Эльф в подарок - Мартиша Риш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жалко его, что ли?
— Дело не в этом, ошейник не даст.
— Ну, значит, мне придется одной отучить его делать глупости, раз и навсегда.
Глава 22
Адриан
Мерзость какая! И еще повезло, что не тронули. Почему всем всегда есть до меня дело? Даже теперь, когда я всего-навсего раб и нес посуду на кухню? Надо же было схватить, зажать всем своим пышным телом, полезть целоваться, попытаться проникнуть пальцами за ремень брюк. И ведь не отпихнешь толком, и даже не вырвешься. Только и остается, что отводить в сторону взгляд от этой непотребной девицы. Заметив мое пренебрежение, ненормальная позвала на помощь подмогу, чтобы меня вынудили на нее смотреть. Стерва. Еще и проводила по штанам ладошкой, узнавала, видите ли, есть ли эффект! Ошейник практически душит. Если бы не он, я бы сейчас самолично сбросил идиота, затеявшего все это представление, со второго этажа, минуя лестницу и балкон. А приходится наблюдать со стороны.
— Грег, сволочь, выходи!
— Шерли, дорогая, ты успела по мне соскучиться?
— Да, и очень! Просто страсть как! Выгляни ко мне, милый мой птенчик!
— А почему птенчик? — добытчик осторожно ступил на балкон шаткой деревянной пристройки.
— А потому, что летать не умеешь! — Шерли выпустила заклятье по деревянным креплениям лестницы, те обратились в труху. И, потеряв опору о стену дома, лестница начала заваливаться на нас.
— Шерли! Ты перешла все границы! Это всего-навсего раб!
— Мой раб. Мое трогать нельзя. Мы ведь учились вместе, или ты забыл?
— Я шел на курс раньше. Шерли, приколоти лестницу обратно! Трактирщик тебе этого не простит!
— Это все мыши, и это тоже они сделали, — вторая руна освободила тетиву, на которую опирались ступени. Секунда и вся конструкция рухнула вместе с визжащим мужчиной к нашим ногам.
— Дура, ты мне ногу сломала!
— Только одну? Какая жалость, я надеялась, что две. А лучше бы голову, конечно, там все равно пусто.
— Пусто?! Да я был лучшим на курсе по дешифровке старинных текстов, если ты помнишь. Я — гений! Вытащи меня из-под балки немедленно, мерзавка!
— А так и не скажешь, — Шерли с силой наступила на доску, лежащую поверх здоровой ноги идиота, — ломать, не ломать? Ты же все равно магией срастишь. Наверное, не надо ломать. Ну, я пошла, привет мышкам передавай, надо же, какая беда может из-за них приключиться.
— Следы твоей магии очень легко определить.
— Если тебе так хочется, можешь в это верить.
Снова плетутся незнакомые руны единой связкой. Грег замер, силясь прочитать смысл, я тоже, хоть и не могу толком ничего разобрать.
— Лезь за мной, тебе особо не разглядеть, но уж как есть, прости. Если присмотришься, ступени слабо мерцают.
— Какие ступени?
— Веревочной лестницы, надо же нам как-то попасть на ночлег? Обычная-то тю-тю, не выдержала осады постояльцев.
Магесса подошла вплотную к стене и ловко уперла носок сапога о воздух, за что-то ухватилась рукой и сделала еще один шаг вверх. Я прикоснулся к стене ногой примерно в том же самом месте. Чуть пошарил, действительно, будто ступень, только почти прозрачная, разве что еле-еле мерцает. Осталось пристроить руку. Поднял глаза вверх и забыл, кто я и где я. Шерли так и лезет наверх, обмотанная лишь в длинное полотенце. Ни тебе юбки, ни тебе брюк. Видно все.
— Лезь скорее, она скоро развеется.
— М-ага.
— Ты высоты, что ли, боишься?
— Нет, госпожа. Совершенно не боюсь. Я уже лезу.
Еще один шаг госпожи и моим глазам предстал иной ракурс. Забываю искать опоры, да они, кажется, и не нужны вовсе. Оперся обо что-то руками и лезу. То ли по каменной кладке, то ли и вовсе по воздуху. А над головой качается обернутая в полотенце аппетитная попка. Видимо, у девушки стресс, вот и не подумала, что я вообще все сейчас вижу. И главное, не могу отвести взгляда. Где моя скромность, где воспитание, наконец, где догмы морали и чести? Все кануло в бездну, не устояв перед открытой моему взору картиной. Стыдно подглядывать, но не смотреть невозможно. Секунда и девушка коснулась руками дверного проема, подтянулась, и соблазнительный вид пропал.
— Эй, а чего ты не по ступеням лезешь?
— Мне так удобней, госпожа, — обнаружил я себя висящим на каменной кладке. Хорошо, что лазать по скалам я когда-то научился, ещё в Академии, курсе на третьем.
— Бывает. Мыться и спать.
— Там вода ледяная, госпожа. Но это очень полезно для здоровья. В особенности мне, в особенности сейчас, — начал я влезать к ее мускулистым и одновременно весьма стройным ножкам. Куда там эльфийкам с их тонкими пропорциями тела. Вот идеал женской красоты, хоть потрогать не страшно, можно не бояться, что ненароком сломаешь. Как бы еще унять охватившее меня чувство? Сейчас ведь заметит и смутится.
— Я пойду погрею воду магией, как-то не сообразила, что ты не умеешь. Давай только быстро, пока никто не вернулся. А то уже темнеет, скоро все соберутся спать.
— Угу, — повезло, она отвернулась, и я могу без стеснения встать.
— Отправь-ка мышей в комнату Грега. Сможешь договориться со своим котом?
— С каким котом?
— Ну с этим, черт, все время забываю. С коргоруши.
— Конечно, сейчас и договорюсь, сразу после душа.
Опрометью ринулся мыться, проскользнув бочком мимо главного соблазна если не всей моей жизни, то последних дней, это точно. Жаркие струи обжигают разгоряченное тело, вырывая наружу отчаянное дыханье. Горячо и неожиданно приятно. Вода выбивает из головы ненужные мысли, заставляя сердце биться ровнее. Чистый, я снова восхитительно чистый и телом, и помыслами. Прошлому — прошлое, главное, дальше попытаться сдержать свой проснувшийся пыл. Оделся в пропыленную одежду и столкнулся в дверях с коргоруши, тот осваивался в новом для себя доме. Вроде послушался, мышей перегонит. Будет ему чем заняться в квартире Шерли. Хотя, после жизни под одной крышей с ведьмой, у магессы в доме ему будет не так уж плохо, да и я помогу.
Только переступил порог, как вновь потерял способность рассуждать трезво. Девица лежит в кровати, едва прикрытая одеялом. Молочно-белые нежные плечи, округлости груди, все это видно. Прикрыто лишь то, что обычно скрывает бальное платье. Но платья на ней, подозреваю, как раз таки нет.
— Ложись спать.
— На циновку?
— Зачем, иди сюда. Кстати, ты смыслишь что-нибудь в массаже? Я чуть потянула плечо, пока лезла.
— Смыслю, то есть умею.
— Какой-нибудь расслабляющий вариант по заветам борделя?
— Нет, обычный, лечебный. Я даже умею оказывать лекарскую помощь, если есть заряженные артефакты.
— Ну-ну. Иди сюда, только разденься,