Магия предательства - Кэрол Хьюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре ни Джо, ни Кэтрин уже не могли сказать, куда вообще они попали. Паук вёл их то по одной аллее, то по другой, по каким-то скверам и садикам, напрямик через руины домов и заброшенные пустые помещения, пока они не оказались на совершенно безлюдной улице. Дойдя до её середины, он остановился, как будто чего-то ждал. Кэтрин собралась было задать вопрос, однако он жестом приказал ей молчать. Джо понял: старик что-то услышал.
Наконец, Паук удовлетворённо кивнул и повёл их дальше. Свой посох он держал перед собою, легонько постукивая им по булыжной мостовой. Внезапно звук изменился, и Джо увидел, что перед ними снова решётка водосточного люка.
— Только не это! — со стоном вырвалось у Кэтрин.
— Ты хочешь освободить своего брата или нет? — резко спросил Паук.
Он с натугой поднял решётку и удерживал её, пока Джо и Кэтрин спускались на металлическую лестницу в узкой шахте. Паук спустился за ними, аккуратно поставив решётку на место.
— Кэтрин, — окликнул он, сделав несколько шагов по тоннелю, — включи фонарик, только сперва прикрой его ладонью.
Она подчинилась, и в неярком свете они увидели, что Паук держит в руках свою записную книжку.
— Кэтрин, отдай фонарик Джо. А теперь держи, — продолжал Паук, протягивая ей книжку. Джо продел руку в петлю на рукоятке и направил фонарик на книжку. — Здесь должен быть рисунок бабочки, — продолжал Паук. — Где-то на последних страницах. Найди его. И поскорее.
Джо, прикрывая ладонью фонарик, старался светить прямо на книжку, пока Кэтрин листала непослушные странички в поисках нужной. Бабочка занимала половину листка, и узоры на её крылышках на удивление казались живыми.
— Вот она, — сказала девочка, держа книжку в руках.
— Отлично, — ответил Паук. — Она-то и выведет нас назад к Темницам.
Кэтрин глянула на Джо поверх страниц и пожала плечами.
— Внимательно посмотри на крылышки, — велел Паук, постучав по рисунку пальцем. — Кэтрин повернула книжку так, чтобы свет падал прямо. — В этом узоре спрятана карта, — пояснил проводник. — Твой брат покинул меня и не успел сделать иголкой отметины, чтобы этот рисунок читался на ощупь. Поэтому тебе придётся использовать глаза. Смотри. Жилки на крыльях повторяют схему тоннелей.
Джо прикинул: а что, если вся книжка не что иное, как сборник зашифрованных карт и схем? Не потому ли Вин так охотился за ней? Тем временем Кэтрин успела сравнить рисунок с расположением тоннелей и сказала:
— Нам сюда, — показывая на самый просторный тоннель. Паук без сомнений последовал за нею, громко шлёпая по воде.
Джо потащился за ними. Его что-то тревожило только что сказанное Пауком. «Твой брат покинул меня и не успел сделать иголкой отметины, чтобы этот рисунок читался на ощупь». Почему-то эта фраза снова и снова крутилась у мальчика в памяти, однако он не мог сообразить, что именно его так зацепило.
Их возвращение к Темницам, вернее к какому-то неведомому месту под Темницами, казалось, было бесконечным. Сначала Кэтрин сверялась с картой, потом Паук сам вёл их, временами заставляя протискиваться в отнюдь не самые большие тоннели. О некоторых местах Джо не мог вспомнить без содрогания: там было так тесно, что приходилось ползти на четвереньках по локоть в зловонной жиже.
— Где-то здесь, — наконец прошептал Паук, выползая из очередного особенно мерзкого места. — Хотя стены толстые, я отлично слышу твоего брата! Послушай сама!
Кэтрин и Джо затаили дыхание. Сперва казалось, что журчание воды, бегущей по тоннелю, перекрывает все звуки, но через минуту Джо понял, что может отличить ещё какой-то шум. Невнятное бормотание. Оно напоминало человеческие голоса, и ему захотелось ещё прислушаться, чтобы понять это наверняка, но помешал Паук.
— Все мигом залезаем туда и сматываемся. Мы должны убраться как можно дальше до того, как обнаружат их побег.
И они повернули в очередной (который уже по счёту?) тоннель. Паук снова принюхался.
— Похоже, это здесь. Джо, посвети вперёд, и оба расскажите мне, что видите.
Луч фонаря упёрся в массивную кованую решётку, перекрывавшую проход. Её увенчивали острые зубья самого зловещего вида, и это была только первая из трёх решёток. Насколько Джо мог разглядеть, две остальные были такими же неприступными. Посередине каждой решётки имелись ворота, стянутые цепью с огромным замком.
Кэтрин и Джо во всех подробностях описали Пауку эту безнадёжную картину.
— Отлично, — заключил он, выслушав их доклад. — А что там за решётками? — Джо как можно дальше просунул руку между холодных прутьев. Бледный луч фонарика едва доставал до дальнего конца тоннеля, но всё-таки мальчику удалось рассмотреть небольшой металлический люк в стене примерно на высоте пояса. Он сообщил старику об этом люке, и Паук довольно кивнул.
— Да, это он, — сказал проводник. — Кэтрин, нам осталось лишь добраться до него, и считай, что твой брат свободен.
— Но как мы туда пролезем? — Кэтрин в отчаянии вцепилась в решётку и тряхнула её что было сил.
Джо продолжал шарить лучом фонаря по находившейся перед ними преграде. Вроде бы за последними воротами тоннель поворачивал направо и уходил в непроглядную тьму. Джо опустил фонарик и посветил на тёмную воду и то место, где положено было проходить деревянному настилу. Что-то показалось ему странным. То ли вода текла как-то не так, то ли настил почему-то был сооружен не из досок, а из камней. Причем эти камни не стояли на месте, а непрерывно двигались, то наползая друг на друга, то извиваясь. Джо прищурился, пытаясь разгадать, что же это за ползучие камни? И тут ему стало дурно.
И вода на дне тоннеля, и дощатые настилы вдоль его стен были переполнены проворными чёрными телами. В тоннеле кишмя кишели огромные крысы.
— Я знаю, как нам пробраться сквозь решётки, — вдруг заявила Кэтрин, по-прежнему сжимавшая прутья решётки. — У нас в рюкзаке осталась последняя коробка со взрывчаткой.
Но Паук отрицательно покачал головой. Он аккуратно забрал у неё записную книжку, закрыл и убрал в карман.
— Мы можем воспользоваться ей только в том случае, если ты хочешь, чтобы сюда сбежался весь город, да вдобавок сверху нам на головы обрушилось это здание. Нет, — с чувством добавил он, — я знаю способ намного лучше. Джо!
Какие-то нотки в его голосе безошибочно сказали мальчику о том, что этот способ совсем не придётся ему по душе.
— Что? — сдавленно отвечал Джо.
— Ни одна из этих решёток не достаёт до самого дна. Ну-ка, пощупай под водой!
Под водой!!! Джо весь съёжился где-то внутри, но стиснул зубы и заставил себя опустить руку в воду. Ему не составило труда нащупать то место, где прутья заканчивались, не доставая дна.
— Ты предлагаешь… — дрожащим голосом начал Джо.
— … нам нырнуть вниз? — закончила за него Кэтрин.
— Если ты хочешь выручить брата, то да.