Котир, или Война с дикой кошкой - Брайан Джейкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цармина подтолкнула Кладда к двери:
— Беги вниз и возьми с собой солдат! Помоги лису! Повелительница диких котов снова бросилась к окну и принялась кричать что было мочи:
— Держись, лис! Мы спешим к тебе на помощь! Не упускай этих ежат!
Казалось, незнакомец отчаянно борется, но противник, увы, значительно превосходил его числом. Пока кучка лесных жителей заставляла его защищаться и отвлекала от ежат, несколько белок унесли пленников на вершину ближайшего дерева, а там и вовсе скрылись с ними в густых зарослях.
Опять неудача! Цармина в досаде сильно ударила лапой по подоконнику.
Внизу Кладд с небольшим отрядом солдат бежал к месту схватки. Лесные жители покинули поле боя и бесследно, будто дым, исчезли в густом кустарнике.
Когда Кладд ввел пришельца в замок, Цармина уже ожидала их в первом зале. Она пристально посмотрела на странного незнакомца.
Маска тяжело переводил дух, с трудом держась на подгибающихся лапах.
— Уфф, эти белки и выдры дерутся как бешеные! Цармина обошла его кругом.
— Да ты и сам неплохо дрался. — В ее голосе слышалось невольное восхищение. — Как тебя зовут? Зачем ты пришел к нам?
Маска взглянул на дикую кошку:
— Меня зовут Латаная Шкура. Ты, должно быть, Цармина, Повелительница Тысячи Глаз. Фортуната мне про тебя рассказала.
— Значит, ты встретился с лисицей. И где же Фортуната сейчас?
Маска пожал плечами:
— Вероятно, лежит где-нибудь в лесу, истыканная стрелами белок. Она не могла идти так быстро, чтобы от нас не отставать.
Кладд шагнул вперед и ткнул лиса своим копьем:
— Ты так и не сказал госпоже, зачем ты сюда пришел!
Маска ловким движением выхватил копье, ударил Кладда в солнечное сплетение древком, повалил на пол и вскочил ему на грудь, приставив кинжал к горлу.
— Послушай, толстобрюх, — прорычал он, — если ты еще раз осмелишься меня ткнуть, я тебя это копье сожрать заставлю. И не говори тогда, что забыл о моем предупреждении! Меня не зря зовут Латаной Шкурой — я настоящий наемник, понял? И мой кинжал верно служит тому, кто заплатит больше.
Цармина одобрительно улыбнулась, обнажив страшные клыки:
— Ну что ж, наконец-то появился хоть один настоящий воин. Кладд, встань с пола и отдай плащ командира этому лису. Отныне тебе придется выполнять его приказы
Кладд неохотно снял плащ и швырнул его Маске.
В зал, хромая, вошел Ясеневая Нога в сопровождении отряда солдат Он кинул на пол сумку знахарки.
— Мы попытались догнать их, госпожа, — отрапортовал он — Но они убежали К востоку от замка я обнаружил Фортунату, пронзенную стрелами. Ее тело лежит на плацу.
— А на что мне дохлая лисица? — нетерпеливо спросила Цармина — Выкинь ее в лес, орлу на корм.
Цармина пошла по лестнице обратно в свою комнату.
— Латаная Шкура, я буду у себя наверху. Приходи ко мне попозже Нам многое нужно обсудить. Маска надевал плащ командира.
— Да, попозже, госпожа Сначала я хочу осмотреть тюремные камеры, о которых мне рассказала Фортуната. Может быть, мне удастся понять, каким образом эти два ежонка сумели убежать оттуда.
Цармина в задумчивости поднималась по ступеням Этот необычный лис, несомненно, был удачным приобретением
Время остановилось. Мартину казалось, что его снова тащит под водой выдра Все вокруг было совершенно черным и холодным как лед. Вдруг все превратилось в сплошной ревущий поток бурлящей воды, и наступила тишина. Мартин осознал, что лежит спиной на мокром мшистом берегу..
— Он не умер, несите лекарство, лекарство, — с присвистом произнес совсем близко неведомый голос.
Мартин почувствовал, что ему в рот льют какую-то противную жидкость, и открыл глаза. Он лежал на широком скальном уступе, покрытом бархатистым мхом. Неяркий рассеянный свет узорами играл на каменном склоне, отражаясь от воды. Рядом стояла мышь, еще одна сидела на корточках неподалеку. Мартин вгляделся повнимательнее. Неужели эти существа в самом деле мыши? Меха у них было очень немного, черная кожа блестела, будто мокрая, но самое невероятное — у них были крылья!
Существо, что находилось ближе к Мартину, черными когтями пододвинуло к нему кружку. Мартин учуял отвратительный запах лекарства и оттолкнул его.
— Спасибо, больше не хочется. Мне уже совсем хорошо. Где я? Кто вы такие?
— Лежи тихо, лежи тихо. Мы из племени господина Пещерноуха, который правит Расщелиной Летучих Мышей. С тобой ничего плохого теперь не случится, не случится, — успокоило Мартина странное существо.
Мартин приподнялся и сел. Он был мокрый с головы до пят, но не чувствовал никаких ран.
— Меня зовут Мартин Воитель. Со мной было еще трое — землеройка, мышь и крот. Где они? Их удалось вытащить из воды?
Шурша лапами, к ним подошла вторая летучая мышь:
— Меня зовут Скаловис. А это Крылосклад. Мы нашли одного сердитого и одного сильного, но больше никого, больше никого.
Мартин встал и прислонился к скале. Голова у него болела, между ушами он нащупал большую шишку.
— ДРУГ УЮ мышь зовут Гонф. Вы легко его опознаете. Это нахальный воришка, который любит петь песни. Он мой друг. Мы должны найти его, — встревоженно сказал он.
Скаловис краем крыла ощупал Мартина. Тот сперва отпрянул, но тут же замер на месте. Скаловис был слеп!
Летучая мышь засмеялась: это было похоже на пронзительное свистящее шипение.
— Того, кто видит ощупью, нельзя считать слепым. Если бы я очень захотел, я мог бы увидеть тебя и глазами, но племя Расщелины Летучих Мышей давным-давно отказалось от зрения. Мы видим на ощупь в темноте, на ощупь в темноте.
Летучие мыши повели Мартина прочь от края скалы, где все время слышался шум водопада. Они шли по разветвленной сети пещер, соединенных переходами. В пещере, в которой они остановились, Мартин увидел Лог-а-Лога и Динни.
— Хррш, Мартин. Оботрись-ка получше. — Крот бросил ему ком сухого мха.
Воитель сильно растерся, и теплая кровь снова весело побежала по его телу.
— Вы знаете, что с Гонфом? — спросил Мартин друзей. Лог-а-Лог взглянул на него исподлобья.
— Ничего не знаем, — грустно произнес он. — «Птицу вод» мы тоже потеряли. А сколько труда я положил на эту лодку!
Динни наморщил нос:
— Хрршшшр, лодку всегда можно новую сделать, а Гонф только один и есть!
Вошла летучая мышь с едой для них:
— Меня зовут Темномех. Ешьте, ешьте. Наше племя ищет вашего друга, вашего друга.
Друзья заморили червячка едой летучих мышей: горячим грибным супом и напитком, сваренным из каких-то солоноватых на вкус водорослей. Было непросто понять, из чего приготовлены остальные блюда, но все они были очень вкусны.