Перелом во времени - Джули МакЭлвен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему же? – спросила Кендра.
Леди Сент-Джеймс посмотрела на нее с удивлением.
– Да потому что сестра вышла замуж раньше леди Луизы, которая старше ее и еще не нашла себе мужа. Это оскорбительно. Поговаривали, что лорд Ладлоу интересовался бедняжкой, но, к сожалению, этот мужчина перфекционист. Скандал с леди Довер мог вполне себе спугнуть его. Еще чая? – Она подняла чайник, вслед за этим застучали и чашки.
– Боже, а лорду Вестону удалось получить обратно свое ожерелье? – спросила леди Этвуд, размешивая молоко и сахар.
– Я не слышала об этом. Конечно, этот глупец не должен был изначально отдавать его этой особе.
– Предположу, что он сейчас страдает из-за своей глупости.
– Все семейство страдает. Леди Вестон не показывалась на публике со времени того инцидента в театре. Не встает с кровати и принимает настойку, как я слышала.
– Бедная женщина! – произнесла Ребекка.
– Да, и вправду, – согласилась леди Сент-Джеймс. – Должна признать, что я восхищаюсь стойкостью леди Франсис. Она появилась на балу, который был прописан в ее календаре… хотя если бы она отменила свой визит, то это, пожалуй, вызывало бы еще больше сплетен.
– Когда был бал? – спросила Кендра.
– В понедельник вечером.
Кендра сделала очевидное замечание:
– В ту ночь убили леди Довер. Вы знаете, кто еще был на том балу?
– Большая часть Лондона. Я, например. Было не протиснуться. Уверена, что весь свет надеялся стать свидетелем еще одной сцены, вроде той в театре, – сообщила им леди Сент-Джеймс с заговорщицкой улыбкой.
Кендра почувствовала, что и леди Сент-Джеймс посетила бал по той же причине.
– То есть и вся семья Вестонов была там тоже?
– Да… то есть нет. Леди Вестон не было. Как я уже говорила, из-за этого унижения она не выходила из своей спальни.
Ребекка сжала губы.
– Лорд Вестон должен был чувствовать себя унизительно. Это он виновен в этом скандале.
Леди Сент-Джеймс подняла брови.
– В обществе действуют другие законы, моя дорогая. Но мужчины всегда будут мужчинами, понимаешь.
– А женщины будут страдать, – пробормотала тихо Ребекка.
Кендра поставила свою чашку.
– А лорд Довер, пасынок леди Довер?
– Я не знаю, был ли он на балу. Я с ним поверхностно знакома, но я его там не видела. Однако в такой толпе я просто могла его не разглядеть.
– Нет, то есть… я слышала, что у них с леди Довер были натянутые отношения, – осторожно продолжила Кендра.
Глаза леди Сент-Джеймс засияли.
– О да. Ходят слухи, что он так и не простил своего отца за то, что тот женился на этой женщине. У них были ссоры из-за этого, что привело к их отдалению друг от друга. Он, конечно, никогда открыто не игнорировал леди Довер, но поговаривали, что он пару раз игнорировал ее деликатно и непрямо.
Месяц назад Кендра узнала, что прямое игнорирование означало посмотреть кому-то прямо в глаза ничего не выражающим взглядом, а потом просто пройти мимо. Непрямое игнорирование означало делать вид, что вы не заметили другого человека первым.
Но ей пришлось уточнить по поводу третьего вида:
– А что такое деликатное игнорирование?
– У вас такого нет в Америке? – спросила леди Сент-Джеймс с сочувствием. – Что ж, это на самом деле очень просто, моя дорогая: если вы не хотите говорить с человеком, который к вам подходит, вы поднимаете взор наверх, пока этот неприятный вам человек не скроется из виду.
Кендра нахмурилась.
– Но это разве не то же самое, что непрямое игнорирование? Делать вид, что вы кого-то не замечаете?
– О боже, нет, конечно. Непрямое игнорирование – это когда вы смотрите как бы сквозь человека, будто вы его не видите. Это обиднее. Деликатное игнорирование – это когда вы поднимаете глаза к небу. – Она продемонстрировала это движение, взглянув мелодраматично на потолок. Затем снова посмотрела на Кендру. – Видите разницу, дорогая? Есть еще инфернальное игнорирование, это когда вы опускаете взгляд на пол. Однако это эффективнее среди джентльменов, чем среди леди, так как они, если что, могут сделать вид, что очищают грязь с ботинок. Для леди сложно проделать такое и выглядеть при этом прилично.
Кендра уставилась на эту женщину и снова подумала о том, какие же иногда люди бывают странные.
Леди Сент-Джеймс сказала:
– Слышала, что леди Франсис открыто игнорировала леди Довер. Впрочем, сама я не была свидетельницей этого оскорбления. Но все же у меня нет причин сомневаться в этом. И мне говорили, что леди Довер побагровела от ярости. Просто побагровела.
– Это произошло после инцидента в театре? – спросила Кендра.
– Я не вполне уверена, но полагаю, что да. Тогда бы это было логично, правда?
Леди Этвуд на это пробормотала: «Ну да, конечно».
Какое-то время они молчали. Затем Кендра снова спросила:
– А лорд Довер в последнее время вел себя более обозленно по отношению к своей мачехе, чем обычно? Произошло ли что-то, что бы еще больше усугубило их конфликт?
– Нет, я, по крайней мере, не знаю… хотя лорд Довер тоже был в театре в тот вечер, когда произошел инцидент. А у него репутация моралиста. Представляется, что он был недоволен позорным поведением своей мачехи.
И у него недавно была ссора с леди Довер, такая громкая, что это дошло даже до ушей слуг. Это была интересная информация.
– А имела ли леди Довер связь с кем-то, кроме лорда Вестона? – спросила Кендра.
– О, за этой женщиной всегда ходила толпа молоденьких ухажеров на задних лапках. Молодой Генри Даттон, сын лорда Эллери, выставил себя на посмешище, приглашая ее потанцевать с ним дважды на балу Гамильтона. Представляете? Отдаю должное леди Довер за то, что она отказала ему во втором танце. – Она сжала губы, раздумывая над сказанным. – Но что касается серьезных романов, единственными мужчинами, которые имели с ней недавно серьезные отношения, были лорд Вестон и… хм, конечно, лорд Сатклифф.
– Мой племянник не убивал эту особу, – сказала холодно леди Этвуд.
– Нет, конечно нет. Это слишком абсурдное обвинение, – уверила ее поспешно леди Сент-Джеймс.
Но Кендра заметила, как взгляд хозяйки дома ускользнул в сторону. Она, может, и не разбиралась в тонкостях игнорирования в обществе, но она отлично понимала эту реакцию. В глазах света Алек был уже приговорен.
– Корделия и Вестон? Вы уверены? – спросил Алек.
За исключением Сэма, они все собрались в кабинете герцога. Элдридж – за столом, Ребекка сидела на диване, Алек развалился на одном из кресел. Кендра заняла место перед грифельной доской и смотрела на маркиза с некоторым беспокойством. Ранее доктор диагностировал у него ушиб ребер и рекомендовал отдых в постели, предложив принимать настойку, чтобы расслабиться. Алек отказался и от того, и от другого. Сейчас его рука была прикована к тому, что он сам считал лучшим лекарством: стакану бренди.