Карнавал обреченных - Людмила Бирюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Управляющий поместьем Захарово герр Гауз положил толстый гроссбух на письменный стол строго параллельно краю столешницы и задумчиво оглядел свой кабинет. Всё вокруг было подчинено педантичному немецкому порядку. Книги на полках расставлены не только по темам, но и по цвету, и даже по размеру переплета: маленькие к маленьким, большие к большим. На дубовом столе — ни пылинки, ни щербинки. В чернильнице — не черные, а модные фиолетовые чернила. Гусиные перья герр Гауз заменил стальными, выписанными из Германии.
Ему не было и сорока. Небольшого роста, но ладно скроенный, энергичный, безупречно одетый, по-европейски образованный, он пользовался уважением соседских помещиков, которые постоянно советовались с ним в хозяйственных делах. Некоторые даже приглашали его перейти к ним на службу, но герр Гауз вежливо отказывался. Было одно обстоятельство, которое побуждало его вдохновенно трудиться в Захарово: искренняя преданность князю Репнину, который являлся для него образцом чести и мужества.
Немец взглянул на портрет, висевший в простенке между книжными шкафами. На портрете была изображена молодая женщина в белом платье с алыми розами в нежных руках. Это была покойная княгиня Софья Дмитриевна, мать Репнина, умершая от чахотки тридцати шести лет от роду. Внешнее сходство матери и сына было удивительным.
Герр Гауз медленно прошелся по библиотеке, разминая суставы, потом взял стремянку, которой всегда пользовался, чтобы доставать книги с верхних полок, и поднялся по ней к портрету. Осторожно отодвинув его, он открыл маленькую нишу в стене и вынул сверток шерстяной ткани. Спустившись, положил сверток на стол рядом с гроссбухом, развязал бечевку и развернул ткань. В свертке оказалась резная шкатулка из слоновой кости. Герр Гауз полюбовался затейливым узором на крышке, сдул невидимые пылинки и снова завернул шкатулку. Каждое утро он проверял, всё ли в порядке с этим маленьким ларчиком, который ему доверил на хранение князь.
Со свертком в руках немец снова направился к стремянке и, держась за тетиву, стал подниматься. Но в тот момент, когда он уже собирался положить шкатулку в тайник, на стремянке вдруг лопнула скоба. Лестница разъехалась, и немец вместе с ней грохнулся на пол. Острая боль пронзила его правую ногу, но он поначалу даже не понял, что сломал ее. Шкатулка! Что с ней? Он подполз к упавшему свертку и дрожащими от волнения руками развязал его. Вздох облегчения вырвался из его груди: шкатулка была цела, ткань защитила ее от удара. Какое счастье! Теперь непременно нужно встать. Герр Гауз пошевелил ногой и вскрикнул от кинжальной боли. Нет, видно, без посторонней помощи не обойтись. Позвать слуг? В этот момент, словно в ответ на его мысли, дверь распахнулась, и в библиотеку вбежал запыхавшийся лакей Егорка.
— Ваша милость, дозвольте доложить, к вам гости! — выпалил он с порога, а потом, увидев, что управляющий лежит на полу, пробормотал испуганно: — Ой! Что это с вами, герр Гауз?
— Ничего… упал. Помоги мне, Егор… Нет, погоди! Сначала надо спрятать сей предмет.
— Какой затейливый ларчик! — восхищенно проронил Егорка. — Никогда его раньше не видел.
— Много болтаешь, любезный. Заверни шкатулку в лоскут и спрячь.
— Слушаюсь! А куда?
Герр Гауз, морщась от боли, взглянул наверх.
— За портретом. Там в стене есть углубление.
— Ух ты! Сколько служу при господах, никогда и подумать не мог…
— Делай, что приказано!
— Слушаюсь!
Долговязому Егорке достаточно было забраться на стул, чтобы дотянуться до портрета и спрятать ларец. Но, когда лакей спрыгнул на пол, герр Гауз понял, что совершил ошибку. Теперь Егорка знает, где тайник, а вот ему самому уже до него не достать — нога болит нестерпимо. Но немец внешне остался невозмутим. Он приказал убрать развалившуюся стремянку, а потом с помощью Егорки с трудом добрался до своего письменного стола и осторожно опустился в кресло.
— А насчет гостей как распорядитесь, ваша милость? — спросил лакей.
— Какие еще гости?
— Двое военных. Велели сказать, что друзья нашего барина. Я как раз шел с докладом к вашей милости.
— Как не вовремя! Ты сказал им, что князя нет?
— Точно так-с! Но они хотят поговорить с вами, ваша милость.
— Странно… Ладно, проси. Да вели Федору запрягать. Пусть едет в Ивановку за лекарем.
— Слушаюсь!
Егорка, почтительно кланяясь, отступил к двери. Через минуту в библиотеку вошли два офицера. Одного из них, представившегося полковником Баклановым, немец не мог припомнить. Второго, Дмитрия Ломтева, знал хорошо. Этот молодой гусар был одним из самых близких боевых друзей князя Репнина. При виде его на душе стало спокойнее. Герр Гауз предложил гостям присесть в кресла и извинился, что приветствует их сидя: неудачно упал и повредил ногу.
— Какая досада, — посочувствовал Бакланов. — Вам нужен покой… Впрочем, мы задержим вас не надолго. Дело, с которым мы прибыли, весьма срочное. Итак, милейший господин Гауз… Вы, наверное, помните, что вам был поручен на хранение небольшой ларчик из слоновой кости. Мы с ротмистром приехали за ним.
Герр Гауз вздрогнул от неожиданности и перевел глаза на Ломтева. Тот сидел непринужденно, покачивая ногой, и, заметив тревожный взгляд управляющего, безмятежно улыбнулся:
— Да, глубокоуважаемый герр Гауз, именно так. Князь Репнин прислал нас в Захарово. Вы же понимаете, как занят адъютант при особе императора! Так что извольте выдать нам шкатулку, любезный друг, да поживей. Время дорого.
Управляющий нахмурился.
— Господа, вы ошибаетесь, у меня нет никакой шкатулки.
— Как это нет?! — ошалело вскричал Ломтев. — Я сам видел ее в ваших руках! Забыли? Это было в Петербурге, у князя в гостях!
Немец не ответил. У него не осталось никаких сомнений в том, что к нему явились оборотни, прикидывающиеся друзьями. Они хотят отнять то, что князь поручил ему беречь как зеницу ока. Управляющий лихорадочно соображал, как поскорее выпроводить непрошеных гостей. Но что он может сделать против вооруженных офицеров? Да еще нога… Он потянулся было к колокольчику, но Бакланов живо отодвинул его.
— Хотите позвать слуг? Не нужно лишнего шума. Скажите нам, где хранится шкатулка, и мы сами ее достанем. Будьте благоразумны! Ведь вам всё равно придется подчиниться. Другого выхода нет. Вы сказали, что у вас повреждена нога? Может быть, это вывих? Давайте я его вам вправлю!
Лицо герра Гауза оставалось непроницаемым. Он вспомнил, что в переднем ящике стола, за которым он сидел, лежит заряженный пистолет князя. Что, если внезапно выхватить его? Нет, ничего не выйдет, их двое… Его обезоружат прежде, чем он успеет поднять пистолет. Даже если ему все-таки удастся застрелить кого-то из них, то что дальше? Сибирь, каторга… Мысли стремительно вспыхивали и гасли в сознании, но мужество ни на минуту не оставляло его.