Идеальная партия - Люси Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трэвис задумчиво посмотрел на Шарлин. Высокая, прямые темные волосы рассыпаны по плечам. Правильные черты лица. Едва уловимая строгость могла сначала отпугнуть собеседника, которая, впрочем, исчезала, стоило Шарлин улыбнуться.
«Интригующая, — пришло ему в голову. — Не рассказывает всего сразу, заставляя мужчину разгадывать ее тайну. Или я ошибаюсь? Но она явно не та женщина, с которой Ли мог бы долго встречаться».
Внезапно ему стало жаль ее. Было ясно — у нее разбито сердце.
— О боже! — воскликнула Шарлин. — Я же пришла сюда с экскурсией, и теперь меня повсюду ищут.
У входа в столовую стояла женщина, высматривая кого-то. Увидев Шарлин, она направилась к их столику.
— Боюсь, что это я виноват, — сразу же сказал Трэвис. — Шарлин моя старинная приятельница, и я уговорил ее провести день со мной. Ты бы предупредила меня, что приедешь, — ласково упрекнул он Шарлин, — я бы расстелил красную ковровую дорожку для тебя.
— О, я не хотела тебя беспокоить! — Шарлин моментально вошла в роль.
— А ты меня совсем не беспокоишь, — ответил Трэвис.
— Думаю, вы можете спокойно оставить девушку на меня, — мягко улыбнувшись, обратился Трэвис к экскурсоводу.
— В таком случае… Хорошо, — растаяла та.
Уходя из столовой, она обернулась и хитро посмотрела на Трэвиса.
— Вот видишь, никаких проблем! — рассмеялся довольный Трэвис.
— Да, это было целое представление! Обвели вокруг пальца, — улыбнулась в ответ Шарлин. — Что ж, мне пора, спасибо!
— Нет, так не пойдет! — возразил Трэвис. — Ты же слышала, что целый день проводишь в моей компании. Если вы покинете меня сейчас, это разобьет мне сердце, — театрально вздохнув, выговорил Трэвис. — Люди подумают, что я теряю форму!
— Мы этого допустить не можем! — согласилась Шарлин.
— Ладно, пора на репетицию! Идем!
— А мне можно? — забеспокоилась Шарлин. — Я же без экскурсии…
— Ты моя гостья, — уверенно произнес Трэвис, протягивая ей руку. — Наш выход!
Войдя в студию, Трэвис и Шарлин сразу же заметили продюсера сериала. Бровь изогнута в немом вопросе. Улыбнувшись и приобняв девушку за плечи, Трэвис разом ответил на все вопросы. Усадив Шарлин, он открыл сценарий:
— Какую сцену репетируем?
— Ты уговариваешь Миру не связываться с доктором Бейкером, а доктор подслушивает ваш разговор, — ответил режиссер. — Черт, где носит эту парочку? Ли, Пенни, вот вы где!
Шарлин застыла, увидев Ли вместе с девицей, которую она уже встречала в коридоре студии. Шарлин отвернулась, но Ли успел заметить ее. Он узнал ее. Замешательство, проскользнувшее на его лице, Шарлин старалась истолковать как удивление от встречи. Вот сейчас он подойдет к ней. Но нет, Ли стоял на месте в явном смущении, не проявляя особой радости от встречи с ней.
— Так, Ли! Приготовься! Камера крупным планом! Нам нужно снять выражение лица. Трэвис! Начинаем со слов «Вам следует забыть доктора Бейкера».
Все заняли свои места.
— Вам следует забыть доктора Бейкера, — начал Трэвис. — Я знаю, он очень привлекательный мужчина, но ведь в человеке главное не лицо.
— Ах, доктор Харрисон, он такой красивый! Я не могу не любить его, — вздохнула Пенни.
— А он честен? Щедр? Любит вас? Вы всегда будете для него на первом месте?
— Вы имеете в виду, скучный и надежный? — с вызовом спросила Пенни.
Доктор Харрисон взял Пенни за руки:
— Поверьте мне, когда речь идет о замужестве, понятия «скучный» и «надежный» играют немалую роль.
— Прекрасно, — прокомментировал режиссер. — А тебе, Ли, нужно сыграть так, как будто ты только что пережил настоящий шок.
«А ведь он только что его пережил», — подумала Шарлин.
— Скучный и надежный, — поддразнила Пенни Трэвиса. — Ты так говоришь, как будто сам веришь в эту чепуху.
— Я же актер, — запротестовал Трэвис. — Мне положено уверенно нести всякую чепуху. Не важно, верю я в это или нет.
— А тебя трудно обвинить в скучности и надежности, — протянула Пенни. — Взять хотя бы недавнее фото…
— Не было никакой фотографии, забудь об этом! — предупредил он.
— Как скажешь, — легко согласилась Пенни.
Они репетировали сцену снова и снова, но Ли даже ни разу не взглянул на Шарлин. Кажется, Трэвис тоже это заметил. Во время перерыва Трэвис отвел Ли в сторону, что-то тихо сказал ему. Шарлин не слышала, о чем они говорили. Только в следующее мгновение Трэвис уже подводил к ней Ли. От Шарлин не укрылся извиняющийся взгляд, который Ли бросил в сторону Пенни.
— Глазам не верю, неужели ты приехала? — выдавил улыбку Ли.
Сердце девушки замерло от этих слов.
— Почему ты так удивлен? Я оставляла тебе сообщения, — заметила Шарлин.
— Телефон сломался. Ладно, не бери в голову! Что ты здесь делаешь? Приехала повидать Трэвиса? Я слышал, вы друзья. О’кей, уже иду! — Последние слова адресовались Пенни, стоящей в дверях и приглашающей Ли пойти на ланч с ней.
— Да, мы старые добрые друзья, — внезапно услышала Шарлин. — День заиграл новыми красками с ее появлением, — одарив Шарлин улыбкой, сказал Трэвис. — Пойдем пообедаем вместе!
С этими словами Трэвис взял ее за руку. Она не сопротивлялась. Ли выдал ничего не значащую улыбку и побежал обедать с Пенни.
Шарлин была благодарна Трэвису, ведь он спас ее. Окружающие не сводили с них глаз. Все только и смотрели на Трэвиса, который появился с никому не знакомой девушкой. Она пыталась собраться с мыслями. Поведение Ли объяснило ей все, о чем она только догадывалась. «Изменится ли его отношение, если я все расскажу ему? Вряд ли», — размышляла она.
— Спасибо, что не дали мне выглядеть глупо, — поблагодарила Шарлин.
— Это игра! Самопрезентация — не более того.
— Я проделала весь этот путь из-за человека, которому я не нужна. — Голос Шарлин был полон горечи.
— А об этом никто не должен знать! Улыбайся! Пусть все видят, что нам хорошо вместе, — наставлял ее Трэвис. — Давай! Ну-ка, улыбнись! Так-то лучше.
За столиком в студийном кафетерии Шарлин всей кожей ощущала присутствие Ли и Пенни.
«Ну и что! — с горечью подумала она. — Теперь он будет знать, что я не схожу по нему с ума».
— Значит, ты еще и финансовый гений, — продолжил начатый разговор Трэвис.
Шарлин состроила рожицу.
— Раньше я была уверена в этом, теперь нет, — ответила она.
— Если ты с цифрами на ты, у меня нет слов, — произнес Трэвис. — У меня с цифрами просто беда!