он выбрал шприц.
– Ну, закончим поскорее. – сказал мужчина.
Вик уложил Арчи на бочок и ласково погладил.
«Жаль, что хозяин песика не приехал, – думал он. – Джоди расстроится. Такое бывает – пообещают забрать и не приезжают. Как же не хочется этого делать».