Злая принцесса - Трейси Лоррейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Калли: Я так рада, что ты дома. Ты занята позже?
Я смотрю на время отправки. Она знала, что мы вернулись, почти до того, как мы приземлились.
Конечно, все здесь знали.
Нажав на ее имя, я нажимаю вызов и подношу телефон к уху.
— Стелла! — она визжит на линии, как только она подключается.
— Ты дома? — я спрашиваю, мой голос холодный и бесстрастный.
— Д-да, я только что вошла. Ты в порядке?
Я делаю паузу на минуту, борясь с желанием просто выпалить все это.
— Я приеду прямо сейчас, хорошо?
— Да, конечно. Хочешь заказать еду на вынос?
Мой желудок сжимается при мысли о еде. Я понятия не имею, когда я в последний раз что-нибудь ела, но я также боюсь, что я все равно не смогу ничего проглотить.
Еще один удар изнутри дома гремит по полу, но, к счастью, на этот раз я не реагирую — во всяком случае, не громко.
— Звучит здорово. Я буду там примерно через тридцать минут.
— Хорошо.
Тыча пальцем в экран, чтобы лишить ее возможности снова спросить, все ли со мной в порядке, я откладываю его в сторону, быстро заплетаю свои все еще влажные волосы через плечо и втираю немного тонированного увлажняющего крема в лицо. Это должно быть сделано.
Схватив сумочку, я перекидываю ее через плечо и направляюсь к двери, чтобы уйти. Я останавливаюсь в последнюю минуту, мой затяжной страх и беспокойство берут верх надо мной.
Подбегая к ящику для носков, я роюсь в глубине, пока моя рука не натыкается на нож Себа.
Мой палец скользит вниз по деревянной ручке. Выгравированный CP и зловеще выглядящий череп под ним теперь имеют немного больше смысла. Это принадлежало его отцу.
Знание этого дает мне какое-то странное чувство безопасности.
Возможно, я отослала его прочь, но, возможно, он все еще может защитить меня, даже если он понятия не имеет.
Засовывая нож в карман толстовки и держа руку на нем на случай, если мне понадобится им воспользоваться, я выхожу из дома.
— Малышка Ди, ты дома, — говорит Кэлвин со своего места на верхней ступеньке лестницы у входной двери. На полу лежит сумка с инструментами, а в его руке дрель.
Я думаю, это могло бы объяснить шум.
Смущение захлестывает меня.
Если намерения Себа состояли в том, чтобы напугать меня, то мне стыдно признаться, что они, возможно, в какой-то степени сработали.
— Привет, как у тебя дела?
Он приподнимает бровь. — Я беспокоюсь не о себе.
— Я в порядке, честно. Понадобится нечто большее, чем нож, чтобы уложить меня.
Что-то похожее на гнев пробегает по его лицу.
— Нам нужно сесть и обсудить несколько вещей, юная леди, — говорит он, больше походя на моего отца, чем мой настоящий.
— Конечно, большой человек. Но я собираюсь повидаться с другом. В другой раз?
— Дай мне свой сотовый, — требует он, спрыгивая с верхней ступеньки лестницы и протягивая руку, другой хватая какое-то устройство из своей сумки с инструментами.
— Что за черт? — спрашиваю я, когда он начинает водить палочкой по моему мобильнику.
— Проверяю, не было ли на нем чипа.
— От кого?
Его глаза поднимаются, задерживаясь на мне на мгновение.
— Если бы мы только знали, а?
— Тебе не кажется, что это немного перебарщивает?
— Стелла, — вздыхает он. — Ничто, имеющее отношение к твоей безопасности, имеет значения. Твой папа волнуется. Я волнуюсь. Черт, даже Дэмиен волнуется.
— Ты знаешь Дэмиена? — спрашиваю я, хотя не знаю, почему я удивлена.
— Для протокола, твой отец должен был рассказать тебе обо всем этом задолго до этого, но он был убежден, что защищает тебя.
— Конечно, — бормочу я, выхватывая свой телефон из-под контроля. — Я полагаю, вы проверили мою комнату с помощью этой штуки?
— Конечно. Дом находится в безопасности. Тебе не нужно беспокоиться об этом, малышка Ди.
Мои губы приоткрываются, чтобы сказать ему, что он очень, очень неправ, но по какой-то причине слова не приходят.
— Ладно, отлично, — наконец бормочу я, протискиваясь мимо него. — Я вернусь позже.
— Я тоже проверил твою машину. Оставайся в безопасности.
Я бросаю взгляд через плечо. Неужели он действительно думает, что кто бы это ни был, стал бы возиться с моей машиной?
Беспокойство разливается по моему телу, заставляя ладони потеть, а желудок сжиматься до боли. Он не поднимается, пока я не въезжаю в ворота — которые открываются в ту же секунду, как я подъезжаю, — дома Калли.
Две секунды спустя парадная дверь ее дома открывается, и она вылетает наружу.
В тот момент, когда мои ноги касаются земли, она врезается в меня, ее руки крепко обнимают меня.
— Вау, я тоже по тебе скучала, Кэл.
— Я так рада, что ты в порядке, — шепчет она, все еще обнимая меня.
Это приятно, и я не могу не раствориться в ней — до тех пор, пока она резко не отпускает меня, не делает шаг назад, а затем хлопает меня по плечу так сильно, что даже через толстовку становится немного больно.
— За что, черт возьми, это было?
— Я не могу поверить, что ты ушла и ничего мне не сказала.
Чувство вины захлестывает меня.
— Мне так жаль, я…
— Тебе не нужно извиняться. По крайней мере, не снова. Я поняла. Я просто… Я скучала по тебе.
— Я тоже скучала по тебе. Пошли, пока не появились парни.
Мой желудок скручивает. — Они здесь?
Она оглядывается через плечо на почти пустую подъездную дорожку. Ответ на самом деле очевиден, но это все равно не мешает ей ответить.
— Пока нет. Но теперь, когда ты здесь, я предполагаю, что это не займет у них много времени.
— Откуда им знать… — Она пристально смотрит на меня, изогнув бровь.
Она права. Они всегда знают.
— Давай, дом в нашем полном распоряжении.
Калли берет несколько напитков с кухни, прежде чем я следую за ней вверх по лестнице, не поднимая глаз, пока мы поднимаемся по ней, не желая смотреть на Себа, даже если это его младшая версия.
— Значит, Себ выпустил тебя из поля зрения? — Спрашивает Калли, когда она падает на свою кровать, наблюдая за мной, когда я подхожу к ее окну и смотрю на ее огромный задний двор.
— У него не было большого выбора, — бормочу я, осматривая линию деревьев, как будто этот человек, которого все, кажется, считают преследующим меня, просто выскочит и даст о себе знать.