Гребень Маты Хари - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маргарита печально вздохнула: еще каких-нибудь два года назад ее знал в лицо каждый парижанин, каждая парижанка… впрочем, сейчас анонимность ей на руку.
– Передайте господину Николя, что его спрашивает леди Мак Леод.
– Одну минуту, мадам!
Продавщица исчезла в глубине магазина и через непродолжительное время снова появилась в сопровождении толстого коротышки. Окинув Маргариту оценивающим взглядом, он пригласил ее:
– Пойдемте со мной, мадам. Господин Николя ждет вас.
Маргарита прошла в заднюю дверь, миновала темный коридор. Коротышка остановился перед запертой дверью, дважды постучал. Из-за двери донесся невнятный отклик. Коротышка распахнул дверь и посторонился:
– Прошу вас, мадам!
Маргарита вошла в просторный кабинет.
За изящным столом красного дерева сидел элегантный господин средних лет, с залысинами на лбу и глубоко посаженными внимательными глазами.
– Здравствуйте, миледи! – проговорил он, поднимаясь ей навстречу. – Чем я обязан вашему визиту?
– Здравствуйте, герр Николаи!
– Тс-с! – Господин поднес палец к губам. – Вы же знаете, идет война, и немецкие дипломаты покинули Париж. Я – месье Николя из Труа, торговец цветами.
– Это неважно. Вы сказали, что я могу обратиться к вам, если у меня возникнут проблемы.
– Да, такой разговор был.
– Вот я и обращаюсь…
– Какого же рода проблемы у вас возникли?
– Мне нужны деньги. Мне очень нужны деньги.
– Что ж, это самая распространенная проблема. И в этом я могу вам помочь. Но вы сами понимаете – эти деньги вам придется отработать.
– Да, конечно! Я сделаю для вас все, что пожелаете!
– Разумеется, вы понимаете, что это опасно? Ведь Германия и Франция сейчас находятся в состоянии войны.
– Ах, мне все равно! – Танцовщица страдальчески поморщилась. – Вы не представляете, как я страдаю! Мне очень, очень нужны деньги! От этого зависит моя жизнь, от этого зависит… – Мата Хари замолчала, не закончив фразу.
– Что ж… – Герр Николаи выдвинул ящик стола, достал оттуда лист бумаги, протянул его своей гостье: – Прочтите и подпишите этот документ!
Мата Хари придвинула бумагу к себе и начала читать:
– Я, нижеподписавшаяся Маргарита Мак Леод, известная также как Мата Хари, добровольно и без принуждения беру на себя обязательство выполнять конфиденциальные поручения, которые получу от господина Николаи. Я клянусь ни при каких обстоятельствах не разглашать детали этих поручений, а также хранить в строжайшей тайне мои контакты с господином Николаи. Я предупреждена об ответственности за разглашение этой информации…
Танцовщица подняла на собеседника темные глаза и проговорила слабым голосом:
– И что же за это грозит?
– Вы же понимаете, мадам, идет война, а законы военного времени суровы…
– Ах, я все понимаю! – Мата Хари страдальчески поморщилась и дотронулась пальцами до виска. – Право, не знаю… все это так серьезно… но мне очень, очень нужны деньги!
– Деньги у вас будут! Подпишите документ – и вы их получите! – Николаи покосился на массивный черный сейф, занимавший большую часть кабинета.
Мата Хари вздохнула и поставила под документом размашистую подпись.
– Вот и все! – Она жалко улыбнулась. – Я вам словно свою душу продала.
– Что вы, мадам! Разве я похож на дьявола?
Мата Хари в ответ снова растерянно улыбнулась.
– Честно говоря, именно таким я его и представляла. Но вы же настоящий джентльмен? Вы не потребуете от красивой женщины чего-то ужасного?
– Ужасного? – Господин Николаи тонко улыбнулся. – Конечно, ничего ужасного.
Он встал из-за стола, подошел к сейфу, загородил его своим телом, поколдовал с замком и вернулся к столу, держа в руке увесистую пачку банкнот.
– Здесь пятьдесят тысяч франков.
Мата Хари смотрела на деньги как зачарованная. Она сможет купить булавку в форме феникса… она сможет купить любовь господина Жана, хоть на какое-то время… он вернется к ней, забудет всех актрис синематографа…
Наконец она оторвала взгляд от денег и проговорила:
– И чего же вы хотите от меня за эти деньги?
– На первых порах я хочу, чтобы вы восстановили свои светские знакомства. В этом вам весьма помогут эти пятьдесят тысяч. Затем, когда вы вернетесь в свет, я хочу, чтобы вы передавали мне, о чем разговаривают ваши друзья. Особенно меня интересуют разговоры господина Перье…
– Военного промышленника?
– Именно. Ну, конечно, мне интересен также генерал Бланшар… ну, и прочие. Вы будете передавать мне их разговоры, а я уже сам решу, что интересно, а что нет.
– Хорошо, я вас поняла! – Танцовщица поспешно придвинула к себе деньги, опасливо взглянула на немца и спрятала пачку в бисерную сумочку. Затем поднялась из-за стола и откинула голову: – Прощайте, сударь!
– До свидания, мадам! До скорого свидания!
Выходя из цветочного магазина, Мата Хари взглянула на крошечные, усыпанные бриллиантами часики. Разговор с полковником Николаи занял всего десять минут.
Таксомотор ждал ее на прежнем месте.
У нас в квартире было удивительно тихо, и даже в коридоре никто не валялся под ногами: видно, участковый Федор Михайлович вчера нагнал на этих уродов страху. Однако пуганная уже не раз старуха держалась настороженно.
– Опять я тут, Маргарита Романовна, – сказала я весело, – что у вас нового? Эти как? – Я кивнула на дверь.
– Вроде тихо пока, с утра не выходили, – ответила она, – кажется, все ушли, один Виктор там. Пока признаков жизни не подает, я уж волноваться начинаю, как бы чего не вышло.
Ну как вам это понравится? Она волнуется! Другая бы надеялась, что этот урод наконец загнулся, а эта волнуется. Не понять мне этих благородных старух…
Я мигом смоталась на кухню за чайником, достала печенье, что купила по дороге. Старуха любит такое мягкое, рассыпчатое…
– А конфеты шоколадные? – Я поискала на столе знакомую серебряную вазочку.
– Ах да, совсем забыла! – Маргарита Романовна сунулась в шкафчик, где держала чашки и остальную посуду, поскольку на кухне оставить ничего было нельзя.
И тут я услышала горестный стон, а потом старуха бессильно осела прямо на пол.
– Что с вами, Маргарита Романовна? – Я едва успела подхватить ее, чтобы не сильно ушиблась. – Что случилось?
– Там… там… – Трясущейся рукой она указывала на полку. На полке между сахарницей без крышки, на которой были нарисованы пастушки с овечками, и обычной медной туркой для кофе россыпью валялись конфеты. Те самые, вчерашние шоколадные конфеты, которые приносит старухе какая-то Лиза.